《文明6》新增勢力領(lǐng)袖 竟是“史上最強非酋”?!

差不多在拿破侖的大軍橫掃歐陸的同時,在東南部非洲,有一位黑人武士帶領(lǐng)部下南征北伐,他們征服了所有的民族,劫掠了大片的領(lǐng)土。同時,這位武士統(tǒng)治的部落也從一個只有2000人的小族群,變成了擁有遼闊土地的集權(quán)國家,更令人驚嘆的是,在20多年的征戰(zhàn)生涯中,這位武士從來沒有失敗過。
他就是恰卡,黑非洲歷史上最剽悍的軍事指揮官,今天的南非人將他稱為“黑色的拿破侖”。

同樣,對《文明》系列的玩家,恰卡也是一個熟悉的存在——作為祖魯文明的領(lǐng)導(dǎo)人,他在《文明》前幾代中的形象總會勾起五味雜陳的回憶:這位酋長永遠不知道安分,總會莫名其妙地窺伺你的領(lǐng)地,不停地咒罵你,或是無緣無故發(fā)動戰(zhàn)爭。而在《文明6:迭起興衰》中,他也保持了一貫的強勢風(fēng)格,其領(lǐng)導(dǎo)的祖魯文明有批量生產(chǎn)軍隊的加成,可以在短時間內(nèi)橫掃一大片地區(qū)——而這些設(shè)定,都與他的真實事跡不無關(guān)系。

困苦的出身
和非洲歷史上許多的軍事強人一樣,恰卡在兒時也經(jīng)歷了許多磨難。在他出生的18世紀(jì)后期,當(dāng)時的祖魯部落,還只是活躍在今天南非境內(nèi)的眾多勢力中,最為名不見經(jīng)傳的一個。甚至關(guān)于祖魯部落的具體起源,歷史學(xué)家們都沒能得出一個明確結(jié)論,一般認(rèn)為,其最早的祖先可能是在公元9世紀(jì)前后,跟隨著人口遷移潮,從非洲東部來到了今天的南非境內(nèi)。
這些人操持的是一種名為恩古尼語(Nguni)的語言,主要靠農(nóng)業(yè)和放牧為生,在隨后幾百年里,這些移民也經(jīng)歷了分散和兼并,并逐漸組成了不計其數(shù)的新部落。祖魯部落就是其中之一,按照傳說,大約在公元1709年左右,在一名叫卡馬蘭德拉的酋長領(lǐng)導(dǎo)下,他們在今天南非東北部建立了名為“祖魯”的領(lǐng)地。


在恩古尼語中,祖魯?shù)囊馑际恰疤焯谩?。雖然存在夸張的成分,但從地理角度,這里確實非常適合居住。與北方的炎熱潮濕不同,這里溫暖濕潤,非常適合農(nóng)業(yè)和放牧。另一方面,這樣一片土地,也是其它部族垂涎的對象,隨后近百年里,祖魯部落始終生活在強權(quán)的夾縫中,到18世紀(jì)后期,它的總?cè)丝谥挥写蟾?500人。


1781年,一位叫森贊加科納的酋長從母親手中接管了部落,但這位年輕人卻很不安分。1786年,他讓一位叫蘭迪(Randi)的姑娘懷上了孩子——而這名姑娘不是別人,恰恰是附近部落前酋長的女兒。緋聞很快變成了丑聞:面對事實,森贊加科納根本不以為然,他指責(zé)蘭迪是假懷孕,至于所有懷孕跡象都是寄生蟲作祟。
然而,紙包不住火,面對蘭迪越來越大的肚子,辛贊格納科還是被迫迎娶了她。也許是出于自嘲,在孩子出生后,辛贊格科納給他取名恰卡(Shaka),在祖魯語中就是“寄生蟲”的意思。然而,風(fēng)波遠遠沒有結(jié)束,雖然蘭迪和恰卡獲得了名分,但在部落傳統(tǒng)中,這仍是一場不道德的婚姻。小時候,恰卡經(jīng)常遭遇族人的欺侮。同時,森贊加科納也迎娶了更多的妻妾,并有了不少子女。

沒過多久,恰卡的地位一落千丈,在6歲那年,恰卡和牧童一起看管畜群,但不慎丟失了一只羊。森贊加科納很快借題發(fā)揮,把他和蘭迪趕出了家門。此時的恰卡基本是一無所有。為逃避欺侮,他只能到處流浪,從一個部落前往另一個部落,為別人放牧和充當(dāng)傭兵。
在這段時間,草原的環(huán)境也發(fā)生了巨大變化。由于氣候突變,恩古尼人原本肥沃的土地上爆發(fā)了干旱和饑荒,部落為爭奪牧場頻頻展開混戰(zhàn)。在這個過程中,一位叫丁吉斯瓦約(Dingiswayo)的年輕酋長脫穎而出——而這位酋長也將改變恰卡的命運。
恰卡的崛起
說到恰卡的崛起,就不得不提丁吉斯瓦約。丁吉斯瓦約出生于大約1780年,只比恰卡年長6歲,同樣是一名酋長的兒子。由于在年輕時卷入了推翻父親的叛亂,他迫從部落中孤身逃走。就在快餓死的時候,他遇到了一名歐洲探險家。丁吉斯瓦約立刻抓住了這根救命稻草,自告奮勇為其充當(dāng)向?qū)А?/p>
在接觸期間,對方的隨身物品引起了丁吉斯瓦約的興趣。另外,從兩人的交談中,他也獲得了許多前所未有的知識。比如說如何使用火槍,歐洲人商站的位置,以及他們愿意收購的各種物品。

按照一些傳說,丁吉斯瓦約在此期間去過很多地方,甚至在英國的開普殖民地見識過正規(guī)軍的訓(xùn)練。在跟隨歐洲人很長一段時間后,丁吉斯瓦約得知,他的父親已經(jīng)去世,因此準(zhǔn)備動身回家奪取酋長之位。偶然的是,大約就在同時,他還得到一條消息,因為一次意外,他長期追隨的白人探險家已經(jīng)被殺。丁吉斯瓦約立刻動身,去了殺害探險家的部落,并通過各種手段,拿走了馬、火槍等物品。
回到自己的部落之后,丁吉斯瓦約讓族人大吃一驚。由于許多人根本沒有見過軍馬和火槍,他們都以為,老酋長的兒子成了一位法力高強的巫師,許多戰(zhàn)士也慕名前來為他效力。同時,丁吉斯瓦約還向英國和葡萄牙商站派出使者,向他們贈送了牛和象牙。作為回報,葡萄牙人派出了一支小部隊,以協(xié)助丁吉斯瓦約。

畏于歐洲火器的威力,丁吉斯瓦約的敵人紛紛臣服或投降。期間,他自己也采購了少量歐洲軍火,還鼓勵臣民前往歐洲人的殖民地開展貿(mào)易,同時,他還建立了手工作坊,并試圖將農(nóng)牧產(chǎn)品推銷到歐洲地區(qū)。期間,他的目標(biāo)非常明確:讓部落富強起來,進而建立起霸權(quán)。
對到處流浪的恰卡來說,這簡直是一個天賜良機:此時,16歲時他已經(jīng)長成了一個巨人,他的身高超過了1.9米;至于另一個不尋常之處是他強壯的體格,在當(dāng)時,他甚至赤手空拳打死過一頭獵豹——他的加盟也讓丁吉斯瓦約非常高興。

21歲時,恰卡正式成了一名武士,為此,他得到了一副牛皮盾牌,它有1.75米高,剛好能夠遮蔽住一個魁梧的成年人。此外,他的裝備還包括牛皮制成的護腿、護腕、短褲、披肩和一雙涼鞋。同時,他還得到了3把輕質(zhì)投槍,這也是他們戰(zhàn)場上的主要武器。

