最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【龍騰網(wǎng)】法國(guó)海盜米紳:殖民馬達(dá)加斯加,成立利伯塔利亞島國(guó)!

2020-05-09 18:04 作者:龍騰洞觀  | 我要投稿

正文翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:夏目漱口 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處



Captain Misson, a Frenchman, was no ordinary pirate. He felt that piracy offered a chance to improve the lives of the common people and reject the monarchial establishment. In many ways, Misson embodied the ideals of the French Revolution a century before it happened.

法國(guó)米紳船長(zhǎng)并不是普通的海盜。他認(rèn)為做海盜提供了一個(gè)機(jī)會(huì)改善平民百姓的生活水平和反抗君主立憲制。在法國(guó)大革命爆發(fā)前的一世紀(jì),米紳已經(jīng)通過(guò)多種方式實(shí)踐了做海盜的理想。



The details of Misson’s life were extensively documented by Daniel Defoe, who also wrote Robinson Crusoe. If Misson’s story sounds too crazy to be true, that’s because it might well be. While the account of his life is presented as real, many historians have accused Defoe of making the whole thing up.

寫(xiě)《魯賓遜漂流記》的丹尼爾·笛福詳細(xì)地紀(jì)錄了米紳一生的細(xì)節(jié)。如果說(shuō)米紳的故事聽(tīng)起來(lái)太過(guò)瘋狂,不像是真的,那是因?yàn)槭聦?shí)就是這樣的。盡管對(duì)他生平的記錄十分真實(shí),但許多歷史學(xué)家卻指責(zé)是笛福編造的情節(jié)。

評(píng)論翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:夏目漱口 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處

Libertatia (also known as Libertalia) was a purported anarchist colony founded in the late 17th century in Madagascar by pirates under the leadership of Captain James Misson .

利伯塔利亞(又稱(chēng)利伯塔力亞)是一個(gè)傳說(shuō)中的無(wú)政府主義殖民地,17世紀(jì)末在由米紳領(lǐng)導(dǎo)群盜于馬達(dá)加斯加建立。

Libertalia was a legendary free colony forged by pirates and the pirate Captain Misson, although some historians have expressed doubts over its existence outside of literature. Libertalia got its name from the latin word Liberi which means "free". Misson''s idea was to have his society be a society in which people of all colors, creeds, and beliefs were to be free of any scrutiny. He wanted to give the people of Libertalia their own demonym, not one of a past country of origin.[1] Historian and activist Marcus Rediker describes the pirates as follows:

利伯塔利亞是一個(gè)傳說(shuō)中的通向自由的殖民地,由海盜船長(zhǎng)米紳偽造,盡管一些歷史學(xué)家對(duì)它于小說(shuō)范疇之外的存在表示懷疑。利伯塔利亞這個(gè)詞來(lái)源于拉丁語(yǔ)Liberi,是自由的意思。米紳想讓利伯塔利亞成為一個(gè)不分膚色、不分信仰、不受審查的社會(huì)。他想給利伯塔利亞人民一個(gè)公民身份取代原籍。歷史學(xué)家和活動(dòng)家馬庫(kù)斯-雷迪克對(duì)這些海盜的描述如下:

These pirates who settled in Libertalia would be "vigilant Guardians of the People''s Rights and Liberties"; they would stand as "Barriers against the Rich and Powerful" of their day. By waging war on behalf of "the Oppressed" against the "Oppressors," they would see that "Justice was equally distributed.

這些在利伯塔利亞定居的海盜將成為“人民自由與權(quán)利的衛(wèi)士“,他們將成為那個(gè)時(shí)代的”反抗富人和強(qiáng)權(quán)者的壁壘“。通過(guò)領(lǐng)導(dǎo)”被壓迫者”對(duì)壓迫者發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng),見(jiàn)證”正義得到平等分配“

The pirates were against the various forms of authoritarian social constructs of their day, monarchies, slavery, and capital. The pirates practiced forms of direct democracy, where the people as a whole held the authority to make laws and rules, and used systems of councils with delegates, who were supposed to think of themselves as "comrades" of the general population, and not rulers. The pirates created a new language for their colony and operated a socialist economy.

群盜們反對(duì)當(dāng)時(shí)的各種形式的專(zhuān)制社會(huì)結(jié)構(gòu),君主制、奴隸制和醬主義。群盜們實(shí)行的是直接民主,即全體人民擁有制定法律和規(guī)則的權(quán)力,并施行代表委員會(huì)制度,委員認(rèn)為自己是普通公民的“同志”,而不是統(tǒng)治者。群盜們還為自己的殖民地創(chuàng)造了一種新的語(yǔ)言,實(shí)行社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)。



According to the account in the General History of the Pyrates,[6] Misson was French, born in Provence, and it was while he was in Rome on leave from the French warship Victoire that,gradually converted Misson and a sizeable portion of the rest of the crew to his way of thinking:

據(jù)《皮拉特人通史》記載,米紳是法國(guó)人,在普羅旺斯出生,他于離開(kāi)法國(guó)軍艦”維克托瓦“號(hào)到羅馬休假期間,慢慢地改變了想法:

that the vast Difference betwixt Man and Man, the one wallowing in Luxury, and the other in the most pinching Necessity, was owing only to Avarice and Ambition on the one Hand, and a pusillanimous Subjection on the other.
人與人之間的差異巨大,有的沉湎于奢侈,而有的人生活窘迫,前者滿(mǎn)是貪婪和野心,后者懦弱臣服。

So Embarking on a career of piracy, the 200 strong crew of the Victoire called upon Misson to be their captain. They shared the wealth of the ship, deciding "all should be in common.

于是200名船員踏上了海盜生涯,并要求米紳做“維克托瓦”號(hào)的船長(zhǎng),分配船上的財(cái)富,決議“所有人共有”。


【龍騰網(wǎng)】法國(guó)海盜米紳:殖民馬達(dá)加斯加,成立利伯塔利亞島國(guó)!的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
凤台县| 留坝县| 观塘区| 阜宁县| 会东县| 宁德市| 荣成市| 乌鲁木齐县| 三河市| 青神县| 米林县| 元江| 镇江市| 铁岭市| 柏乡县| 巫山县| 云阳县| 五大连池市| 莱芜市| 泗洪县| 胶南市| 韶关市| 宜兴市| 奎屯市| 五原县| 邵武市| 福泉市| 常德市| 竹北市| 沈阳市| 惠东县| 鹿邑县| 鄯善县| 乌鲁木齐市| 凤凰县| 巴马| 石柱| 富平县| 布拖县| 紫金县| 阜平县|