最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

喬秀巖:從《鄉(xiāng)土中國》到經(jīng)學(xué)史,再論國民性

2022-04-13 19:02 作者:peachy桃子同學(xué)  | 我要投稿

原載于《澎湃新聞》2019年3月30日

2019年3月24日,北大文研院“文研講座”舉辦了喬秀巖題為“從《鄉(xiāng)土中國》到經(jīng)學(xué)史——‘國民性’論的啟發(fā)”的講座,以下為整理的講座內(nèi)容。

國民性永遠不能做客觀的論證

《鄉(xiāng)土中國》是引進西方理論開始,費孝通是早期引進西方學(xué)術(shù)的代表人物,他是清華的高材生,后來到英國,在人類學(xué)的大本營學(xué)了人類學(xué),西方的理論學(xué)到家了,回來寫了《鄉(xiāng)土中國》?!多l(xiāng)土中國》看起來很親切,有非常生活化的術(shù)語,但背后的學(xué)術(shù)理論完全是西方的人類學(xué)。

“國民性論”早期都是憑印象,從利瑪竇開始。利瑪竇是天主教徒,深入了解中國文化,對中國的經(jīng)學(xué)都非常了解,東西方文化的差異也有體會。到了現(xiàn)代,是基督教的傳教士,深入到中國各地,扎根在那里,他們寫下的東西很多。這些人都是靠自己的經(jīng)驗和體會,憑印象做記錄、寫著作。

總是感覺國民性這種東西可以做學(xué)術(shù)討論嗎?國民性這個詞容易影響到德行、道德,其實不是這樣,只是一種民族特性。如何做科學(xué)研究,其實是社會學(xué)的問題,社會學(xué)如何作為科學(xué)是很大的問題。就實際來說,米德、本尼迪與費孝通幾乎同時在1940年代寫了他們的著作,這是學(xué)術(shù)史背景。他們的學(xué)術(shù)背景是民族學(xué)、人類學(xué)。民族學(xué)是二十世紀(jì)的學(xué)術(shù),最早是像馬利諾夫斯基深入到太平洋孤島孤立的部落生活,這是人類學(xué)早期的研究情況。人類學(xué)后來在美國發(fā)展,美國人類學(xué)始祖就是博厄斯,以下都是他的學(xué)生。美國都是做印度安人的研究,到1940年代,米德、本尼迪等人幾乎同時對中國、日本的社會進行人類學(xué)分析。人類學(xué)分析此前都是針對土著、未開化的原始部族,到1940年代他們開始用這種方法分析有歷史的、傳統(tǒng)的文化,這是很大的跳躍、突破,但這些都有不同的背景。

所以米德、本尼迪后來的國民性研究沒有發(fā)展,改為統(tǒng)計學(xué)發(fā)展,統(tǒng)計有數(shù)字,比較客觀。所以后來幾十年做得比較多的是統(tǒng)計的方法。但統(tǒng)計能知道的只是一個現(xiàn)象。到底這個民族怎么理解,怎么掌握?這個問題始終解決不了。理解也必須靠主觀。所以最近有些人說要回復(fù)到1940年代的國民性,國民性永遠不能做客觀的論證,但我們還是想要一些這樣的論證。

“罪與恥”

“罪與恥”,這兩者有什么不一樣呢?罪就是對事情有一個價值標(biāo)準(zhǔn),做這種事是不對的,不行的。恥沒有,恥是他慮,做什么事情都可以,但周圍人不允許,被人指責(zé)的事是不行的,什么事受人指責(zé)呢?要看周圍人的準(zhǔn),沒有固定的標(biāo)準(zhǔn),這是兩個不同類型的文化。不光日本,很多民族都有這種不同的類型。西方是罪的文化,日本是恥的文化。

基督教、天主教都有告白、懺悔,日本人很難理解。中國人相對好理解。我做錯的事,很可恥的事為什么跟神父講?不是更可恥嗎?我們不是罪的文化。罪的文化是自責(zé)的,犯了罪,我自責(zé),跟別人講可以減輕自己的心理壓力,這是很不一樣的地方。恥的文化就是沒有標(biāo)準(zhǔn),只要不被發(fā)現(xiàn),做什么都可以。所以很多日本人到國外旅游,什么事都做得出來。

這樣塑造出的社會結(jié)構(gòu)是什么樣的?有一點是很清楚,為了保護家、公司這類社會團體,很樂意犧牲個人。比如學(xué)校老師出了丑聞,被懷疑性騷擾,日本學(xué)校馬上把老師開除,劃清界限,表明跟我們沒關(guān)系。家庭關(guān)系也是,家庭成員如果在外面受到指責(zé),出了什么問題,有一件事?lián)?dāng)不起,家里人就不認他了,這是日本很特殊的情況,跟中國不一樣。他們重視的是這種社會結(jié)構(gòu),家庭、聲譽很重要。家里面什么人都沒關(guān)系,但家的聲譽很重要。所以養(yǎng)子的問題,中日之間有很明顯的差異。日本的養(yǎng)子很多,而且很成功,養(yǎng)子跟親子一樣,對養(yǎng)父跟親父一樣。中國不是,歷史上皇帝沒有子嗣,從外面收一個養(yǎng)子,每次都會出現(xiàn)生父怎么處理的問題。但日本不存在這個問題,養(yǎng)子跟親子一樣。

《菊與刀》里論述了中日的比較,這其實才是我們關(guān)心的問題。大范圍來說中國也屬于恥的文化,但中日之間有很大的差異。這個問題本尼迪因為對中國沒有研究,所以他的論述有些不清楚。他提出這樣一個比較模式,中國在孝、忠這樣的道德概念之上,還有更大、更重要、更根本的原則,就是“仁”。日本往往沒有“仁”,因為沒有“仁”,所以會走極端,會有失控的孝、失控的忠。比如皇軍的兵,他們?yōu)榱颂旎适裁词露伎梢愿沙鰜?,這是變態(tài)的,不受限制的忠。但中國人不是這樣,中國人是有仁的。這種認識說明,本尼迪還是很單純的。他講了結(jié)構(gòu)的差異,其中很大的原因是“仁義”這個詞。在日語中“仁義”是黑道上的詞,這是日語口語的習(xí)慣,黑道講義氣是“仁義”。所以本尼迪說“仁”在日本蛻變了,在日本“仁”沒有地位。其實我們仔細看本尼迪的論述,會發(fā)現(xiàn)日本有比孝、忠更大的,就是“義理”,為了“義理”,對君主不忠、對父母不孝是有的,本尼迪自己也介紹了一些例子。所以“義理”是日本最高的標(biāo)準(zhǔn),它不是客觀的標(biāo)準(zhǔn),而是周圍的壓力。

《鄉(xiāng)土中國》里面有熱情,有同情,希望改變當(dāng)時中國的現(xiàn)狀

我看《鄉(xiāng)土中國》很喜歡,因為里面有熱情,他并不是在做社會學(xué)探索,費孝通想的是中國應(yīng)該怎么辦。1940年代,戰(zhàn)爭快結(jié)束了,要重建中國,中國要現(xiàn)代化,這時候費孝通作為當(dāng)時的知識分子,拼命地想,中國社會有什么問題,怎么樣才可以有新的發(fā)展。里面借用西方的理論沒關(guān)系,但他追求的不是理論。往往我發(fā)現(xiàn),這本書里貫穿的是他對中國的感情,同情地分析中國的社會。整本書都在分析中國社會的鄉(xiāng)土性,從來沒有離棄中國的鄉(xiāng)土社會,但作為當(dāng)時的知識分子,有責(zé)任讓中國盡快跟上西方,怎么辦?這時候他寫了《鄉(xiāng)土中國》。

同情這個詞,我們很理解,陳寅恪這些人都講過,但費孝通同情的理解規(guī)定了這本書的內(nèi)容。陳寅恪的歷史研究,最后會講一下同情,同情并不影響他的研究。但費孝通的出發(fā)點不一樣,他作為中國人,這種同情,希望改變當(dāng)時中國的現(xiàn)狀。所以說費孝通的學(xué)術(shù)非常現(xiàn)實,雖然西方的理論學(xué)得非常徹底和深入,但他的重點不在這兒,理論對他來說只是一種根據(jù)而已,所以后來他也沒做理論研究。中國1980年代以后的社會學(xué)是費孝通帶頭成長起來的,但他也沒做什么社會學(xué)理論研究。費孝通在中國的社會學(xué)界的地位很高,可是拿到國際上,他并沒有提出什么理論。因為他想改變中國,想跟中國一起走,所以做法不一樣。

我們換個視角,臺灣1930年代研究人類學(xué)的學(xué)者郭明昆,費孝通和郭明昆是同時代的學(xué)者,他們學(xué)西方理論非常徹底、深入。但學(xué)好了,寫完論文了,都還給老師,認為理論只是工具,對理論沒興趣。他們的興趣在哪里?費孝通的興趣就是中國的現(xiàn)代化,而郭明昆是對民族文化非常有興趣,因為他是福州人,所以他后來對福州文化做了很多研究,都是具體文化、具體現(xiàn)象的分析,但都不做理論研究,感覺不到理論有什么價值,這也是中國文化的特點。

經(jīng)學(xué)是做不完的,每個時代都有新的經(jīng)學(xué)

最后我們要講一個語境依賴性,不同的文化有語境依賴性,歐洲因為有概念,所以語境依賴性比較低,日本、中國的語境依賴性比較高,一個詞、一句話,不同的語境里,意思不一樣,這是日語、漢語的特色。西方的語言、西方的思考是靠概念,語法符號很豐富,所以不依賴語境。但中文必須得了解背景的整體世界認識,才能理解。所以我說中文,尤其經(jīng)書,你不懂內(nèi)容看不懂。你要準(zhǔn)確理解這句話的意思,必須得先知道這句話是什么意思。

西方語言是得先看語言,然后看這個語言在講什么。中文是要先對事情有了解,語言只是累積性的,可是這件事你不知道不行,光靠語言是理解不了的,這是學(xué)中文根本的難處,研究古文獻也存在這個問題。但中國和日本之間也有差異,日本沒有古代典籍,這是另外一個問題。語言不能單獨成立,一定要想象具體的事物才能明白語言表達的意思。這是我們研究古籍根本的問題。不能單獨研究語言,單獨研究語言是絕對沒辦法理解的。西方不同,西方是觀念主義,弊端就是思考容易脫離實際,中國人的思考都是很現(xiàn)實的,不脫離實際?;谡Z言本身也有這樣的差異。

費孝通在書里也講過,孔子很多地方都講仁,但對仁從來沒有具體的定義,講得都是具體的案例。《論語》里講的“正名”,名是相對的,先確定名相對的關(guān)系,才能談事,這是社會的語言。中國的傳統(tǒng)類書分類,我們之前說分類不科學(xué),當(dāng)然它不是科學(xué),就是概念重組不清楚,因為思路不同,是靠印象編。你說書的編排有什么邏輯?照西方的思路沒辦法理解,所以中國的類書和百科全書完全不一樣,思路不一樣,人不一樣。費孝通是比較隨性地寫文章,里面也有談到經(jīng)學(xué),經(jīng)學(xué)是什么?經(jīng)書本身是權(quán)威,權(quán)威不能動,但理解需要調(diào)整。因為社會不一樣了,時代變化了,理解就得調(diào)整。所以只能改理解,調(diào)整解釋,這是費孝通自己講過的。所以經(jīng)學(xué)是做不完的,每個時代都有新的經(jīng)學(xué)。

我們看經(jīng)學(xué)的歷史,整體的傾向是敘事。讀經(jīng)是想要理解經(jīng)書,最后弄成一套理論,弄成理論,理論取代了經(jīng)典,這是我認為宋學(xué)從經(jīng)典里提出“四書”的一些理論體系,對他們來說,費孝通這些理論體系并不是經(jīng)書本身,對他們來說“四書”比經(jīng)還重要,這時候經(jīng)典不再是意義的延伸,本來是靠文字理解的東西,后來越來越靠理論。這時候文本本身的意義就有限了,被理論保衛(wèi)起來,文本不能那么自由。

清代漢學(xué)忽略了語境,是假漢學(xué)

我最后還是扯到這個問題,兩個漢學(xué),鄭玄的漢學(xué)和王引之代表的所謂乾嘉漢學(xué)不同,清代漢學(xué)其實是假漢學(xué),名義來說是漢學(xué),思路跟漢儒不一樣,更接近宋,對經(jīng)書的理解、解釋都是,鄭玄對經(jīng)書的理解,是探索語境,同一個詞在不同的語境都要做不同的解釋,這不是隨性的,而是研究語境。王引之不一樣,每一個詞都從經(jīng)文里抽出來,固定詞義,再進行理解,批評鄭玄的學(xué)術(shù)很隨意,其實是因為忽略了語境。