在此期間,恰卡也學(xué)習(xí)了一種全新的作戰(zhàn)方式。之前,在南非地區(qū)的戰(zhàn)爭中,所有參戰(zhàn)者都很隨意。但丁吉斯瓦約卻從葡萄牙人那里學(xué)習(xí)了一些歐洲軍隊的做法。他將部下編成了若干個團,每個團都有特殊的名字,比如“叢林人”“迷霧”等,同時,其成員也手持特定樣式的盾牌以進行識別。
這些團在遭遇敵人后,會逼近到離對方40-50米左右,然后集體投擲標(biāo)槍,并用盾牌保護自己。在這個過程中,對方也會用攜帶或是撿起的標(biāo)槍進行反擊。在若干回合之后,總有一方支撐不住,轉(zhuǎn)身逃跑。這時,勝利的第一方會展開追擊,直到迫使敵人放棄武器。

祖魯人之王
但在年輕氣盛的恰卡看來,這種傳統(tǒng)卻極為迂腐:尤其在投矛階段,雙方有時只是在白費精力而已——在一場戰(zhàn)斗中,他受不了這種僵持,帶頭沖出方陣,用盾擋開迎面而來的投矛,然后沖到對方眼前,將阻擋敵軍武士一一擊殺。
這場戰(zhàn)役讓恰卡名聲鵲起,但他顯然沒有感到滿足。他發(fā)現(xiàn)在近戰(zhàn)時,投矛很容易折斷。為此,他設(shè)計了一款名為“iklwa”的新武器,它就是“祖魯短矛”,可以同時用來突刺和劈砍,另外,恰卡還認(rèn)為,牛皮涼鞋并不利于行動,并要求戰(zhàn)友們在戰(zhàn)場上拋棄它們。

在此期間,丁吉斯瓦約的主要對手是布特勒齊人(Butelezi),一個著名的尚武部落,在1810年的一次戰(zhàn)斗中,恰卡所在的“叢林人”團(izi
Cwe)也奉命參戰(zhàn)。在一場戰(zhàn)斗中,他用祖魯短矛殺死了前來挑釁的敵軍勇士,并讓布特勒齊人潰不成軍。作為勝利的獎賞,恰卡被任命為100名戰(zhàn)士的指揮官。
利用這個機會,恰卡把部下分成了緊密聯(lián)系的四個分隊。其中央是主力部隊,被稱為“頭”;后方是預(yù)備隊,被稱為“腰”;同時剩余的人員則被布置在前方左右兩側(cè),構(gòu)成“犄角”,它們后來演變成了祖魯人著名的“水?!标囆汀?/p>
在后續(xù)的戰(zhàn)斗中,恰卡和他的百人分隊表現(xiàn)出色,這讓丁吉斯瓦約很快任命他擔(dān)任“叢林人”團的指揮官。與此同時,丁吉斯瓦約的部落也在不斷壯大,這引起了許多酋長的不安,其中,最寢食難安的恩德萬德韋人(Ndwandwe)的首領(lǐng)茲威德(Zwide),他也是丁吉斯瓦約稱霸之路上的勁敵。
最終,雙方的戰(zhàn)斗在一個多山地區(qū)爆發(fā)了。茲威德將部下部署在了一個陡峭的、易守難攻的山脊之上,附近還有500名援軍正在趕來。此時,恰卡做出了一個決定,在敵方援軍抵達山下時發(fā)動進攻——這讓很多戰(zhàn)士都感到疑惑。因為他們的行動將完全處于敵人主力的注視下,對方必然不會坐視不管,但恰卡卻非常自信,認(rèn)為這將成為摧垮敵人的關(guān)鍵。

