【翻譯】經(jīng)典RTS與現(xiàn)代RTS的巧妙結(jié)合--風(fēng)暴之門(mén), 正逐漸成形

上手體驗(yàn)冰霜巨人雄心巨獻(xiàn)的星際爭(zhēng)霸2精神續(xù)作
上號(hào)風(fēng)暴之門(mén)開(kāi)一把游戲讓人感覺(jué)重回美好往日, 那是大師級(jí)的RTS制作者暴雪和西木在你追我趕中打造出了《魔獸爭(zhēng)霸》、《星際爭(zhēng)霸》和《命令與征服》的時(shí)代. 這并非偶然, 因?yàn)樗闹谱鞣奖奕擞杀┭├蠁T工組成. 但風(fēng)暴之門(mén)并沒(méi)有給人一種開(kāi)倒車消費(fèi)遺老情懷的感覺(jué). 雖然是由熟悉的基礎(chǔ)發(fā)展而來(lái), 但從與經(jīng)典手法同時(shí)出現(xiàn)的新思路和有趣的結(jié)合中, 我們也能看到這款游戲的進(jìn)步.
在第一場(chǎng)比賽中, 我選擇了一群被稱為先鋒(Vanguard)的酷愛(ài)機(jī)械的人類進(jìn)行游戲. 開(kāi)局我有一個(gè)總部, 一條可愛(ài)的機(jī)械狗、我的偵察兵、和一些在一處資源點(diǎn)采集的機(jī)械工人. 這是這個(gè)游戲的兩種主要資源中的一種, 而另一種和命令與征服中的泰伯利亞合金有些相似. 一開(kāi)始它是一小簇水晶, 但當(dāng)被閑置時(shí)它會(huì)開(kāi)始擴(kuò)散, 所以放著不管一會(huì)兒就能使水晶更富足. 這給我提出了第一個(gè)戰(zhàn)略難題: 是一開(kāi)始就放開(kāi)手腳, 全力采集這些初始資源, 還是放慢速度, 等待之后更豐厚的回報(bào)?

‘這引入了一些有趣的決策--哪里采礦, 不同時(shí)間點(diǎn)哪片礦更值得采,’ 在我正考慮下一步行動(dòng)時(shí), 游戲負(fù)責(zé)人蒂姆-坎貝爾說(shuō)道, ‘這些資源還會(huì)以不同的形式在游戲中出現(xiàn). 例如, 這第一種資源已經(jīng)在擴(kuò)散了. 還有一些是地底礦脈, 你得找到它們, 炸開(kāi)地表, 才能采集.’
看起來(lái)我還是有些貪心和急躁, 所以我多造了一些工人, 開(kāi)始采集水晶. 當(dāng)我在我的基地附近瞧瞧看看, 造新的建筑和新的兵時(shí), 我被良好的操控手感震驚了. 我不需要記住一長(zhǎng)串快捷鍵, 只需用’快速運(yùn)營(yíng)’--這個(gè)按鈕在UI上, 這樣我就不會(huì)忘記了--就能呼出所有造建筑和造兵的選項(xiàng). 我按下Q鍵呼出建造列表, 再按S選擇一個(gè)提供補(bǔ)給的建筑, 然后拍下開(kāi)始建造.
我可以繼續(xù)做更重要的事, 因?yàn)槲也恍枰晒と巳ピ旖ㄖ? 造建筑是自動(dòng)的. 正在采集資源的一個(gè)工人停下手頭工作, 走到你打算放建筑的地方開(kāi)工. 完成之后, 它就回到資源點(diǎn), 但因?yàn)樗莻€(gè)高效的小機(jī)器人, 所以它會(huì)先把拿著的一些資源放回總部.
‘對(duì)于決定到底拉哪個(gè)工人去造建筑, 我們考慮了很多因素,’ 坎貝爾說(shuō), ‘這取決于它們是否處在自動(dòng)重復(fù)的指令下, 它們是否被你派去做特別的事情, 它們當(dāng)前的位置有多遠(yuǎn), 等等等等, 這就讓你無(wú)需自己選中一個(gè)工人, 再打開(kāi)子選項(xiàng)卡--你可以直接把建筑放下去.’

