多鄰國(guó)世界語(yǔ)新版tips and notes Ideas 觀念篇(中英對(duì)照)

Suffix?-eco
后綴-eco
English uses various suffixes to create abstract nouns which in Esperanto end in?-eco:?
英語(yǔ)會(huì)使用各種后綴來(lái)創(chuàng)造抽象的名詞,而世界語(yǔ)只用后綴-eco
·???????? boneco?– goodness(善良)
·???????? patrineco?– motherhood(母性)
·???????? libereco?– freedom(自由)
·???????? amikeco?– friendship(友誼)
·???????? egaleco?– equality(平等)
·???????? ri?eco?- wealth?(財(cái)富)

La?before some abstract nouns
La后面跟的一些抽象名詞
The definite article?la?is often used before abstract nouns:
定冠詞la經(jīng)常放在抽象名詞的前面:
la amo?- not one specific person's love for another, but love in the abstract sense
la amo – 并不是某個(gè)特定的人對(duì)另一個(gè)人的愛(ài),而是抽象意義的愛(ài)
la kulturo?- not one specific culture, but culture in the general or abstract sense
la kulturo – 不是某個(gè)特定的文化,而是廣義上或者抽象意義上的文化
la espero?- not my hope to receive a gift tomorrow, but the idea of hope in the abstract
la espero?– 不是我想明天收到禮物的希望,而是抽象意義上的希望這一概念

Dependas de...
To depend on... is translated in Esperanto as?dependi de (io) a? (iu).
將英語(yǔ)里的depend on…..翻譯成世界語(yǔ)為 dependi de(某物)或者(某人)
原文:www.duolingo.cn/skill/eo/Ideas/tips-and-notes
翻譯:vanilo