【魯邦拾遺錄1】這才是魯邦三世的起源!魯邦三世的樣片為什么有兩版?
多少有深入了解的朋友們想必一定知道,在魯邦三世第一季度制作前,存在一個被圈內(nèi)人稱作“秘密檔案”的樣片。這個樣片就是pilot film,以前國內(nèi)常有人稱其為“飛行版”,其實(shí)這是錯譯,英語里pilot就有試播的意思,所以就被早期動畫人用作樣片的稱呼了。而這個稱呼也一直沿用在特攝作品當(dāng)中,譬如一些有名的特攝作品樣片,《獵豹人》,《電子分光人》,《鏡子超人》的樣片都與正式版造型和故事大相徑庭,演員也有所不同。

早期昭和時候的作品都有樣片,特別是動畫作品。手冢治蟲的兒子手冢真就回憶,父親經(jīng)常會用放映機(jī)在家里給孩子們放動畫樣片。幾乎每一部作品都有屬于自己的樣片,而到現(xiàn)在,特別制作的樣片幾乎不存在了。有些甚至直接是制作好第一話當(dāng)做樣片來做試映。其實(shí)早期樣片的存在目的并不是制作方想做,而是為了做給贊助商,投資方,還有電視臺,出版社以及原作者和媒體,關(guān)系者看的。目的是用實(shí)際的作品來打動贊助商予以投資。
而魯邦三世也是如此,最開始原作者猴子拳是對當(dāng)時的動畫作品嗤之以鼻的,表示:“那些動畫全都是做給小孩子看的,我絕對不允許魯邦三世動畫化?!?/p>
而此時任東京movie新社社長的藤岡豐,也就是后來成為魯邦三世系列首席制片人的藤岡,為了拿到動畫化授權(quán)不惜三顧茅廬,猴子拳被藤岡的熱情所打動,于是允許東京movie制作動畫樣片,但是究竟能不能制作正式作品,那得看樣片效果如何。

為了完成猴子拳的要求,藤岡將人設(shè)交給芝山努,芝山努完全按照漫畫的整體畫風(fēng)進(jìn)行人物設(shè)計。同時參考了很多漫畫人物的動作,譬如魯邦在樣片狂笑的動作是捂著臉,兩條腿不停抬高的。這也是原作里面魯邦狂笑時的標(biāo)準(zhǔn)動作。另一方面,負(fù)責(zé)演出的大隅正秋為了讓作品達(dá)到大人也能觀看的層次。特別參考了一些真人電影的演出,試圖將原作漫畫的風(fēng)格原封不動的變成動畫。


在有過緝毒警察經(jīng)歷,對槍支和車輛頗有研究的大??瞪?/strong>的幫助下,以大藪春彥小說當(dāng)中常有的“實(shí)在主義宣言”為基準(zhǔn),將片中登場的香煙,槍支,車輛以及各種器械,照片,實(shí)在歷史事件都與現(xiàn)實(shí)一一對照,在接近于架空的漫畫原作之上添加了更多的煙火氣息和寫實(shí)感。
樣片的故事主要以向贊助商和關(guān)系者介紹登場人物為主,情節(jié)主要取自原作漫畫的第57?59?72話。長達(dá)13分鐘。由東京movie和子公司A制作室聯(lián)手制作。
在一眾staff的努力下,樣片終于完成了。而這次的樣片不同于我們所知道的樣片,我們的認(rèn)知當(dāng)中,樣片是為第一季準(zhǔn)備的,實(shí)則不然。最開始藤岡是希望以制作動畫電影為前提而制作的樣片,也就是說我們能看到的1969年制作的樣片,實(shí)際上是劇場版的樣片。
也因此,整部樣片都是以劇場動畫的規(guī)格,背景的繪制要比后來的71版樣片細(xì)致得多,配色也相對厚重。畫幅比例為1:2.35,是當(dāng)時的電影標(biāo)準(zhǔn)比例。

而當(dāng)時的聲優(yōu)陣容如下,魯邦三世為野澤那智,次元大介為小林清志,峰不二子為増山江威子,石川五右衛(wèi)門為納谷悟朗,錢形警部為近石真介,明智小五郎為北村弘一,旁白為神山卓三。
值得一提的是,樣片當(dāng)中將僅僅在原作第一話里出現(xiàn)的明智小五郎老人當(dāng)做常駐角色去介紹,并希望其成為主角陣營的一員,成為錢形的軍師和顧問一樣的角色。但是由于人物的著作權(quán)問題,最后在實(shí)際的第一季當(dāng)中并沒有登場。


猴子拳在試映會上看完了樣片,非常滿意,表示:“和我的漫畫幾乎別無二致,和以往的那些動畫大有不同。沒有忽略原作的世界觀,這點(diǎn)非常好?!碧岬铰曇艉徒巧珪r,猴子拳表示:“角色的動作和聲音都和我想象中的形象非常接近”,并當(dāng)即授權(quán)東京movie制作動畫電影。
但是天有不測風(fēng)云,因?yàn)榉N種原因,動畫電影的計劃破產(chǎn)。一直到兩年后讀賣電視臺決定接下魯邦三世的企劃,并將其改作為電視動畫。而因此,東京movie需要重新制作樣片,于是便將電影版的樣片的賽璐璐人物原畫全部保留(當(dāng)然一些細(xì)微的卡和作畫有修正),根據(jù)演出的調(diào)整,將背景重新繪制。配樂和效果音保持不動的狀態(tài),由于藤岡進(jìn)一步確認(rèn)了“制作第一部面向大人的動畫”的方針,于是將稍微俏皮的電影版樣片的臺詞進(jìn)行大幅度修改。由此得出電視標(biāo)準(zhǔn)版樣片。


