揭秘葉文潔的模糊論文(電視劇版《三體》第14集道具之一)

【央視版和騰訊版《三體》播出畫面差異大匯總】
(月環(huán)石個人匯總,轉(zhuǎn)載請注明出處。)
注:此處“央視版”是指《三體》電視劇在CCTV-8上首播的版本,“騰訊版”是指在騰訊視頻和咪咕視頻上首播的版本。
- 時長:央視版每集時長嚴格相等,騰訊版時長參差不齊。相應的,同一段劇情被劃分到不同劇集,央視版更像常見的電視劇那樣在結(jié)尾使用戛然而止的手法,騰訊版傾向于一次播出完整的劇情。
- OP和ED:央視版片頭、片尾曲固定,播出一定集數(shù)后畫面有所改變;騰訊版片頭、片尾曲不固定,畫面頻頻改變,且片尾曲有時從正片結(jié)尾前就作為背景音樂開始播放,此外,演職人員名單等更詳細。
- 字幕:央視版字幕按電視臺慣例,位于畫面下方的黑邊處,不遮擋畫面;騰訊版字幕直接疊加在畫面的底部位置。
- 歌詞:正片中背景音樂是包含唱詞的歌曲時,央視版歌詞在左側(cè)邊緣縱列顯示,騰訊版在右側(cè)邊緣縱列顯示。
- 正片內(nèi)容:臺詞微調(diào)差異(例如“監(jiān)視人”和“嫌疑人”)、信息模糊處理策略差異(例如道具論文的清晰程度,各有取舍,與視頻本身的清晰度無關(guān))、鏡頭剪輯節(jié)奏差異(一些鏡頭給的時長不同)等。
- 廣告:央視版播放全程無穿插廣告,但右下角會周期性地有時出現(xiàn)“XXX劇場”字樣的欄目固定廣告;騰訊版在片頭的預告中含有廣告圖文,每集播放到一半時會插入“小劇場”形式的一段廣告,且有時會在畫面上疊加關(guān)于參與話題討論的引導語。
- 其他畫面元素:央視版的畫面右邊緣始終顯示“三體”劇名字樣,左上角當然也有臺標;騰訊版則帶有視頻平臺的品牌標志(但并非嵌入于源畫面)。
標簽: