致壓剎的生日祝福
呦西,這里是半尺,一個(gè)順著白令海峽逆流而上的喰種
首先呢我并不是在六一聯(lián)動(dòng)才看到剎醬的
是的你沒(méi)看錯(cuò),我不是在六一聯(lián)動(dòng)才看到剎醬的
世界上我關(guān)注剎醬比某寂靜之主還要早
但點(diǎn)關(guān)注卻比阿爾貝萊特晚(被打)
或許你沒(méi)有印象
因?yàn)槲腋腎D了
啊哈哈哈哈哈
原來(lái)的ID叫:我刀仔無(wú)所畏懼
有可能你還沒(méi)有印象
因?yàn)槲沂窃诮缑婵吹模ò」?/p>
——————————————
咳,讓我們回到正題
碼了這么久才發(fā)現(xiàn)以上說(shuō)的根本和生日祝福無(wú)關(guān)的屑就是我半尺噠!
但水了這么久也沒(méi)有想到合適的祝福語(yǔ)是我的錯(cuò)
所以——
我不做人啦!JOJO?。▌澋簦?/p>
直接祝你生日快樂(lè)吧!
( ^_^ )/~~拜拜
——————以下為日語(yǔ)版————————
おや西、ここは半尺、ベーリング海峽を遡上する喰種
まず僕は六一で剎ちゃんを見(jiàn)たわけじゃない
見(jiàn)て間違いない。六一でブレーキちゃんを見(jiàn)たんじゃない
この世で剎醬に注目するのは、靜寂の主よりも早い
しかし注目はアルベレットより遅れた(毆られた)
覚えていないかもしれません
idを変更したからです
あはははは
元のidは「我刀仔無(wú)怖」
まだ覚えていないかもしれません
インターフェースで見(jiàn)たから(あっはっはははは)
——————————
まあ、本題に戻りましょう
こんなに長(zhǎng)くなってやっと以上の話の根本と誕生日の祝福と関系のない屑が私の半分尺です!
でも、こんなに長(zhǎng)い間、適當(dāng)な挨拶を思いつかなかったのは私のせいです
だから——
私は人間ではない!ジョジョ!(消す)
誕生日おめでとうございます!
(^_^)/~~バイバイ