每個時代都有合理的研究,參照現(xiàn)實理解經(jīng)書,學(xué)習(xí)經(jīng)書。宋代以后是統(tǒng)一理解一個詞,一個詞有一個概念,這種理解好像比較容易理解,好像更顯得合理,越來越靠這個方向走。近代以后,這種以概念為主的理解方式,跟西方的學(xué)術(shù)比較接近,

所以近代以后,也是受這個思潮的影響。我現(xiàn)在對鄭玄有巨大的興趣,因為他做的是不脫離文本的理論化,他是有理論的,但不要把理論脫離文本獨立存在,這是他的分寸和重要特點。很多經(jīng)書互相敘述不矛盾,矛盾的地方都逐一調(diào)整,同一個詞,不同的意義都解釋,他是不固定詞義,可是始終不脫離經(jīng)文。所以他的著作都是注,不會建立一套自己的理論,也不會編一本書取代經(jīng)書,他是要研究經(jīng)書。經(jīng)書這個詞為什么這么熱?聽說漢代的律原本是皇上一道道旨意,后來逐漸形成書,一道道指令是臨時的,但匯編成一本書后,發(fā)現(xiàn)互相有矛盾,針對這些矛盾鄭玄作了律注,我猜測他的律注跟注經(jīng)一樣,考慮不同的語境,解釋為什么不一樣。到了杜預(yù),杜預(yù)的律是重新編的,小問題不管,認為這是小問題,不要當(dāng)回事,這種做法跟他的經(jīng)學(xué)理論一樣,一個經(jīng)書、一個律,對待的方法是一樣的。

近代的理學(xué)跟漢代很不一樣,我們看很多關(guān)于理的研究,不是經(jīng)書文本的研究,而是運用的問題。理的應(yīng)用運用的過程中發(fā)現(xiàn)存在什么問題,該怎么解決。鄭玄其實是做了文本的研究,晉人才開始研究實踐性的理論問題。所以漢晉之間的斷層是很值得關(guān)注的。最近陳老師也在組織一個大項目,研究漢代之后中國社會的變化。到了宋代以后,開始否定鄭玄關(guān)注語境的研究方法,其實從宋代到清代,做的是一樣的,王引之的很多觀點,跟宋元是一致的。我認為鄭玄這種研究語境的學(xué)術(shù)才是真正中國特色的,而且前面我們一直忽略語境,希望大家關(guān)注這個問題。

我們的前輩是近代思想,近代的漢學(xué)繼承清代的學(xué)術(shù),考證學(xué)其實就是王引之那套,或者詞義的研究,不研究語境,其實語境的研究才是最重要的。光靠詞義,概念和語法,連《鄉(xiāng)土中國》都讀不懂。我是因為知道內(nèi)容,才能看明白,但從語言入手,絕對很難理解。我這么說,也不是否定宋代以后的學(xué)術(shù),它們也是現(xiàn)代學(xué)問,也是思想史值得研究的因素,但以前對語境的研究,對鄭玄的研究方法忽略得太過分了,所以我要特別強調(diào)一下。我這次出的書,兩本都叫“讀書記”,不是真正學(xué)術(shù)研究,但我的興趣是理解寫書的人到底怎么想,所以只能是讀書。讀書是不脫離文本的。

最后要提幾個問題,東方人、西方人,中國人跟歐美人思考方式、認識世界的方式是不一樣的,而這個不一樣說不清楚,所以國民性論都沒有成功,可是這個差異是存在的。過去我們太習(xí)慣西方的思路,所以很多問題過去都忽略了,西方文化、西方思維方式帶來的問題,我們過去都忽略了。另外像鄭玄這種,探索語境的研究和思考,今后希望你們年輕人再繼續(xù)探索。

另外我再宣傳一下,鄭玄真的很有趣,大家要看,仔細看。這是我對大家的希望。


喬秀巖:從《鄉(xiāng)土中國》到經(jīng)學(xué)史,再論國民性的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
高州市| 长汀县| 汕尾市| 泌阳县| 肃北| 静乐县| 巴林左旗| 介休市| 格尔木市| 茂名市| 封开县| 建始县| 米脂县| 乐安县| 嵩明县| 梅河口市| 临沭县| 保山市| 台湾省| 瑞安市| 右玉县| 邵武市| 郴州市| 噶尔县| 蒙城县| 肥乡县| 邮箱| 东安县| 成都市| 土默特左旗| 金阳县| 巴林左旗| 广安市| 南木林县| 木兰县| 社会| 宁都县| 明光市| 突泉县| 永定县| 和龙市|