《口紅瑣事》
??(一)追求真實
?
?
????年前,一文友懸疑小說剛簽訂了出版合同,然后送了我一管口紅,是她親自做的!……外觀漂亮,顯得很優(yōu)雅!雖然文友寫的是懸疑小說,但這個審美還是杠杠的。
我很意外,這管口紅跟其他口紅比起來,竟然更加容易上色!而且顏色雖然是深紅,帶點朱的,看上去卻不老相,反而倒是憑添一份古典美!
?
后來我再買過一些口紅,沒錯,是一些:我感覺女人買口紅的過程,尤其是網(wǎng)購,很多時候,可能是屬于“試水”的類型,除非此前已經(jīng)試過了的(但仍然難防假貨),否則可能就是真的不合適的!
?
我大概有七八支口紅,買來之后,一次也沒有涂著出去玩過(每次外出前,有時候想著衣服搭配,試個色,但都不滿意,所以又放下了。):為什么呢?試色后,就感覺顏色過于深沉,深沉其實沒有錯,而是顯得假!
我不喜歡看上去顯得假的東西,所以在選擇過程中,可能更加會選擇自然色!所謂自然色并不一定是裸色,可能是看上去顯得自然,跟整體比較協(xié)調(diào)的。
?
——————可能,在我還沒遇見合適的,自然的口紅之前,其實我倒無所謂有些口紅顯得尤為艷麗,或者夸張,因為知道即便是虛假的,是一種化妝的美麗,即便會知道這種顏色,其實比較虛假,但還是會接受,因為沒有更好的選擇。
但后來我遇到相對比較自然的顏色后,非常喜歡,但個性并不覺得要限制于選擇一款口紅(當(dāng)然也有很多種顏色可以選擇)是不是太狹隘了呢?……于是仍然會去看看其它口紅,不過挺失望的,有了對比,就更加喜歡真實而自然的了。
?
也許這就是人性,本來沒有遇見,也就覺得如此,遇見了,可能再比來比去,便覺得差上許多。
不由人想起曾經(jīng)形容男子之美的句子,比如“一見楊過誤終身,不見楊過終身誤”之句。
我想可能也適合應(yīng)用在口紅上,假使從未曾見到自然色此前,便覺得什么也可,也都還好,但見過之后,比來比去,方不如卿。
不知道情人是否也是如此。
(備注:此情人是唯一的,廣義的,而非狹隘之情人。)
?
不知道為什么,倒是想起關(guān)之琳,印象中她的美妝,極顯華麗??诩t看上去,也憑添一份唯美。
可能印象中,她給我就是“夢中情人”的感覺,對男士來說。
當(dāng)然這個詞匯,叫女神。
?
這顏值,真的扛打。
?


(備注:圖1是關(guān)之琳的照片,圖2是關(guān)之琳的動圖。感謝分享。)
?
(二)假的藝術(shù)
?
口紅,現(xiàn)在喜歡講裸妝或者艷妝。
以我私人所感,自然色是最好的,無論濃淡,顯得自然,天真,令人感覺十分愜意!所以自然色的話,即便顏色比較秾艷,但它出來的效果,是跟日常妝給人的感受是一樣的,顯得自然成分更加明顯一點。
?
那么如果是在(一)篇當(dāng)中我所講的,顏色很假的呢?……其實整體化妝,打底打得好,打造裸妝效果,或者艷妝,只要打底得當(dāng),而采用假的色彩,看上去自然也是美的,至于跟你本人相差多不多,那就不好說了!……但是在美麗面前,又有幾個女孩子介意呢?所以也許是在于底妝的問題,底妝打得好,如何濃妝,即便顯得假,但呈現(xiàn)出一種舞臺的藝術(shù)效果,甚至有戲劇妝之感,有那種藝術(shù)成分在內(nèi),也許很多女孩子都不會介意了。也許也包括女人。
?
所以可能在很多時候,在漂亮面前,女孩子還是難以抵擋這種魅力的。
?
(它沒有好或者不好,不過會分明一點:很清楚這是化妝所致,所造成的動人效果,會顯得更加戲劇化一些。)
?
但對女人來講,美麗以內(nèi),真假無所謂了。
——————而在此時此刻,為了迎合這種口紅之假,必定底妝以及眉眼等,會進(jìn)行相應(yīng),或多或少,或者選擇性的修飾(具體看個人情況),以呈現(xiàn)出無暇美麗的狀態(tài),營造出一種絕色佳人的動感。
?
所以,到了這個份上,其實已經(jīng)無所謂一個人本身的美麗或者化妝技術(shù)如何:它使得這個人呈現(xiàn)出來,并不是這個人本身的美麗或者化妝技術(shù)!
而是將美容成為一種藝術(shù)。
?
?
所以這個時候,人也成為一種藝術(shù)品了。
也許相對“假”的現(xiàn)象也是如此,讓它出現(xiàn)在相應(yīng)的場合內(nèi),而呈現(xiàn)出來的美,即便你知道,可能并不代表其本質(zhì),但你仍然會深深著迷。因為此時,它已經(jīng)成為一種藝術(shù)。
那么對藝術(shù)來講,這一切已經(jīng)無可厚非了。
?
畢竟,此種假,一種假而加上其他假,多種“糅合”下的協(xié)調(diào),已經(jīng)將你成為一份新的藝術(shù)品!
所以你已經(jīng)不再是一個人,而是一份藝術(shù)品!自然顯出藝術(shù)品的魅力。
?
?

(備注:圖片是陳坤在《龍門飛甲》中飾演的角色,廠公雨化田形象,來源于網(wǎng)絡(luò),感謝分享。)
?
?
?
?