油管上的韓國(guó)教授說(shuō)甲骨文是韓國(guó)人的祖先發(fā)明的。
我剛剛在油管上看到的油管上的韓國(guó)教授說(shuō),甲骨文是韓國(guó)人的祖先發(fā)明的,B站上的小伙伴發(fā)現(xiàn)了這個(gè)韓國(guó)人的奇葩言論視頻。
韓文它應(yīng)用于電腦系統(tǒng)也很容易。不過(guò)也造成了大量的同音同形異義詞,如“故事”、“古寺”、“古辭”、“告辭”及“枯死”等都寫(xiě)作“??”。因此必須根據(jù)上下文,才能判斷文義詞匯。蘋(píng)果(沙果)和道歉(謝過(guò))都是??。醫(yī)生和義士都是??。防水和放水都是??。








標(biāo)簽: