求而不得的與得而棄之的·幻想的姿態(tài)和欲望的形態(tài)
“欲望是什么呢?”
我曾這樣問過“維”。

“維”望著我說,指著我說,欲望就是我。
“欲望的形態(tài)就是自我的形態(tài),自我的形態(tài)就是欲望的形態(tài)。”
我們感受到饑餓,于是便想吃東西,而我們所欲求,并不是食物,而是吃到食物的自己、不再為饑餓所困的自己。
而如果是想要吃美味的食物,則是因?yàn)椤俺缘矫牢妒城也辉兖囸I物的自己”比“不再饑餓的自己”更加“愉悅”。
“維”說,“愉悅”是衡量的標(biāo)準(zhǔn)。至于怎么樣才更加“愉悅”,這是每個(gè)生物的本能,是“原本的概念”,因此無需解釋,也無法解釋。
“失去味覺的人不再追求美食,便是因?yàn)樗粌H是失去味覺,還失去了一種‘更愉悅的自我’的可能,因此在這方面就不再有偏好了。”
但是,人作為高智能的生物有一點(diǎn)不同——“理性”。
“理性”不是克制欲望,而是能選擇欲望——從一個(gè)長(zhǎng)遠(yuǎn)總體的角度,選取未來的“更愉悅的形態(tài)”而舍棄現(xiàn)在的“愉悅,卻會(huì)導(dǎo)致失去將來的形態(tài)”。盡管這其中還會(huì)有很多是無法預(yù)料的。
所以即使是“理性”,也只是為了“欲望”,自我的形態(tài)就是欲望的形態(tài)。

“但是,如果是這樣說,我們便是不定形的了。”
“維”回答,是;“維”回答,不是。
“人們的欲望確實(shí)是不斷發(fā)生的又不斷消解的,或者可以說是在不斷轉(zhuǎn)移的。人的一生是一個(gè)探尋的過程,可以這樣比喻——人生就是面對(duì)著無限的匣子,每一個(gè)匣子都是欲望的形態(tài),而其形狀各不相同,自我是水一般的,它進(jìn)入到某一個(gè)匣子中,便會(huì)成為那樣的形狀,但是,為什么樣鉆進(jìn)匣子中呢?是因?yàn)橥高^狹縫有閃著的光吸引著人們,于是人們便打開、鉆入那個(gè)秘匣中尋找,可是一旦這樣,光芒便會(huì)消失,卻會(huì)有另一個(gè)或幾個(gè)匣子閃出了光。至于那點(diǎn)閃光......”
“我將其稱為——‘幻想’。”(異口同聲)
“幻想”是什么?
沒有人知道“幻想”是什么。
“維”所說的“幻想”并不是詞典里的那種意思——“維”僅僅是因?yàn)橄矚g“幻想”這個(gè)詞,所以用其勉強(qiáng)命名了一個(gè)“結(jié)構(gòu)”。
——“幻想”是結(jié)構(gòu)級(jí)別的。
“雖然是‘維’,但我也只能勉強(qiáng)用語言說出我的理解?!吘埂孟搿呀?jīng)到了無以名狀的程度了?!?/p>
“從一般語言描述的話,‘幻想’是‘欲望’的生產(chǎn)者——是欲望的本源,‘幻想’沒有形態(tài),但人們追求‘幻想’,并且人們只能追求并成為有形之物,于是便有了‘欲望’,——是把對(duì)‘幻想’的追求寄托在有形之物的結(jié)果,但這一過程能使人感到‘愉悅’,因此不能說是自欺欺人??墒?,因?yàn)橛男螒B(tài)到底不是‘幻想’,所以一旦滿足了欲望就感到索然無味,‘欲望’是得而棄之的?!?/p>
“至于從根本結(jié)構(gòu)來講,‘幻想’的結(jié)構(gòu)就是‘被追求的’,同時(shí)就是‘極’的結(jié)構(gòu),所以‘幻想’是求而不得的?!?/p>
但這樣,我們至少是能有定形的,即使我們還是飄忽不定的。

還有最后的一個(gè)概念,亦是“維”降格成人的一生中的最大課題及成就——“幻想的姿態(tài)”。
“幻想的姿態(tài)”,是“維”所猜想的能存在的“有形的幻想”。
“維”說時(shí)間也是一個(gè)維度,所以“自我”是無限個(gè)獨(dú)立的存在,因?yàn)橐恍╁e(cuò)覺和偏見才會(huì)認(rèn)為自我有連續(xù)延續(xù)性。這是“維”秉持“今朝有酒今朝醉”和“墮落”態(tài)度的一個(gè)理由。
同時(shí),這也即是“維”提出的“一念永恒”和“萬象無間”觀點(diǎn)的基礎(chǔ)。
話歸正題。就是因?yàn)椤白晕摇钡臒o限與有形的性質(zhì),所以無論是“無限”還是“無限個(gè)無限”還是“無限個(gè)無限個(gè)無限......”,都會(huì)逼近于一個(gè)極限,那個(gè)極限就是推導(dǎo)出的“有形的幻想”——被稱作“幻想的姿態(tài)”,又因?yàn)榻Y(jié)構(gòu)是完全的,所以只要這樣推導(dǎo)并意識(shí)到其存在,其就存在。
這就是“幻想的姿態(tài)”。
“維”“帝王”“貧者”,都是“幻想的姿態(tài)”的可能形象。
但是至今我們也無法確認(rèn)那最終的姿態(tài)是什么,實(shí)際上,我們清楚,我們無能即此。