【DEEMO II】Not alone歌詞/羅馬音/翻譯
*翻譯為個人主觀譯文,會隨時修改,歡迎指出不足
*轉發(fā)收藏隨意

Title:Not alone(不再孤獨)
Composer:YME
chi i sa na hi ka ri no na ka sa sa ya ku ko e wo sa ga shi te ru
小さな光の中囁く聲を探してる
在細微的光線中尋找著低語之聲
ma da so no su ga ta wa u tsu ro u mi na mo no ma bo ro shi
まだその姿は移ろう水面の幻
而那身姿卻如水面變化的幻影
hu to me wo to ji te ko ko ro wo ka ta mu ke
ふと目を閉じて心を傾け
忽地閉上雙眼用心去傾聽
na mi da hi to tsu bu wo o to shi ta ra
涙一粒を落としたら
當一滴淚水滑落臉龐
a ta ta ka na te de ki mi ga hu tta
溫かな手で君が拭った
你用溫暖的手為我拭去
ya sa shi i ko e ga mu ne no na ka ni hi ro ga ru no
優(yōu)しい聲が胸の中に広がるの
溫柔的聲音在我心中蔓延開來
ku ra ku to za shi ta se ka i no na ka so ba ni i te ku re ru
暗く閉ざした世界の中そばにいてくれる
封鎖的晦暗世界之中還有你陪伴在我身邊
ko e no ne ko ko ro ni ya do shi te i ma
聲の音、心に宿して今
聲之音、如今珍藏于心
ta bi no tsu zu ki wo su su mu
旅の続きを進む
前進于旅途續(xù)章
a shi ta ga ha re ru yo u ni
明日が晴れるように
祈愿明天一定會放晴
-終わり-