所有戰(zhàn)士別無選擇,只得服從恰卡的決定。在抵達戰(zhàn)場后,恰卡先派出一支精干的部隊向援軍發(fā)起猛烈攻擊,就在后者被打得快要崩潰時,茲威德再也按捺不住,決定向山下派出救兵。但就在這些部隊一波波下山時,他們也離開了有利的位置,陣型也變得散亂。恰卡抓住機會,調(diào)回部隊反戈一擊,將敵人打得落花流水。
以100名戰(zhàn)士擊敗了上千名敵人的恰卡名聲大振,并很快被丁吉斯瓦約提拔為軍隊的最高指揮官。1816年,在丁吉斯瓦約提供的戰(zhàn)士協(xié)助下,他回到家鄉(xiāng)接管了祖魯部落。
盡管此時,祖魯部落仍然非常渺小,但這并沒有限制住恰卡的野心。成為酋長后,他迅速將全部適齡男子編入了部隊,其中,最為健壯人被專門挑選了出來,成為恰卡本人的衛(wèi)士。同時,他還教導(dǎo)下屬采用自己新創(chuàng)立的戰(zhàn)法,即放棄投矛,使用祖魯短矛進行近距離搏斗,至于違抗命令的人員則會遭到嚴(yán)懲。

這支部隊很快在恰卡的第一場戰(zhàn)爭中發(fā)揮了作用,其目標(biāo)不是別人,正是他母親出身的蘭格尼部落。行進了50公里之后,恰卡的部下趁著夜色包圍了對方營地,幾乎兵不血刃地將他們俘虜。隨后,恰卡將當(dāng)年欺侮過他的人們?nèi)刻袅顺鰜?,用棍擊、矛刺和扭斷頸椎等方式處決,至于剩下的人,則被統(tǒng)統(tǒng)編入了祖魯部落。

通過這次吞并,祖魯人的規(guī)模擴大了一倍。接下來,恰卡決定向昔日的老對手——布特勒齊人宣戰(zhàn),在約定的交戰(zhàn)地點,布特勒齊人的主力部隊與祖魯人隔著大約100米的距離對峙,其部隊排成了寬達200米的5行,規(guī)模遠遠超過了祖魯人,至于他們的酋長則坐在了陰涼處,通過傳令兵指揮戰(zhàn)斗,至于他們的家眷都被安置在后方,等待著一起歡慶勝利。
而在恰卡這邊,他手下只有大約750名戰(zhàn)士,但他把最精銳的300人放在了中路,即“水牛”陣型的頭部,老兵和少年兵則在后方壓陣。至于另外的部隊則位于左右兩側(cè),形成了“水?!钡年鹘恰?/p>
整隊完畢后,恰卡的中路開始緩緩前進,在接近到離對方50米時,他們直接向敵人發(fā)起了沖擊。布特勒齊人對此倍感驚慌,他們甚至沒來得及扔出第一波投矛,便被祖魯人成片刺倒。后排的幸存者倉皇逃竄,但他們發(fā)現(xiàn),敵人的左右兩翼已經(jīng)出沖進了營地和家眷之中,戰(zhàn)斗的結(jié)局已經(jīng)注定。

在這場戰(zhàn)斗中,布特勒齊人幾乎被趕盡殺絕,甚至俘虜和傷員也不例外。隨后,恰卡派人深入布特勒齊人的領(lǐng)地,搶掠婦女和兒童,并殺死了所有“沒有用”的人。這場戰(zhàn)役也充當(dāng)了一個標(biāo)志,南部非洲出現(xiàn)了一種全新的戰(zhàn)爭形態(tài)——其中拋棄了所有道德,取而代之的是殘酷的殺戮。
恰克里山之戰(zhàn):稱霸的開始
1818年,恰卡和丁吉斯瓦約聯(lián)手進攻茲威德的領(lǐng)地,但局勢卻急轉(zhuǎn)直下,在一次埋伏中,丁吉斯瓦約被殺,他的族人也一擁而散,這讓恰卡不得不獨自迎戰(zhàn)茲威德。

另一方面,茲威德也意識到他最大的威脅實際是恰卡。隨后不久,他便命令兒子諾馬蘭加納(Nomahlanjana)率領(lǐng)10000人向祖魯腹地進攻。這支軍隊在1818年4月初抵達了祖魯部落的北疆——白烏姆洛齊茲河(White
Umfolozi),而此時,恰卡卻只能投入不到5000名士兵。
不僅如此,恰卡的兵力還嚴(yán)重分散,其中一部分被派去掩護家眷,而另一部分則需要監(jiān)視白烏姆洛齊茲河上的各個渡口——其中只有3000人是真正的戰(zhàn)斗部隊。但在恰卡的命令下,他們還是登上了白烏姆洛齊茲河以南、一座名叫恰克里(Qokli Hill)的山丘,并占據(jù)了有利地形。

