TeacherGwen 我們一起神翻譯|11.04
From this petrified state, he was awoken by a hand touching his shoulder. Instantly, he recognised this touch, this tender, bashful touch, and regained his senses. He rose and greeted Vasudeva, who had followed him. And when he looked into Vasudeva's friendly face, into the small wrinkles, which were as if they were filled with nothing but his smile, into the happy eyes, then he smiled too. 一只手搭在他的肩上將他從入定的狀態(tài)中喚醒。他立刻分辨出這溫柔羞怯的觸碰,并恢復(fù)了清醒。他起身同跟隨他的Vasudeva打招呼。他望向Vasudeva友好的臉龐,望向他細(xì)小的皺紋——皺紋好似被他的微笑填滿,望向他歡快的眼睛,與此同時(shí),他也莞爾一笑。
標(biāo)簽: