心象カスケード(層疊心象)歌詞(假名+羅馬音+翻譯)

應(yīng)粉絲要求做了加注。
如果有需要的歌,歡迎評(píng)論區(qū)或私信說(shuō)一下,我會(huì)繼續(xù)弄的。? ?
羅馬音&假名加注若有錯(cuò)誤之處,歡迎在評(píng)論區(qū)留言。翻譯有不恰當(dāng)?shù)牡胤揭矚g迎討論。

誰(shuí)(だれ)かの涙(なみだ)で悲(かな)しくなる様(よう)に
dare ka no namida de kana shi ku na ru you ni
如同因某人的眼淚變得悲傷一樣
?
何(なに)かしらの線(せん)で繋(つな)がっているんだ
nani ka shi ra no sen de tsuna ga tte i run da
是怎樣的線將我們相連
?
誰(shuí)(だれ)かの笑顔(えがお)で嬉(うれ)しくなる様(よう)に
dare ka no egao de ure shi ku na ru you ni
如同因某人的笑容變得歡樂(lè)一樣
?
何(なに)かしらの線(せん)で繋(つな)がっているんだ
nani ka shi ra no sen de tsuna ga tte i run da
是怎樣的線將我們相連
?
?
素晴(すば)らしい その絡(luò)繰(からく)り ちょん切(き)って
suba ra shi i? so no karaku ri? chon ki tte
巧妙的機(jī)關(guān)截然停滯
?
醜(みにく)いノット 継(つ)ぎ接(は)ぎで脆(もろ)い 藁(わら)の様(よう)
miniku i notto? tsu gi ha gi de moro i? wara no you
丑陋的筆記 如同相連而脆弱的稻草一樣
?
?
快楽(かいらく)と理性(りせい)はカスケード
kairaku to risei wa kasuke-do
感性與理性層層疊疊
?
されど大體(だいたい)僕(ぼく)はディスコード
sa re do daitai boku wa disuko-do
然而大概我是不協(xié)調(diào)的一個(gè)
?
常識(shí)(じょうしき)疑(うたが)ってかかって 手繰(たぐ)って ごちゃって
joushiki utaga tte ka ka tte? tagu tte? go cha tte
懷疑常識(shí) 手忙腳亂
?
辿(たど)り著(つ)かないな
tado ri tsu ka na i na
哪里也無(wú)法到達(dá)
?
?
見(jiàn)(み)るからに偉(えら)そうなマスタッシュ
mi ru ka ra ni era so u na masutasshu
看起來(lái)不得了的胡須
?
反吐(へど)が出(で)ちゃうな お前(まえ)のジェスチャー
hedo ga de cha u na? o mae no djesucha-
令人嘔吐的 你的姿勢(shì)
?
洗(あら)いざらい吐(は)けって 書(か)けって 濕気(しっけ)ってしまって
ara i za ra i ha ke tte? ka ke tte? shikke tte shi ma tte
洗脫 吐盡 書寫 潮濕
?
嗜好品(しこうひん)の煙(けむり) 夜(よる)の雲(yún)(くも)
shikouhin no kemuri? yoru no kumo
嗜好品的煙氣 夜空的云霧
?
?
誰(shuí)(だれ)かの涙(なみだ)を笑(わら)い 啜(すす)る様(よう)に
dare ka no namida o wara i? susu ru you ni
如同笑著吸吮某人的眼淚一樣
?
何処(どこ)かしらの線(せん)が間違(まちが)っているんだ
doko ka shi ra no sen ga machiga tte i run da
是哪里的線弄錯(cuò)了呢
?
?
恨(うら)めしい街路樹(がいろじゅ) その先(さき)に
ura me shi i gairoju? so no saki ni
令人憎恨的行道樹 就在前方
?
紅(あか)く実(みの)る 刺々(とげとげ)で痛(いた)い 罠(わな)の様(よう)
aka ku mino ru? togetoge de ita i? wana no you
赤紅的果實(shí) 就如同尖刺橫生令人痛苦的陷阱一樣
?
?
欲望(よくぼう)と理想(りそう)はカスケード
yokubou to risou wa kasuke-do
欲望與理想層層疊疊
?
だから毎回(まいかい)僕(ぼく)はディスコード
da ka ra maikai boku wa disuko-do
因此每次我是其中不協(xié)調(diào)的一個(gè)
?
