蘇聯(lián)名曲《最美好的前途》Прекрасное далеко季馬·比蘭 Ди...

有個聲音來自最美好的遠處,
它在黎明時分含著晨露。
絢麗燦爛的前景令人心馳神往,
我像兒時一樣雀躍歡呼。
(副歌:)
啊,最美好的前途!可不要對我冷酷,
可不要對我冷酷,不要冷酷!
我就從零點起步,向最美好的前途,
向最美好的前途,那怕是漫長的路。
2、
有個聲音來自最美好的遠處,
它在召喚我去奇妙國土。
我聽見那聲音向我嚴正發(fā)問。
我為明天盡些什么義務(wù)?
(副歌)
3、
我發(fā)誓要變得格外善良純樸,
誓和朋友分擔(dān)患難幸福。
我要飛快飛快朝那聲音奔去,
踏上人們沒有走過的路。
(副歌)
Слышу голос из прекрасного далека,
Голос утренний в серебряной росе.
Слышу голос,и манящая дорога
Кружит голову,как в детстве карусель.
Припев:
Прекрасное далеко Не будь ко мне жестоко,
Не будь ко мне жестоко, Жестоко не будь.
От чистого истока, В прекрасное далеко,
В прекрасное далеко, Я начинаю путь.
Слышу голос из прекрасного Далека
Он зовет меня в прекрасные края
Слышу голос голос спрашивает строго
А сегодня что для завтра сделал я
Припев.
Я клянусь,что стану чище и добрее,
И в беде не брошу друга никогда.
Слышу голос,и спешу на зов скорее,
По дороге,на которой нет следа.
Припев