米凱拉同人漫畫(huà)X4

原作者:たわしや束子屋
https://twitter.com/oi_kamenoko?s=11&t=SrvejiT__eJ6YAFSHh-A1A
翻譯&嵌字:うみな

只能用手語(yǔ)交流的米凱拉

推文:蒟蒻問(wèn)答
(新當(dāng)上主持的魔芋店老板,被云游僧挑釁詢(xún)問(wèn)禪機(jī)。他裝作不能說(shuō)也不能聽(tīng)的樣子,結(jié)果云游僧誤以為他這是無(wú)言修行,對(duì)他完全敬服了。指 前后矛盾的問(wèn)答 或者 估計(jì)失誤 意料之外 的應(yīng)答)

推文:蒙格溫的圣矛應(yīng)該這么用
譯者:應(yīng)該用來(lái)打出血(不是


???
要是不允許翻譯的話。。。會(huì)刪掉的。。。
順帶建了一個(gè)Q群,想玩的話可以來(lái)玩。。。希望有人吧。。。
群號(hào):838639779?
標(biāo)簽: