在真題語境中學(xué)考研詞匯001
1. state your reasons for recommendation是什么意思?
state /ste?t/ 可以做名詞也可以做動詞,在這里做動詞,reasons是它的賓語。 state做名詞的時候有三個常用的意思:?
狀態(tài):a natural state自然的狀態(tài)(2017考研英語一)
州:federal, state and local government 聯(lián)邦、州和地方政府(2021考研英語一)
國家或其政府:state funds (2019考研英語一)
state做動詞只有一個意思:陳述,說明。它的名詞形式是statement,例如:
Which of the following statements is NOT true? 下列哪一種說法是不正確的?
不過,statement除了表示“陳述,聲明”之外,也還有另外一個意思,是“結(jié)算表“:
income statements 收益表(2010年考研英語一)
所以,state reasons for your recommendation 的意思就是“陳述你推薦的原因”。

2. Manufacturing has taken a significant hit. 怎么理解?
hit最基本的意思是“打,擊打”,既可以做動詞也可以做名詞,比如hit the ball back and forth 來回?fù)羟颍?019年考研英語一)
因此又延伸出“打擊、侵襲”這個意思,比如:
the sharp hit to economic growth 經(jīng)濟(jì)增長受到的嚴(yán)重打擊(2017考研英語一)
hit的這個意思有一個固定搭配是take a hit (from),比如“公司受到了新冠疫情的嚴(yán)重打擊”,就可以說:
The company has taken a significant hit from COVID-19.
所以,這句話的意思也是一樣的:“制造業(yè)遭受了嚴(yán)重打擊/制造業(yè)受到重創(chuàng)?!?br>

3. stems and leaves 是什么意思?
leaves /livz/除了是leave這個動詞的單數(shù)第三人稱之外,還是leaf這個名詞的復(fù)數(shù)形式。這個是我們中學(xué)階段學(xué)過的單詞。
f變成ves的復(fù)數(shù)變化例子非常多,再看幾個:
knife - knives
yourself - yourselves
life - lives
wife - wives
所以,stems and leaves意思就是“莖葉”。

4. leave shoppers with lighter wallets 是什么意思?
leave可以表示離開、出發(fā)
還有一個常見的用法是leave sb with sth,給…留下。留下的這個東西經(jīng)常不是一個具體的事物,而是比較抽象的概念,比如“留下了永恒的傷疤”、“留下了一直咳嗽的毛病”。
例子的這句話,字面意思就是“給消費(fèi)者留下了更輕的錢包”,實際上就是“讓消費(fèi)者花更多錢”的意思。

5. “應(yīng)對氣候變化:你知道哪幾種說法?
氣候變化、環(huán)境保護(hù)、低碳相關(guān)的議題在近幾年的熱度越來越高。
“應(yīng)對氣候變化“也是多次出現(xiàn)在考研英語中的概念。今天學(xué)習(xí)一下經(jīng)常放在”climate change“前面的動詞:
deal with climate change
address climate change【2023年考研英語一】 fight (against) climate change【2022、2019年考研英語二】
combat climate change
mitigate climate change(緩解)
slow climate change (緩解)【2018年考研英語二】
curb climate change(控制)
stem climate change(控制)【2013年考研英語一】

6. misguided opinion是什么意思?
看到mis-這個前綴,我們猜測misguided是個合成詞。
mis-的意思是“錯誤”,比如錯誤就是mistake。再看一些例子:
misunderstand誤解
mislead誤導(dǎo)
misconception誤解,錯誤的印象
misjudge 錯誤判斷
因此,misguide(mis + guide)就是錯誤地指引,但是這個動詞并不常用,常用的是它的形容詞形式misguided,意思是“錯誤的”,后面根觀點(diǎn)、見解(通過英文釋義來輔助理解:a misguided idea or opinion is wrong because it is based on a wrong understanding of a situation)
a misguided opinion 意思就是“錯誤的見解”。

7. political ideology是什么意思?
ideology/?a?di?ɑ?l?d?i/的詞根是idea 思想、想法;-logy是表示學(xué)科的后綴,比如biology生物學(xué)。
我最近在讀think again這本書,書里面有一句話說:When we’re in scientist mode, we refuse to let our ideas become ideologies. 當(dāng)我們像一個科學(xué)家那樣去思考的時候,我們會拒絕讓ideas變成ideologies。
idea和ideology的區(qū)別是什么呢?idea就是各種各樣具體的想法,而ideology是一種信念體系,翻譯成“意識形態(tài),思想體系”,是一套比較固定、難以改變的思想。作者這句話的意思就是避免讓自己的思維固化。

8. a country that decentralizes decisions to local school boards 是什么意思?
decentralize /?di??sentr?la?z/,看這個詞的構(gòu)成方式,有明顯的前綴和后綴:前綴de-意思是“去掉”(如debug排除故障,排錯)或“下降”(decrease下降;demote降職);-ize是一個動詞后綴。所以decentralize的詞根就是center,decentralize的意思就是“去中心化”,經(jīng)常跟government之類的詞放在一起,表示“將權(quán)力下放”。
所以,這個帶了一個定語從句的結(jié)構(gòu)的意思就是“一個將決策權(quán)下放給地方學(xué)校董事會的國家”。

9. with record-high home prices and historically low inventory 是什么意思?
這個表達(dá)寫得很好,說“歷史新高”和“歷史新低”,選用了兩個不同的表達(dá)方式,避免讀起來重復(fù)。這兩個用法大家可以記?。?/p>
record-high adj. 創(chuàng)歷史新高的(中間有連字符的時候就變成了一個形容詞,后面加名詞)
record-low adj. 創(chuàng)歷史新低的
historically high adj. 創(chuàng)歷史新高的(副詞historically修飾形容詞high,后面再可以跟名詞)
historically low adj. 創(chuàng)歷史新低的
2020年考研英語二中出現(xiàn)過一句話:College loan balances in the U.S. now stand at a record $I.5 trillion.
record在這里也是同樣的意思。它做一個名詞:a record ? 名詞?表示“創(chuàng)紀(jì)錄的…”。再比如,a record number創(chuàng)紀(jì)錄的數(shù)字;a record high最高紀(jì)錄。
因此,整句話的意思是:“房價創(chuàng)歷史新高,而庫存創(chuàng)歷史新低”。

10. unchecked short-term rentals 是什么意思?
我們最熟悉的一個check的意思是“檢查”。但是unchecked并不是“未經(jīng)檢查”的意思。
除了“檢查”之外,check做動詞和名詞時還有一個比較高階的意思是“控制,遏制;抑制”:
做名詞:to keep sth in check控制住【2022年考研英語一】
作動詞:to check sth
具體用的是哪個意思,要放在語境中去判斷,看哪個解釋更加合理。
unchecked是check做這個意思時的派生詞,動詞的-ed形式再加上否定前綴un-,意思是“未受抑制的,未受制止的”,例如:
unchecked development 不受控的發(fā)展
也常說:to go unchecked / to be left unchecked (一件事情)不加制止,肆意發(fā)展
所以,unchecked short-term rentals 意思就是“不加控制的短租房”。