「簡單日語閱讀」日本農(nóng)業(yè)學校實驗使用機器人去除稻田雜草
田(た)んぼの中(なか)の邪魔(じゃま)な草(くさ)が増(ふ)えないようにロボットで実験(じっけん)をする
[2022年6月2日 12時00分]
富山県(とやまけん)の中央農(nóng)業(yè)高校(ちゅうおうのうぎょうこうこう)では毎年(まいとし)、薬(くすり)を使(つか)わないで米(こめ)を作(つく)る実験(じっけん)をしています。薬(くすり)を使(つか)わないと、田(た)んぼの中(なか)で邪魔(じゃま)な草(くさ)が増(ふ)えて大変(たいへん)です。草(くさ)が増(ふ)えないように、アイガモという鳥(とり)を使(つか)うやり方(かた)があります。今年(ことし)の実験(じっけん)では、アイガモと同(おな)じような仕事(しごと)をするロボットを使(つか)いました。
富山縣的中央農(nóng)業(yè)高等學校每年都在做不使用農(nóng)藥栽種水稻的實驗。一旦不使用農(nóng)藥,稻田里干擾水稻生長的雜草就會長得特別多。為了不讓雜草生長,采取過投放雜交鴨這種方法(稻鴨共生)。今年的實驗是使用機器人從事雜交鴨的工作。
アイガモ:雜交鴨,綠頭家鴨和綠頭鴨的雜交種。
ロボット:robot的音譯,機器人
ロボットは縦(たて)1m30cm、橫(よこ)90cmぐらいで、太陽(たいよう)の光(ひかり)で作(つく)った電気(でんき)で動(うご)きます。棒(ぼう)のような形(かたち)をしたスクリューで、水(みず)と泥(どろ)を混(ま)ぜます。水(みず)が茶色(ちゃいろ)になって光(ひかり)が入(はい)らないため、邪魔(じゃま)な草(くさ)が増(ふ)えません。
機器人長1米3,寬90厘米,靠太陽能發(fā)電。像棒子一樣形狀的螺旋槳將水和泥巴混合。稻田的水變成褐色,陽光不能進入,從而使雜草不能生長。
スクリュー:screw音譯;螺旋狀物。
31日(にち)は、6人(にん)の生徒(せいと)がロボットの使(つか)い方(かた)を習(なら)ったあと、學校(がっこう)の田(た)んぼにロボットを入(い)れました。生徒(せいと)の1人(ひとり)は「去年(きょねん)は田(た)んぼに入(はい)って草(くさ)を取(と)りました。今年(ことし)はすごく楽(らく)になります」と話(はな)していました。
31日,6名學生學習了機器人使用方法后,將機器人放入學校的稻田里。學生中的一個人說:“去年去田里拔了草。今年就輕松很多了?!?/span>
日文鏈接:
https://**************/news/easy/k10013651241000/k10013651241000.html