公式(こうしき)従(したが)って迷(まよ)って バグって ごちゃって
koushiki shitaga tte mayo tte? bagu tte? go cha tte
屈從迷戀于正式 轉(zhuǎn)而又混亂犯錯(cuò)
?
辿(たど)り著(つ)かないな
tado ri tsu ka na i na
哪里也無(wú)法到達(dá)
?
?
見(jiàn)(み)るからに美味(うま)そうなショートケーキ
mi ru ka ra ni uma so u na sho-toke-ki
看起來(lái)好吃的奶油蛋糕
?
けどあげちゃうな お前(まえ)らナンセンスなんだろう?
ke do a ge cha u na? o mae ra nansensu nan da ro u
可是已經(jīng)送人 你也只是無(wú)理取鬧吧?
?
笑(わら)って 陰(かげ)って 耽(ふけ)ってしまって
wara tte? kage tte? fuke tte shi ma tte
歡笑 陰沉 逐漸沉迷
?
不良品(ふりょうひん)の息吹(いぶ)き 紅(あか)る雲(yún)(くも)
furyouhin no ibu ki? aka ru kumo
在殘次品的氣息中 鮮紅的云霧
?
?
空回(からまわ)りだけ 堪(たま)らなく泣(な)け
karamawa ri da ke? tama ra na ku na ke
只是庸庸碌碌 淚流不止
?
それは夕焼(ゆうや)け ぼやけ
so re wa yuuya ke? bo ya ke
那在夕陽(yáng)的一片模糊下
?
にやけてるの誰(shuí)(だれ)?
ni ya ke te ru no dare
站著的會(huì)是誰(shuí)?
?
流(なが)してるの何(なん)だっけ?
naga shi te ru no nan da kke
流下的那些又是什么?
?
?
何(なに)もかも絶望(ぜつぼう)とカスケード
nani mo ka mo zetsubou to kasuke-do
一切都是絕望與沮喪
?
いつも大體(だいたい)そんなパッケージ
i tsu mo daitai son na pakke-ji
總是大概這樣的包裝
?
もうじき連(つ)なって決(き)まった
mo u ji ki tsu na tte ki ma tta
在決定一連串事件的不久
?
捻(ひね)った未來(lái)(みらい)が來(lái)(き)てしまうのだろう
hine tta mirai ga ki te shi ma u no da ro u
扭曲的未來(lái)也即將到來(lái)了吧
?
?
間違(まちが)っていた?jī)W(ぼく)を離(はな)して
machiga tte i ta boku o hana shi te
離開了犯錯(cuò)的我
?
何(なに)言(い)ってんだ今更(いまさら)メイデイ
nani i tten da imasara meidei
沉浸在如今的醉意里的你又會(huì)說(shuō)些什么呢
?
後(あと)の祭(まつ)りさえも終(しま)いと気付(きづ)いてしまった
ato no matsu ri sa e mo shima i to kidu i te shi ma tta
意識(shí)到往后的慶典終結(jié)
?
余剰品(よじょうひん)の煙(けむり) 消(き)える雲(yún)(くも)
yojouhin no kemuri? ki e ru kumo
剩余品的煙氣 消失的云霧
?
?
酷(ひど)くないかい?こんなカスケード
hido ku na i ka i? kon na kasuke-do
這樣的層層疊疊是否殘酷?
?
時(shí)化(しけ)た嗜好品(しこうひん)の煙(けむり) 夜(よる)の雲(yún)(くも)
shike ta shikouhin no kemuri? yoru no kumo
令人沮喪的嗜好品的煙氣 夜晚的云霧
?
?
スイッチ押(お)せば光(ひかり)が消(き)えるように
suitchi o se ba hikari ga ki e ru yo u ni
如同倘若按下按鈕光便會(huì)消失一樣
?
何(なに)かしらの線(せん)で 何(なに)かしらの線(せん)で
nani ka shi ra no sen de? nani ka shi ra no sen de
究竟是何種線 究竟是何種線(將我們相連)
?
詞曲:koyori/電ポルP
假名&羅馬音加注:夕靈sama
翻譯:夕靈sama(轉(zhuǎn)載請(qǐng)標(biāo)注)