【英文詩瞎寫】THE SUN RISES
首先解釋一下,英語老師布置了一個作業(yè),要寫一首詩歌,我就直接把之前寫的那篇《風(fēng)聲》翻譯了一遍,然后正好最近沒什么靈感,所以發(fā)上來湊數(shù)。
The sun rises
And all the things get high
The wind blows in the sky
And are surrounded by the light
The baby begins to cry
There’s a beautiful life
Quietly growing in his mind
?
The sun goes
And all the things grow
Animals get out from the holes
The clouds start to float
A child are playing with the goat
He puts on a coat
And has a dream to find gold
?
The sun are dancing
And all the things are still living
The birds are flying
This is a dull routine
The teenager is reading
And then turns to writing
Everyday keep hardworking
?
The sun becomes dark
And all the things are like in the park
Trees can nearly reach the stars
The sky is still so far
The person stops his car
Notices the news about Mars
And don’t know where his dreams are
?
The sun falls
And all the things nod
Plants are thrown into the waterfall
The weed grows very tall
The old guy walks
Thinking about his goal
That always be a fault
?
Here comes the night
And all the things died
Thinking of your life
And don’t cry
You need to fight