根據(jù)膠片修復(fù)后的顏色,可以多少判斷調(diào)色方式也有所不同??梢耘袛喑?strong>魯邦在樣片當(dāng)中的夾克顏色為粉色.紫色系,并非為紅色系。
而在配音方面,由于初代聲優(yōu)野澤那智的檔期沖突,劇組選用了更加爽朗的廣川太一郎為魯邦獻(xiàn)聲。次元和不二子繼續(xù)沿用,五右衛(wèi)門更改為小林修,錢形則更改為大冢周夫,明智為高木均,旁白則為田中信夫。
值得一提的是,本作的效果音為柏原滿,也是日本效果音黎明時期的領(lǐng)軍人物之一,代表作為《哆啦A夢》系列和《宇宙戰(zhàn)艦大和號》系列。他曾被大野松雄叫來協(xié)力制作蟲制作版《鐵臂阿童木》的效果音,而魯邦三世第一季的效果音便由大野制作。

而樣片的爵士風(fēng)格配樂則由前田憲男負(fù)責(zé),坊間對于魯邦三世的奠基人是誰,一說是山下毅雄,一說是大野雄二。但老實(shí)說,真正意義上用全爵士樂為魯邦三世奠基的,應(yīng)該是前田憲男才對。前田憲男作為單純的爵士演奏家和演奏指揮家,很少參與動畫和特攝作品,倒是參與電視節(jié)目的音樂居多。在國內(nèi)比較知名的應(yīng)該就是圓谷特攝《星際之狼》的配樂和《笑面推銷員new》的片尾曲了。

標(biāo)準(zhǔn)版樣片得到一致通過,并最后魯邦三世第一季由此誕生。由于野澤那智和廣川太一郎檔期都趕不上,無法參與配音。大隅正秋在某天觀看演出《日本人的肚臍》時被山田康雄的演出所打動,并決定由山田代替野澤。野澤個人是非常喜歡魯邦這個角色的,并一直因?yàn)闊o法出演魯邦而遺憾。所以在1982年東京movie制作動畫《哥普拉》時,由于主人公哥普拉和魯邦的性格非常相似,野澤馬上就同意出演了。

納谷悟朗原本是繼續(xù)在第一季作為五右衛(wèi)門的聲優(yōu)的,但是納谷覺得五右衛(wèi)門登場不多,臺詞又少,對這個角色不太滿意,于是找到大隅商量,希望換一個臺詞更多的角色。于是大隅就將錢形這個角色給了他,大冢周夫便接替納谷配音五右衛(wèi)門。
樣片里為不二子配音的増山對于劇本里一些出賣色相的表現(xiàn)不太滿意,于是退出。取而代之的是二階堂有希子為不二子配音,増山江威子則在第二季開始為不二子繼續(xù)配音。
第一季初代OP基本上重新繪制了樣片的大部分經(jīng)典畫面,但演出基本上和樣片保持一致。而第二代OP則基本原封不動的照搬了樣片的畫面進(jìn)行剪輯。在演出上,不二子用狙擊槍瞄準(zhǔn)魯邦汽車并槍擊的鏡頭,在第二季當(dāng)中有所還原。在第一季第二話和第八話都直接還原了樣片里魯邦從塞斯納跳到車頂上的演出。
在《魯邦三世VS名偵探柯南》電影版當(dāng)中人物介紹臺詞和演出都還原了樣片的演出。

但可惜,樣片一直以來都沒有被東京movie所重視,根據(jù)插畫家辻野康輝所回憶,當(dāng)年公司甚至把樣片的人設(shè)案還有準(zhǔn)備稿丟棄到廢紙簍里打算處理掉,還是被他及時發(fā)現(xiàn)搶救出來的。

而樣片也一直沒有公開的機(jī)會,除了《魯邦三世VS克隆人》的首發(fā)預(yù)告由于制作趕不上的原因所以選用了一部分樣片的畫面以外,一直到1988年,樣片才在讀賣電視臺設(shè)立30周年紀(jì)念節(jié)目里首次于大眾視野亮相。而我們熟知的《秘密檔案》這個別名,其實(shí)是取自1989年發(fā)行的VHS錄像帶《魯邦三世 秘密檔案》,他收錄了影院版樣片和電視標(biāo)準(zhǔn)版兩個版本的樣片,以及大部分OP.ED畫面。這個錄像帶的內(nèi)容在OVA《魯邦三世 master file》當(dāng)中首次DVD化,并收錄在特典盤當(dāng)中。而在意大利版DVD當(dāng)中,首次作為第一季的映像特典收錄在特典盤當(dāng)中。


2019年6月,為了悼念4月去世的原作者猴子拳,WOW WOW電視臺將樣片兩版本的膠片重新修復(fù)后,在電視臺播放。

而之后的1974年,根據(jù)69年未能如愿制作的動畫電影版原案,重新完善后推出的魯邦三世系列第一部電影,則是由目黑佑樹飾演魯邦的真人版《魯邦三世》(“念力珍作戰(zhàn)”的名字是后加的)。而魯邦三世的第一部原創(chuàng)動畫劇場版則等到了1979年制作的《魯邦三世》(“VS復(fù)制人”的名字也是后加的)。
