最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

葵橋(昨日之歌ed2)歌詞(假名+羅馬音+翻譯)

2020-05-22 23:22 作者:夕靈sama  | 我要投稿

TV動畫《昨日之歌》片尾曲。

如果有需要的歌,歡迎評論區(qū)或私信說一下,我會繼續(xù)弄的。

新宿(しんじゅく)駅(えき)の西陽(にしび)差(さ)すホーム

shin syu ku e ki no ni shi bi sa su ho- mu

新宿站的月臺上 夕陽斜照

?

ひとり白線(はくせん)の內(nèi)側(cè)(うちがわ) 立(た)っていた

hi to ri ha ku sen no u chi ga wa? ta tte i ta

我于白線內(nèi)側(cè) 獨自站立

?

足元(あしもと)のスニーカー 白(しろ)に重(がさ)ねた汚(よご)れと

a shi mo to no su ni- ka-? shi ro ni ga sa ne ta yo go re to

腳上的運動鞋 沾染污點

?

視界(しかい)の脇(わき)でふわり揺(ゆ)れた 耳(みみ)飾(かざ)り

shi ka i no wa ki de fu wa ri yu re ta? mi mi ka za ri

視線邊緣的耳飾 輕輕飄蕩

?

?

一瞬(いっしゅん)なにか思(おも)い出(だ)したような

i ssyun na ni ka o mo i da shi ta yo u na

一瞬仿佛回想起什么

?

気(き)がしたが 通過(つうか)列車(れっしゃ)が遮(さえぎ)った

ki ga shi ta ga? tsu u ka re ssya ga sa e gi tta

卻被經(jīng)過的列車驅(qū)散

?

?

君(きみ)を待(ま)っていた バイト終(お)わり

ki mi wo ma tte i ta? ba i to o wa ri

打工歸來的我 在等著你

?

言(い)えなかった話(はな)しがある

i e na ka tta ha na shi ga a ru

想把沒說出的話 告訴你

?

そして繰(く)り返(かえ)した 同(おな)じ挨拶(あいさつ)を

so shi te ku ri ka e shi ta? o na ji a i sa tsu wo

最后卻只是重復(fù) 同樣的問候

?

?

僕(ぼく)らは季節(jié)(きせつ)を耕(たがや)し続(つづ)ける

bo ku ra ha ki se tsu wo ta ga ya shi tsu du ke ru

我們不斷耕耘著四季

?

赤(あか)、青(あお)、どれほど綺麗(きれい)だったのでしょう?

a ka? a o? do re ho do ki re i da tta no de syo u

紅粉青藍(lán) 是多么美麗

?

僕(ぼく)らは季節(jié)(きせつ)を耕(たがや)し続(つづ)ける

bo ku ra ha ki se tsu wo ta ga ya shi tsu du ke ru

我們不斷耕耘著四季

?

この旅(たび)の果(は)てに何(なに)を見(み)るのでしょう?

ko no ta bi no ha te ni na ni wo mi ru no de syo u

在這旅途終點 會迎來什么

?

?

フィルムのカメラがいいな

fi ru mu no ka me ra ga i i na

膠卷相機(jī)就很好了呀

?

ブレもぼやけも後(あと)でわかればいい

bu re mo bo ya ke mo a to de wa ka re ba i i

抖動也好 模糊也好 之后再弄明白吧

?

名前(なまえ)の知(し)らない植物(しょくぶつ)

na ma e no shi ra na i syo ku bu tsu

不知名的植物

?

それでも見(み)つめてたように

so re de mo mi tsu me te ta yo u ni

即便如此也想像這樣注視著

?

そっと撫(な)でたように

so tto na de ta yo u ni

也想像這樣輕輕撫摸著

?

?

寫真(しゃしん)を撮(と)った ありふれた

sya shin wo to tta? a ri fu re ta

普通地 為你按下快門

?

街角(まちかど)にフォーカスを當(dāng)(あ)てた

ma chi ka do ni fo- ka su wo a te ta

在街角將相機(jī)聚焦

?

過(す)ぎていく人(ひと)の波(なみ)に 同(おな)じ平穏(へいおん)を

su gi te i ku hi to no na mi ni? o na ji he i on wo

于流逝的人潮中 心懷同樣的平靜

?

?

君(きみ)を待(ま)っていた バイト終(お)わり

ki mi wo ma tte i ta? ba i to o wa ri

打工歸來的我 在等著你

?

目(め)を合(あ)わせたこの瞬間(しゅんかん)の

me wo a wa se ta ko no syun kan no

目光相觸的瞬間

?

意味(いみ)や行方(ゆくえ)は僕(ぼく)には、分(わ)からないけれど

i mi ya yu ku e ha bo ku ni ha? wa ka ra na i ke re do

于我而言 你的意義與行蹤 都悄然不知

?

?

僕(ぼく)らは言葉(ことば)を耕(たがや)し続(つづ)ける

bo ku ra ha ko to ba wo ta ga ya shi tsu du ke ru

我們不斷耕耘著言語

?

また會(あ)える時(とき)をただ祈(いの)りながら

ma ta a e ru to ki wo ta da i no ri na ga ra

祈禱再次相遇的時刻

?

僕(ぼく)らの季節(jié)(きせつ)を耕(たがや)し続(つづ)ける

bo ku ra no ki se tsu wo ta ga ya shi tsu du ke ru

不斷耕耘著的 我們的四季

?

ここに居(い)たことをただ殘(のこ)すように

ko ko ni i ta ko to wo ta da no ko su yo u ni

就這樣留在這里

?

?

それはまるで

so re ha ma ru de

簡直就如同

?

寶石(ほうせき)みたいな 寶石(ほうせき)みたいな

ho u se ki mi ta i na? ho u se ki mi ta i na

如同寶石一樣 如同寶石一樣

?

寶石(ほうせき)みたいな花(はな)

ho u se ki mi ta i na ha na

如同寶石一樣的花

?

透明(とうめい)になった 透明(とうめい)になった

to u me i ni na tta? to u me i ni na tta

漸漸變透明 漸漸變透明

?

透明(とうめい)になった花(はな)

to u me i ni na tta ha na

漸漸變透明的花


作曲 : さユり

作詞 : さユり

歌詞翻譯來源:TV動畫第七集片尾

完整歌詞翻譯補(bǔ)充:夕靈Sama(如轉(zhuǎn)載請標(biāo)注)

羅馬音&假名標(biāo)注:夕靈Sama


葵橋(昨日之歌ed2)歌詞(假名+羅馬音+翻譯)的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
曲靖市| 勐海县| 永嘉县| 福州市| 花莲市| 元氏县| 晋州市| 泉州市| 宁海县| 莱西市| 广东省| 通河县| 万源市| 内黄县| 六盘水市| 丰城市| 南投县| 温州市| 边坝县| 博野县| 曲阳县| 无棣县| 新兴县| 比如县| 茶陵县| 平谷区| 句容市| 鸡西市| 闵行区| 临夏县| 屏边| 榕江县| 龙口市| 潜山县| 新邵县| 怀安县| 息烽县| 凤城市| 察隅县| 会理县| 融水|