如果你更喜歡更有操作感的方式, 也就是選一個(gè)工人, 再?gòu)乃鼈兊牟藛沃羞x擇建筑, 讓它們立即開(kāi)始建造, 你仍然可以這樣做. 然而, 利用自動(dòng)運(yùn)營(yíng)感覺(jué)更好, 并且這種在UI中出現(xiàn)的方式意味著就算是RTS新手, 也能獲得良好的體驗(yàn), 因?yàn)樗麄儫o(wú)論是正專注于地圖的那一部分, 都只需按幾個(gè)按鍵就能擴(kuò)張基地, 打造部隊(duì), 研發(fā)升級(jí).
雖然我玩的這個(gè)版本還沒(méi)有, 但自動(dòng)操控組也會(huì)出現(xiàn)在這個(gè)游戲中, 這樣當(dāng)你造出新兵時(shí), 他們就會(huì)自動(dòng)加入同類單位的控制組. 當(dāng)然, 你也可以自己安排編組, 按自己喜歡的方式創(chuàng)建編隊(duì).
當(dāng)我的機(jī)器人辛勤工作時(shí), 我也該用我可靠的小狗來(lái)偵查戰(zhàn)場(chǎng)了. 這個(gè)偵察單位是先鋒陣營(yíng)獨(dú)有的, 它擁有好用的傳感器, 能夠?qū)⒁曇巴獾膯挝挥酶袊@號(hào)標(biāo)注出來(lái). 這樣你雖然沒(méi)法知道到底是什么敵人, 但能夠知道哪里有危險(xiǎn). 幸運(yùn)的是, 我的偵察兵還有一個(gè)帶冷卻的技能, 能夠暫時(shí)擴(kuò)大視野, 這可能可以讓你完全看清即將遭遇的危險(xiǎn).
我的機(jī)器狗很快就找到了有趣的東西: 一個(gè)野怪營(yíng)地. 這個(gè)概念魔獸爭(zhēng)霸3玩家應(yīng)該比較熟悉, 當(dāng)然還有玩過(guò)諸多MOBA游戲中任意一個(gè)的人, 因?yàn)樽畛踹@些MOBA在擁有其獨(dú)立分類之前, 就是從魔獸爭(zhēng)霸3的mod社區(qū)中誕生的. 但是這里的機(jī)制有些不同.

‘我們正在野怪營(yíng)地上做許多嘗試, 因?yàn)槲覀儾幌雰H僅和那些MOBA或者之前魔獸3做一樣的事情,’ 坎貝爾說(shuō), ‘魔獸3是野怪營(yíng)地第一次進(jìn)入RTS游戲. 我很喜愛(ài)魔獸3, 并為自己曾參與它的開(kāi)發(fā)感到自豪. 但是它的確還有些缺點(diǎn). 一旦清掉野怪營(yíng)地, 它就再也沒(méi)有了. 所以它們?cè)谟螒蛑兄皇且粋€(gè)暫時(shí)的因素; 并且從野怪身上掉落的物品也很有隨機(jī)性. 我們嘗試引入野怪的概念來(lái)讓玩家們開(kāi)拓地圖, 爭(zhēng)奪中場(chǎng), 而非在游戲前期僅靠著單礦放狗招, 快速打崩對(duì)手逼著他們?cè)缭缤督? 我們想讓人們?cè)谥袌?chǎng)圍繞野怪營(yíng)地展開(kāi)爭(zhēng)奪.’
野怪營(yíng)地看上去顯然值得爭(zhēng)奪. 我找到的一個(gè)營(yíng)地在我打敗野怪后生成了一個(gè)好用的治療加成. 我在地圖兩側(cè)找到的營(yíng)地提供了更大幫助--周圍區(qū)域的視野. 開(kāi)好了兩側(cè)視野, 地圖中間還放了偵察兵, 這樣所有前往我的基地的道路都被覆蓋了. 這位我提供了關(guān)于敵人動(dòng)向的極為重要的信息。由于效果是持續(xù)的, 它們?cè)谡钟螒蚨寄苡行? 部分效果可以同時(shí)為雙方提供. 如果你清掉一座營(yíng)地并得到速度提升, 你的對(duì)手可以之后到場(chǎng)并得到相同的提升, 這是為了鼓勵(lì)你留一些部隊(duì)來(lái)防守這座營(yíng)地. 營(yíng)地的野怪會(huì)重生, 而且會(huì)比之前更強(qiáng)。
冰霜巨人鼓勵(lì)玩家在中場(chǎng)交戰(zhàn)、爭(zhēng)奪領(lǐng)土的另一處設(shè)計(jì),是讓直接進(jìn)攻基地更難奏效, 至少在前期如此. 雙方的基地出入要道有且僅有一條, 而這條要道只需幾個(gè)炮臺(tái)就能輕易守住, 工人們也可以修理機(jī)械單位. 所以防守方能有優(yōu)勢(shì), 這使得早期攻擊對(duì)方基地成為一項(xiàng)十分冒險(xiǎn)的行動(dòng).
我玩的這張地圖是一片翠綠茂密的叢林, 戰(zhàn)場(chǎng)上的地勢(shì)造就了一張通路網(wǎng), 但你不是必須順著這些道路走. 森林都是可以被摧毀的, 這讓你可以創(chuàng)造捷徑, 發(fā)動(dòng)奇襲. 另外也有一些比較稀疏的樹(shù)叢, 可以允許單位從中穿過(guò), 而在這些樹(shù)叢中單位是隱形的. 這種地方適合藏一個(gè)偵察兵來(lái)在叢林中安全地看守區(qū)域.