在當(dāng)?shù)?,恰卡表現(xiàn)的異常冷靜,將部隊組成了一個五層的圓形陣,他本人則和預(yù)備隊一道駐守在最中心,另外,他們還儲備了充足的食物和水,如果戰(zhàn)斗僵持不下,外圍的部隊會逐漸撤向山頂、重組,然后集中兵力向南部森林地帶突圍。隨后的一整天,雙方都在準(zhǔn)備戰(zhàn)斗,諾馬蘭加納趁夜色從多個方向渡過了白烏姆洛齊茲河,還得到了2000人的增援部隊。
隨著黎明到來,諾馬蘭加納發(fā)現(xiàn),一群祖魯人正在10多公里外的山上趕著牲畜,因此派出了4000名戰(zhàn)士前去攔截,至于剩余的8000人則來到了恰克里山的東北山腳處,準(zhǔn)備發(fā)動第一輪攻擊。
當(dāng)這8000名戰(zhàn)士魚貫上山時,他們的隊伍變得愈發(fā)緊密。這時,恰卡立刻命令前兩排士兵發(fā)動反攻——事實上,這個決定可謂恰逢時機。由于隊形過于密集,諾馬蘭加納的部隊甚至沒有機會投擲標(biāo)槍,便被一擁而上的祖魯戰(zhàn)士擊垮——在短短的10分鐘內(nèi),就有近千人死于非命。

諾瑪蘭賈納見狀,命令敗退的部隊進行重組。隨后,他將一半軍隊留在山腳下,另一半則重新整隊。此時,他已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了祖魯武士善于近戰(zhàn)的長處。為此,他命令將士兵之間的間隔距離拉大,并要求在未靠近祖魯人的陣線前即奮力投擲手中的長矛。這制造了一些傷亡。但恰卡命令部隊不要輕舉妄動,并制造一種自己已驚慌失措的假象。當(dāng)?shù)谝慌藕偷诙诺臄橙擞霉忾L矛之后,他才下令部隊傾巢而出:對方完全沒有預(yù)料到這一舉動,在丟下大量的尸體后,他們不得不再一次從山上后撤。
在第三輪攻擊中,諾瑪蘭賈納命令年輕的武士站到第一排,與敵人進行肉搏,至于第二、第三排武士則用投矛輪番打擊沖過來的祖魯人。
然而,在對方整隊時,恰卡卻識破了這一計謀,他命令部下迅速進攻,這一決定不僅擊潰了對方的第一排,還把對方的第二列隊伍壓進了后面的橫隊,進而剝奪了他們投擲長矛的機會。隨后,祖魯武士在混亂的敵人當(dāng)中大開殺戒——然而,即使在將這三排敵人全部殺死后,對方仍然擁有人數(shù)上的優(yōu)勢,不僅如此,他們的進攻勢頭也絲毫沒有衰減。

在第三次嘗試失敗后,諾瑪蘭賈納開始嘗試采用引誘戰(zhàn)術(shù):他計劃分批吸引好斗的祖魯武士下山,進而在開闊地發(fā)揮己方人數(shù)眾多的優(yōu)勢。為此,他命令部下分成小股突然前沖,投出長矛,然后在盾牌的掩護下徐徐撤退:一些求戰(zhàn)心切的祖魯戰(zhàn)士沖上前去殺死了一些人,但追擊到山腳時,便遭到了優(yōu)勢敵人的進攻,并蒙受了不小的損失。
此時,恰卡手下的武士只剩下了大約兩列,總?cè)藬?shù)只有600人。而在另一邊,諾瑪蘭賈納注意到了這一點,認(rèn)為此時是殲滅敵人的理想時機,他將全部的部下排成了數(shù)個200米長的橫列,試圖一勞永逸地殲滅祖魯人。同時,他和四個兄弟也加入了進攻隊伍,試圖親手砍下恰卡的首級。

然而,讓進攻者預(yù)想不及的是,在山后方,還隱藏著恰卡最后的預(yù)備隊——大約500名祖魯老兵,這些人在之前一直在休息,甚至戰(zhàn)斗最激烈時也不例外——但顯然,局勢已經(jīng)到了非常危險的地步,在恰卡的命令下,他們形成了“水?!标囆偷年鹘?,并從兩側(cè)對敵人發(fā)起了攻擊。諾瑪蘭賈納再次被打得措手不及,但這次他沒有撤退,而親自帶領(lǐng)四個兄弟加入了戰(zhàn)斗,試圖贏得這場決戰(zhàn)。但他的努力被證明是徒勞的——他們最終也在混戰(zhàn)中被全部擊斃。
在這場漫長而嚴(yán)酷的戰(zhàn)役中,恰卡的4000名武士有1500人陣亡,而他們卻殺死了茲威德的7500人。經(jīng)此一戰(zhàn),夏卡事實上已經(jīng)成了南部非洲的戰(zhàn)神,其不僅殲滅了敵人最精銳的軍團,還在后來的戰(zhàn)斗中將領(lǐng)土擴展到了近3萬平方公里。
利用新掌控的人口,恰卡組建了8個團,每個團都有1000名武士。與此同時,他的教官們則對這些新兵進行魔鬼訓(xùn)練,其重點是近距離搏斗的技巧,同時,恰卡還親自帶領(lǐng)他們演習(xí),每個人每天都要進行90公里的武裝行軍,如果達不到這個速度,等待他們的將是死刑。

決戰(zhàn)
與此同時,茲威德也發(fā)誓為5個兒子的陣亡進行報復(fù),并和周圍的諸多部落廣泛結(jié)盟。到1819年春天,他已經(jīng)重新集合了18000名戰(zhàn)士,他們由經(jīng)驗豐富的指揮官索桑漢(Soshangane)率領(lǐng),并以極快的速度侵入了祖魯人的領(lǐng)土。由于規(guī)模龐大,他們攜帶的食物只能維持3天,至于后續(xù)的補給則完全需要依賴?yán)U獲。
這條消息讓恰卡倍感驚訝,但他很快做出了冷靜的決定:他命令把所有的百姓、牲畜和糧食全部從備受威脅的北部邊境撤出,并遷入南部的森林地區(qū)暫時隱蔽。同時,他試圖讓饑餓和疲憊折磨對手,直到他們變得不堪一擊。

在索桑漢入侵的第一天,這支大軍渡過了白烏姆洛齊茲河,并開始向南追擊神出鬼沒的祖魯軍團,但入夜之后,他們卻頻頻遭遇祖魯人的襲擾,許多方陣都沒有得到安眠。到了第二天晚上,恰卡知道對方的食品可能已經(jīng)耗盡,便故意將自己的一部分牛群趕到了離敵營很近的區(qū)域——這讓索桑漢以為,面對他的大軍,大部分祖魯人已經(jīng)放棄土地逃跑了,于是,在第二天上午,索桑漢決定立刻率領(lǐng)大軍展開追擊。
在第三天,雙方都在進行貓鼠游戲:在祖魯人的引誘下,索桑漢的部隊行軍了60多公里,但糧食也在逐漸耗盡。夜幕降臨時,其麾下的不少武士都要求繼續(xù)追擊,但索桑漢卻命令大軍扎營過夜,同時還召開了一次軍事會議。事實上,索桑漢并不是一個容易落入圈套的莽夫,翌日早上,他的大軍開始徐徐撤退,到了傍晚時分,這支部隊突然在一片森林里消失了,他們顯然是已經(jīng)偃旗息鼓,以避免遭到祖魯人的突襲,雖然在這個過程中,雙方的斥候一度爆發(fā)了交戰(zhàn),但除了零星的警報之外,這一夜基本過得還算平靜。

到戰(zhàn)役的第五天早上,索桑漢帶領(lǐng)他的部隊抵達了平原地區(qū),并開始撤入己方的領(lǐng)地撤退,雖然他們此時既饑餓又疲憊,但損失依舊非常輕微。然而,令這位老將始料不及的是,祖魯人的行軍速度比他們更快——此時,恰卡反復(fù)進行的演習(xí)終于證明了決定性的意義。
面對10000名尾隨的祖魯武士,索桑漢將部隊展開,他向部下保證說,只要打贏了眼前的敵人,戰(zhàn)爭就會結(jié)束,屆時他們將有“數(shù)不清的牛群”。同時,他也意識到,自己的側(cè)翼將遭到祖魯人的猛攻,因此,他額外挑選了兩個最好的團,如果出現(xiàn)不測,他們將在第一時間趕去支援。
然而,在開戰(zhàn)之初,夏卡就展示出了不同尋常的才能:他要求祖魯人假裝全面進攻,但但真正只與敵人的兩翼發(fā)生沖突。為此,索桑漢的主力部隊不敢貿(mào)然行動,而兩側(cè)卻似乎有崩潰的危險。其最好的兩個團見狀立刻開始增援側(cè)翼,這恰恰中了祖魯人的圈套。利用前線的混亂,他們立刻將這兩支孤立的部隊包圍和消滅。同時,他們繼續(xù)向側(cè)翼試壓,一度形成了包圍的態(tài)勢。

此時,索桑漢不得不承認(rèn),雖然當(dāng)前他還占有人數(shù)優(yōu)勢,但局面已經(jīng)相當(dāng)危險,為避免全軍覆沒,他迅速收攏主力后撤,并在第二天清晨抵達了翁布瑞拉河沿岸,此時,他們還剩下12000人。為掩護主力部隊分批渡河,索桑漢派出了最好的部隊來殿后。然而,這位經(jīng)驗豐富的指揮官并沒有意識到,祖魯人在前一天夜里悄悄減少了追擊部隊的規(guī)模,他們有2000人分別從上游和下游渡過了翁布瑞拉河,并在埋伏在了敵人的必經(jīng)之路附近。

當(dāng)索桑漢的部下慌忙來到對岸時,發(fā)現(xiàn)自己闖進了一個注定無法逃脫的圈套,在其視野所見之處,都是祖魯人閃耀的長矛和祖魯武士的身影,到了夜幕降臨時,這場南部非洲最大規(guī)模的戰(zhàn)役終于結(jié)束,除少數(shù)人僥幸逃脫外,索桑漢的1.8萬大軍幾乎蕩然無存。此時,已經(jīng)沒有什么人還能阻擋恰卡橫掃東南部非洲。恰卡親自拿著盾牌,帶領(lǐng)2000人突襲了茲威德的大本營。
他試圖親自砍下這個老對手的頭顱。但遺憾的是,茲威德已經(jīng)帶著親信連夜逃離了。盡管后來他在更遙遠的北方重建了王國,其版圖遠遠勝過之前——然而,直到去世,茲威德都再也沒有踏上之前的土地。
血腥統(tǒng)治
通過這次勝利,恰卡掌控了今天南非的東半部分,并創(chuàng)造了一個龐大的祖魯王國。從那時起,恰卡的武士幾乎就像暴風(fēng)一樣橫掃著南非草原,在其所經(jīng)之處,留下的只有荒蕪的土地、燃燒的房屋和燒焦的尸體。在部落內(nèi)部,恰卡擁有絕對的權(quán)威,他不僅是至高無上的國王,還千方百計試圖讓自己與神明并列。

事實上,在非洲歷史上,也幾乎沒有哪個國王或軍事強人會如此殘暴地對待臣民:在戰(zhàn)場上,他的士兵會因為露出哪怕一絲畏懼的表情而被活活打死;他既沒有正式的妻子,也沒有生過一個兒子,因為擔(dān)心后代會對他不利——一旦某個妾侍懷孕了,她們就會被直接處決;另外,他還驅(qū)逐了所有的巫師,因為他宣稱,只有國王才能命令上天下雨。這些殘暴的行徑,很快隨著他母親的死而達到了頂點。
在服喪期間,他下達了一條命令,禁止在一年內(nèi)種植莊稼,也不準(zhǔn)飲用牛奶,任何在此期間懷孕的婦女都會因為不敬而同丈夫一道被殺——據(jù)說有7000人因此死于非命。甚至生產(chǎn)的母牛也不例外——這樣,小牛也會體驗到失去母親的感覺。
規(guī)??涨暗募w處決、手段令人發(fā)指的酷刑、無緣無故的屠殺,讓恰卡統(tǒng)治了大約9年。然而,隨著時間流逝,恰卡的處境也愈發(fā)危險。許多親信害怕他,但不尊重他,因為他總是要求無條件的服務(wù),卻不給予財富和尊重,如果他們稍微有一點松懈,等待他們的將是無窮無盡的酷刑。
陰謀不斷醞釀:1828年,恰卡的同父異母的兄弟——丁剛發(fā)動了叛亂。和許多族人想象的不同,在這個過程中,他并沒有表現(xiàn)出宛如神明的一面,而只是像之前被殺的許多無辜者一樣,一聲不吭地倒在了血泊里。不過,在傳說中,依舊有一種說法,垂死的恰卡指著丁剛大喊:“你不會統(tǒng)治多久的,白人,白人就要來了,這里早晚是白人的土地!”

事實上,即使這一傳說毫無憑據(jù),但它至少反映了一個事實:雖然祖魯王國的力量依舊如日中天,但威脅也在降臨,在19世紀(jì)以來,歐洲殖民者已經(jīng)開始遷移到非洲內(nèi)陸,與祖魯人之間的戰(zhàn)爭已經(jīng)迫在眉睫。事實上,恰卡也許知道歐洲人的威脅,但他本人卻不認(rèn)為其先進技術(shù)值得引進。當(dāng)祖魯王國達到鼎盛的時候,許多商人慕名前來,向他介紹了文字和醫(yī)藥,并試圖推銷歐洲最先進的火器。
不過,恰卡卻對這些置若罔聞。他表示,祖魯人根本不需要文字,因為如果他的信使犯了錯,那么,他們會被直接處決。另外,醫(yī)藥也是多余的,因為每個人的壽命都是上天注定。至于火槍,恰卡雖然承認(rèn),這種武器的威力很大,遠遠超過了投矛,不過它們的裝填時間太長了,期間祖魯勇士們足以一擁而上——這種思想也也影響著丁剛和他的繼任者,甚至在1878年、與英國爆發(fā)全面戰(zhàn)爭時,祖魯人使用的仍然是過時的冷兵器。

但即使如此,在同英國人的戰(zhàn)爭中,祖魯人仍然表現(xiàn)出了良好的組織和戰(zhàn)術(shù)。在1879年1月,在伊桑德爾瓦納,他們一戰(zhàn)便殺死了超過1000名英軍及仆從士兵,這也英軍在非洲殖民戰(zhàn)爭中最大的失利。然而,這些蠻勇的戰(zhàn)士注定無法和近代的戰(zhàn)爭機器對抗,最終,祖魯人不得不放棄了全部領(lǐng)土,并淪為英國的附屬國和殖民地。
盡管如此,恰卡依舊給族人留下了豐厚的遺產(chǎn):他的一連串征戰(zhàn)影響了南非版圖,并讓祖魯人占據(jù)了舉足輕重的地位:如今,南非的祖魯人口已經(jīng)突破了1000萬,此時誰能想到,在200年前,它還僅僅是一個名不見經(jīng)傳的渺小族群而已——而這也是《文明》系列始終在表現(xiàn)的一點:在人類歷史上,文明的內(nèi)在力量總是反映在他們的領(lǐng)袖身上,并具體表現(xiàn)為政治、經(jīng)濟和軍事體系,它們最終化作一只看不見的手,暗中操縱著蕓蕓眾生和他們的命運。