60 Dumplings(餃子)Hello China 《你好中國》中英文字幕
Chinese people like eating dumplings,jiao zi,for their delicious taste and auspicious meanings.
中國人喜歡吃餃子,因為它美味又有著吉祥的寓意。
餃子是用面皮裹住肉和蔬菜混合的餡料,包裹成半月形。
They are boiled in water and eaten with sauces like vinegar.
用水煮熟,配上醋等調(diào)料來吃。
There are hundreds of fillings with different flavors.
中國的餃子有幾百種餡料,各具風(fēng)味。
The shape of jiao zi looks like the ancient currency of China called yuan bao.
因為餃子的形狀像中國古代的貨幣——元寶。
People eat dumplings on the Chinese New Year wishing they will earn more money in coming year.
所以人們在過年的時候吃餃子,象征著這個家庭在新的一年有更多的收入。
There are many steps to make jiao zi.
餃子有很多道制作工序。
People even like to put a coin into one jiao zi and anyone who gets this coin will be lucky in the coming year.
人們還會在某一個餃子中包進(jìn)一枚硬幣,而吃到這個餃子的人在新的一年里會有好運氣。
Making jiao zi together with the whole family creates a unique,harmonious atmosphere.
一家人圍坐在一起包餃子氛圍溫馨。
Chinese believe that a hot bowl of jiao zi is full of the family's love and affection.
在中國人心中,那一碗熱騰騰的餃子就是家的味道。