‘我們想讓?xiě)?zhàn)場(chǎng)在經(jīng)歷戰(zhàn)斗后發(fā)生變化,’ 坎貝爾說(shuō), ‘我們想要讓地形的變化. 這就是向這方向邁出的第一步. 我們?cè)诘匦畏矫嬗性S多計(jì)劃. 這也許體現(xiàn)了我的性格, 我不好說(shuō), 但是把這些森林砍光有種奇怪的快感.’
一種叫做硫化兵(Vulcans)的攻擊型機(jī)甲, 有獨(dú)特的方式來(lái)橫穿地圖. 它們裝備的噴氣背包, 讓他們能直接沖過(guò)森林, 并且摧毀樹(shù)木, 還可以越過(guò)懸崖. 它們很擅長(zhǎng)對(duì)付密集的敵人, 因?yàn)樗鼈兛梢允褂枚嘧鶛C(jī)槍, 并且隨著開(kāi)火時(shí)間增加, 攻速也會(huì)變快. 但是要利用這一點(diǎn), 你得把它們部署在正確的位置, 并隨著局勢(shì)變化調(diào)整部署.
‘它們的機(jī)槍能打到一條直線上的敵人,’ 坎貝爾解釋道, ‘所以把它們安排在能打到盡量多敵人的位置很有用. 但是當(dāng)你?;饋?lái)移動(dòng)到新地方時(shí), 機(jī)槍會(huì)停轉(zhuǎn), 你就失去了攻速加成. 所以噴氣背包的作用就是讓你在不停轉(zhuǎn)的前提下調(diào)整位置. 當(dāng)然, 使用噴氣背包有冷卻, 一旦用來(lái)調(diào)位置, 之后要逃跑或者追擊就沒(méi)法再用了. 所以你看, 總是有需要進(jìn)行戰(zhàn)術(shù)決策的地方.’
這個(gè)兵看起來(lái)挺厲害的, 所以我盡快造了一些.
和硫化兵一起組成中隊(duì)的是刺猬車(Hedgehog)--一種用導(dǎo)彈的吉普車. 這是一種帶有高爆武器的武器高機(jī)動(dòng)載具. 它可以快速發(fā)射導(dǎo)彈, 造成大量傷害, 但之后它就得重新裝填. 因此, 它的高效被高微操需求所平衡, 因?yàn)樗枰焖偾腥牖螂x開(kāi)交戰(zhàn), 以便裝填新的導(dǎo)彈. 彈夾在車輛上是可見(jiàn)的, 這意味著你和你的對(duì)手都可以知道它什么時(shí)候最脆弱, 必須得撤離去重新裝彈.

每次他們介紹給我新單位, 我都覺(jué)得’這太酷了’. 它們都是RTS游戲里熟悉的角色, 但幾乎總是有奇妙的變化讓它們變得獨(dú)特. 就拿寰椎攻城車(Atlas)來(lái)說(shuō)吧. 這是一種看上去像大猩猩的大型機(jī)甲, 它可以變形為一個(gè)固定的炮兵單位, 很像星際爭(zhēng)霸中的攻城坦克. 但是它發(fā)射的是電球, 并且可以將其升級(jí), 使電球在爆炸后留下持續(xù)效果, 這讓你能有效地在戰(zhàn)場(chǎng)上遲滯敵人, 更好地掌控戰(zhàn)場(chǎng). 當(dāng)然你也得小心, 這個(gè)單位會(huì)造成友軍誤傷.
大家也可以期待一下戰(zhàn)地醫(yī)療單位, 裝備黏性炸彈的部隊(duì), 潛入單位, 甚至可以埋入地下的單位. 同樣也有一些飛行單位, 但冰霜巨人并不想讓它們變得太普遍, 因?yàn)榈匦问种匾? 而飛行單位可以無(wú)視地形. 我造的第一個(gè)飛行單位更像是一個(gè)支援單位, 因?yàn)樗墓δ苁沁\(yùn)輸部隊(duì). 我也解鎖了一種毀滅性的轟炸機(jī), 但它的高傷害被極低的移動(dòng)速度平衡. 這一低俗的缺點(diǎn)可以通過(guò)升級(jí)改善一些, 但還到不了完全沒(méi)有弱點(diǎn)的程度. 不過(guò)我還是造了一大堆這個(gè)玩意, 然后把對(duì)手的基地炸得稀巴爛. 這感覺(jué)爽極了.
在風(fēng)暴之門(mén)中, 盡管我在做從未有過(guò)的上手嘗試和探索, 但感覺(jué)十分舒適自然. 這個(gè)游戲還在早期a測(cè)階段, 許多內(nèi)容還沒(méi)有做, 但已經(jīng)非常好玩了. 并且這也只是小規(guī)模的多人對(duì)戰(zhàn), 之后還會(huì)有戰(zhàn)役, 在數(shù)年的時(shí)間內(nèi)講述一個(gè)故事.

‘我們和一些很有才華的寫(xiě)手一起辛勤工作, 來(lái)為之后幾年的敘事準(zhǔn)備情節(jié),’ 坎貝爾說(shuō), ‘這是為了讓我們知道特定角色的故事線將如何發(fā)展, 之后將有什么沖突, 這樣我們能夠先做戰(zhàn)役, 來(lái)為它們安排好的舞臺(tái). 我們將每年都發(fā)布劇情戰(zhàn)役, 這些劇情戰(zhàn)役將會(huì)分集呈現(xiàn). 這樣玩家們就可以在發(fā)布后玩每集的不同難度, 這就像地圖包一樣, 或者他們也可以等待一整章完成后再一口氣打通.’
這些每季發(fā)布的戰(zhàn)役將會(huì)同時(shí)支持單人和合作游玩, 這與游玩該游戲成為社交體驗(yàn)的設(shè)計(jì)初衷相符. 這一點(diǎn)將會(huì)通過(guò)基于目標(biāo)的戰(zhàn)斗進(jìn)行突出強(qiáng)調(diào), 以鼓勵(lì)玩家間的合作交流.
同時(shí), 在競(jìng)技方面, 冰霜巨人計(jì)劃將電競(jìng)整合進(jìn)游戲客戶端, 以期方便更多不同水平的玩家加入. 地圖編輯工具也將會(huì)整合進(jìn)客戶端, ‘這樣你就可以創(chuàng)建一個(gè)地圖, 然后開(kāi)始你的創(chuàng)作,’ 坎貝爾說(shuō)道.
雖然風(fēng)暴之門(mén)目前還未公布發(fā)售日期, 但公測(cè)將會(huì)于七月開(kāi)始. 你可以在官網(wǎng)注冊(cè), 以獲得機(jī)會(huì)提前開(kāi)始游玩.

https://www.pcgamer.com/stormgate-is-shaping-up-to-be-a-brilliant-blend-of-modern-and-classic-rts/
原文作者:[PCgamer]?Fraser Brown
翻譯:910
校對(duì):云片