古代漢語(yǔ)(王力版)筆記
第四單元 ?文選
孟子
寡人之于國(guó)也(梁惠王上)
【題解】
本文是《孟子梁惠王上》中的一章,題目是編者加的。
本文通過(guò)孟子與梁惠王的對(duì)答,表現(xiàn)了孟子的仁政思想。文中以梁惠王“愛(ài)民”而國(guó)未見(jiàn)強(qiáng)的困惑為切入點(diǎn),設(shè)喻作答,對(duì)梁惠王循循善誘,解其惑而釋其疑,巧妙地闡述了他仁政為治國(guó)之本的政治主張。
【補(bǔ)充注釋】
“河內(nèi)兇”一句——古代“吉”“兇”常對(duì)舉,“兇”指不吉利,后引申為特指收成不好。
充甲曳兵——扔掉鎧甲,拖著武器。成語(yǔ)源此。
以五十步笑百步——因?yàn)椋ㄗ约翰排埽┪迨蕉⌒ε芤话俨降娜恕?/p>
則何如:那怎么樣呢?
是亦走也——這也是逃跑啊。
谷不可勝食——“勝”,“不勝枚舉”的“勝”。下“勝”同。
是使民養(yǎng)生喪死無(wú)憾也——這樣就會(huì)使老百姓供養(yǎng)生者安葬死者都沒(méi)有遺憾了。是——指示代詞,指代上面三種情況。養(yǎng)生喪死——兩個(gè)動(dòng)賓詞組并列,“生”“死”都用如名詞。
王道——儒家理想中的政治,與“霸道”(用武力征服別人)相對(duì),“王道”是用仁德征服別人。
樹(shù)之以?!陨?shù)之。
謹(jǐn)庠序之教——小心地從事學(xué)校的教化。
黎民——百姓,因百姓頭纏蒼色(黎)的頭巾而名。
然而不王者——這樣卻不能統(tǒng)一天下?!叭欢笔莾蓚€(gè)詞,“然”承上,“而”啟下。
未之有:沒(méi)有過(guò)這種情況。
“非我也,歲也”——(這)不是我的過(guò)錯(cuò),而是年成(不好的緣故?。蓚€(gè)判斷句,一肯定一否定。
“是何異于刺人而殺之”句——這與刺死了人還要說(shuō)“不是我的過(guò)錯(cuò)啊,而是武器的過(guò)錯(cuò)啊”有什么不同呢?注意這句話的句法結(jié)構(gòu)——“于”字連同后面組成介詞賓詞組,古漢語(yǔ)中作補(bǔ)語(yǔ),現(xiàn)代漢語(yǔ)要調(diào)到動(dòng)詞謂語(yǔ)“刺人而殺之”前作狀語(yǔ)?!按虤ⅰ笔莿?dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu),現(xiàn)代是一個(gè)雙音詞,上古卻是兩個(gè)詞,故用“而”連接。
斯天下之民至焉——這樣天下的老百姓就來(lái)到你這里來(lái)了。焉——兼詞,于是(是指代處所)。
齊桓晉文之事(梁惠王上)
【題解】
本文是《梁惠王上》中的一章。
孟子游說(shuō)齊宣王,宣揚(yáng)其仁政的主張。文章先從齊宣王對(duì)禽獸施恩入手,導(dǎo)其仁王道之心;繼而以舉羽毛與舉千鈞作例,導(dǎo)其雖有忍心而不推恩于百姓,仍不能行王道;接之以“緣木求魚(yú)”喻行霸道之無(wú)益,并以鄒人與楚人戰(zhàn)為喻,故意危言聳聽(tīng)地陳行霸道之害;最后正面提出行仁政的具體措施。全文由近及遠(yuǎn),由表及里,疊用比喻,層層深入,具有先聲奪人、逼人就范的邏輯力量。
【補(bǔ)充注釋】
可得聞乎——能夠聽(tīng)一下嗎?得——能。
是以后世無(wú)傳焉——所以后代沒(méi)有傳述下來(lái)。焉——句末語(yǔ)氣詞,表陳述語(yǔ)氣。
臣未之聞也——我沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)有關(guān)他們的事情。之——指“齊桓晉文之事”。
“無(wú)以,則王乎”——如果非要我談一談,那就談?wù)勍醴蛳碌牡览戆伞9盼摹耙选薄耙浴毕嗤?。無(wú)以——不停止,即不得不說(shuō)。
保民而王——安撫百姓而統(tǒng)一天下?!墩f(shuō)文》——“保,養(yǎng)也。”即撫養(yǎng),安撫。
莫之能禦——沒(méi)有人能阻擋住他。禦——抵御,阻擋。
何由知吾可也——從哪里知道我行呢?何由——“由何”的賓語(yǔ)前置。
牛何之——牛要到哪里去,賓語(yǔ)前置。
將以釁鐘——將用來(lái)祭鐘,“以”后省賓語(yǔ)“?!?/p>
若無(wú)罪而就死地——那樣沒(méi)有過(guò)錯(cuò)就走上殺場(chǎng)。若——代詞,如此。就——?jiǎng)釉~,走向。
不識(shí)有諸——不知道是有這樣的事嗎。諸——“之乎”的合音詞(“乎”表示疑問(wèn)語(yǔ)氣)。
以王為愛(ài)——認(rèn)為王是吝惜的。愛(ài)——《老子》——“甚愛(ài)必大費(fèi)?!苯癯烧Z(yǔ)有“愛(ài)財(cái)如命”。
吾固知王之不忍也——固,本來(lái)。之——介詞,取消句子獨(dú)立性。
誠(chéng)有百姓者——郭錫良本注作“的確有這樣的老百姓”。郭說(shuō)似較佳。
吾何愛(ài)一?!以趺磿?huì)吝惜一頭牛。
即不忍其觳觫——就是不忍心那發(fā)抖的樣子。
王無(wú)異于百姓之以王為愛(ài)——王對(duì)百姓認(rèn)為你吝嗇這件事不要感到奇怪?!坝凇痹诤竺娼M成介賓詞組作“異”的補(bǔ)語(yǔ),翻譯時(shí)要把它調(diào)到前面當(dāng)狀語(yǔ)。無(wú)——通“毋”,不要。
彼惡知之——他們?cè)趺粗滥愕挠靡饽??之——指代不忍其轂觫而易之以羊的用意?/p>
隱其無(wú)罪——可憐它沒(méi)有過(guò)錯(cuò)。隱——憐憫,同情。今有“惻隱之心”。
是誠(chéng)何心哉——這的確是什么心思呢?
宜乎百姓之謂我愛(ài)也——百姓認(rèn)為我吝嗇是應(yīng)當(dāng)?shù)陌?。謂語(yǔ)前置句,意譯可譯為“難怪老百姓認(rèn)為我吝嗇啊”。
是乃仁術(shù)也——這就是行仁政的途徑啊?!靶g(shù)”本義為路,此為引申義。是——指下文的“見(jiàn)牛未見(jiàn)羊”。
見(jiàn)牛未見(jiàn)羊也——(這是因?yàn)椋┠憧吹脚](méi)有看到羊。
是以君子庖廚——所以君子使廚房離開(kāi)自己遠(yuǎn)一點(diǎn)。
夫子之謂也——(這)說(shuō)的就是你啊。賓語(yǔ)前置。
夫我乃行之——我這樣去做了。乃——指示代詞,如此?!肚f子·德充符》——“子無(wú)乃稱(chēng)?!保悴灰@么說(shuō))之——指代“以羊易?!边@種仁愛(ài)之舉。
反而求之——反過(guò)來(lái)追尋這樣做的動(dòng)機(jī)。之——指這樣做的動(dòng)機(jī)。
于我心有戚戚焉——對(duì)我的心有所觸動(dòng)。焉——語(yǔ)氣詞,表陳述語(yǔ)氣。
有復(fù)于王者曰:有個(gè)向您報(bào)告的人(這么)說(shuō)。
明足以察秋毫之末——視力能看清秋天鳥(niǎo)毛的末端。明——視力,與“力”相對(duì)?!扒锖林痹创?。
輿薪——一車(chē)木柴?!墩f(shuō)文》——“輿,車(chē)輿也,從車(chē)舁聲?!痹S之乎——相信這些話嗎?許——允許,這里指“相信”。獨(dú)何與——偏偏是什么原因呢?
為不用力焉,因?yàn)椴辉谏厦媸褂昧α俊椋╳èi)——因?yàn)?,介詞。焉——兼詞,于是?!安挥妹餮伞薄安挥枚餮伞蓖?/p>
百姓之不見(jiàn)?!习傩詹槐话矒?。見(jiàn)——表被動(dòng)。
為不用恩焉——因?yàn)椴粚?duì)他們推開(kāi)恩澤。
“王之不王”幾句——大王您不去統(tǒng)一天下,是不去做,而不是不能做。
何以異——憑什么區(qū)別。
挾太山以超北?!ㄓ酶觳玻┓鲋┥教^(guò)北海。《說(shuō)文》——“超,跳也?!边@里正用本義。以——連詞,表目的關(guān)系。
“王之不王,非挾太山以超北海之類(lèi)也”——大王不統(tǒng)一天下,不是屬于挾泰山跳北海一類(lèi)的。判斷句,下同。
“老吾老,以及人之老”——尊敬自己家里的老人,進(jìn)而推廣到別人家里的老人。第一個(gè)“老”用如動(dòng)詞,第二個(gè)“老”用如名詞。以及——而推及到。以——連詞,及——?jiǎng)釉~,推及。
“幼吾幼,以及人之幼”——愛(ài)護(hù)自己家里的小孩,進(jìn)而推及別人家里的小孩。前 “幼”用作動(dòng)詞,后“幼”用如名詞?!耙约啊蓖?。
運(yùn)于掌——在掌心中運(yùn)轉(zhuǎn)。
刑于寡妻——在自己妻子身上做示范。
至于兄弟——推及到兄弟身上。至于——兩個(gè)詞。
以御于家邦——來(lái)治理家庭和國(guó)家。
加諸彼——加之乎彼。諸——“之乎”的合音。
保妻子——撫養(yǎng)老婆孩子。
無(wú)他焉——沒(méi)有別的(訣竅)。焉——語(yǔ)氣詞,表陳述語(yǔ)氣。
獨(dú)何與——偏偏是什么原因呢?與——疑問(wèn)語(yǔ)氣詞。
王請(qǐng)度之——請(qǐng)王掂量一下。
構(gòu)怨于諸侯——跟其他諸侯國(guó)結(jié)仇。怨——仇恨。
快于心——心里痛快。
吾何快于是——我怎么會(huì)對(duì)這感到痛快呢?是——指代上文“興甲兵,危士臣,構(gòu)怨于諸侯”。
將以求吾所大欲——將用來(lái)求得我想得到的東西。以——介詞,后省賓語(yǔ)。所大欲——所字結(jié)構(gòu),想得到的東西。
“為……與”幾句——選擇問(wèn)句,“是因?yàn)椤?,……呢,還是因?yàn)椤亍薄?/p>
“肥甘、輕暖”都用了借代的修辭方式。
四夷——四方少數(shù)民族,一般稱(chēng)為東夷、西戎、南蠻和北狄。
“以若所欲”二句——以這樣所做的去求這樣所希望得到的。若——如此,指示代詞?!八鶠椤薄八倍际撬纸Y(jié)構(gòu)。
猶緣木而求魚(yú)——就好像爬上樹(shù)找魚(yú)一樣。緣——攀緣。求——找。成語(yǔ)“緣木求魚(yú)”源此。
若是其甚與——主謂倒裝。意譯是“后果會(huì)如此的嚴(yán)重嗎”。與——疑問(wèn)語(yǔ)氣詞。
殆有甚焉——只怕有比這厲害的。殆——副詞,只怕。焉——兼詞,于是,引進(jìn)比較對(duì)象。
小固不可以敵大——小國(guó)本來(lái)就抵擋不了大國(guó)。固——副詞,本來(lái)。敵——抵抗,今成語(yǔ)有“寡不敵眾”。下“敵眾”“敵強(qiáng)”同。
“海內(nèi)之地,方千里者九”——中國(guó)的土地千里見(jiàn)方的共有九塊。
齊集有其一——齊國(guó)匯總起來(lái)(只)占有其中的一份。
以一服九——以九分之一的力量去征服九分之八。
何以異于鄒敵楚哉——跟鄒國(guó)抵擋楚國(guó)有什么區(qū)別呢。
盍不反其本矣——為什么不回到行王道仁政這個(gè)根本上來(lái)呢。
今王發(fā)號(hào)施仁——假如大王發(fā)布政令,推行仁道。今——有“假設(shè)”的意思。
疾其君者——痛恨自己國(guó)君的人。疾——恨。今成語(yǔ)有“疾惡如仇?!奔病髞?lái)寫(xiě)作“嫉”。
赴訴于王——跑來(lái)向王控訴。訴——控訴,訴苦。
其若是——像這樣的話。
進(jìn)于是——前進(jìn)到(你所講的)這一步。
愿夫子輔吾志——希望先生您輔助我的志向。夫子——對(duì)長(zhǎng)者的尊稱(chēng)。
明以教我——明明白白地教導(dǎo)我。以——連詞,用在狀中結(jié)構(gòu)之間。
請(qǐng)嘗試之——請(qǐng)讓我嘗試一下。請(qǐng)——表敬副詞。
“無(wú)恒產(chǎn)而有恒心者”二句——沒(méi)有固定產(chǎn)業(yè)卻有持久善心的人,只有士人能夠這樣。
無(wú)不為矣——沒(méi)有什么不做的了。
是罔民也——這是對(duì)百姓張羅網(wǎng)啊。罔——本義為網(wǎng),名詞,這里是動(dòng)詞,張羅網(wǎng)。
“焉有”兩句——哪里有仁者在位,對(duì)百姓張羅網(wǎng)的事能做出來(lái)呢?
“仰俯”句——仰指對(duì)上,俯指對(duì)下。
制民之產(chǎn)——規(guī)定百姓的財(cái)產(chǎn)。制——制定,規(guī)定。
驅(qū)而之善——驅(qū)使他們向善。之——?jiǎng)釉~,往。驅(qū)——驅(qū)使。按——孟子站在統(tǒng)治階級(jí)的立場(chǎng)上,認(rèn)為老百姓可以像牛馬一樣驅(qū)使。
民之從之也輕——老百姓很輕易就跟著他。按原句“輕”為謂語(yǔ),這里翻譯時(shí)挪作狀語(yǔ)。
此惟救死而恐不贍——這只怕是救死者還怕來(lái)不及。贍——足,這里是及的意思。
奚暇治禮義哉——哪里有時(shí)間去從事禮義呢?奚——疑問(wèn)代詞,表示反問(wèn)。
齊桓晉文之事(梁惠王上)
一、找出本文中的“焉”字,并分析其用法。
二、找出本文中的疑問(wèn)代詞,并分析其用法。
三、找出本文中含賓語(yǔ)前置的句子,并加以歸類(lèi)。
四、翻譯下列句子,并解釋帶點(diǎn)的詞。
1、保民而王,莫之能御也。
2、宜乎百姓之謂我愛(ài)也。
3、百姓之不見(jiàn)保,為不用恩焉。
4、老吾老,以及人之老;幼可幼,以及人之幼——天下可運(yùn)于掌。
5、抑王興甲兵,危士臣,構(gòu)怨于諸侯,然后快于心與?
6、欲辟土地,朝秦楚,蒞中國(guó),而撫四夷也。
7、以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚(yú)也。
8、王曰:“若是其甚與?”曰:“殆有甚焉?!?/p>
9、以一服八,何以異于鄒敵楚哉?
10、天下欲疾其君者,皆欲赴訴于王。
11、及陷于罪,然而從而刑之,是罔民也。
12、此惟救死而恐不贍,奚暇治禮義哉?
13、謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義。
夫子當(dāng)路于齊
【題解】
本文為《公孫丑上》的一章。
本義通過(guò)孟子與公子孫丑的對(duì)話,反映了孟子反對(duì)霸道、提倡王道的思想。
【補(bǔ)充注釋】
“夫子當(dāng)路于齊”幾句——先生如果在齊國(guó)執(zhí)政,管仲和晏子的功業(yè),能再次興起嗎?這是個(gè)假設(shè)復(fù)句。當(dāng)路——指執(zhí)政。許——興起。
吾先子之所謂也——(子路)是我的先輩所敬畏的人啊。
爾何曾比予于管仲——你怎么竟然把我與管仲相比。
曾——副詞,竟然。
如彼其專(zhuān)——主謂倒裝句,但現(xiàn)代戲漢語(yǔ)也可按倒裝語(yǔ)序譯為“如此的專(zhuān)一”。下文“如彼其久”“如彼其卑”同。
功烈,功業(yè)?!傲摇迸c“功”近義連用。賈誼《過(guò)秦論》——“奮六世之余烈?!?/p>
比予于是——把我與這個(gè)人相比。是——指管仲。
曾西之所不為,曾西所不做的那種人。
子為我愿之乎——您認(rèn)為我愿意這樣做嗎?之——指管仲晏子之所為。
不足為:不值得做。
以齊王——憑著齊國(guó)統(tǒng)一天下。
由反手也——好像翻手一樣(容易)。由——通“猶”,好像。
滋甚——更加厲害。
今言王若易然——現(xiàn)在(您)講王天下好像很容易的樣子。
不足法——不值得效法。
文王何可當(dāng)——文王(我)怎么能配得上。
武丁朝諸侯——武丁使諸侯來(lái)朝見(jiàn)自己。使動(dòng)用法。
“然而文王猶方百里起”兩句——然而文王靠著一百里地起家,所以很難。
疏于此時(shí)——比這時(shí)候時(shí)間隔得更久。
憔悴于虐政——被暴政弄得困苦不堪。被動(dòng)句。
甚于此時(shí)——比這時(shí)候厲害。
“饑者易為食”二句,饑餓的人容易接受(人家給的)食物,口渴的人容易接受(別人給的)水。
速于置郵而傳命——比用馬遞車(chē)遞傳達(dá)政令還要快。
許行
【題解】
本文為《滕文公上》中的一章。
戰(zhàn)國(guó)時(shí)人有所謂三教九流(九流即儒、道、陰陽(yáng)、法、墨、縱橫、雜、農(nóng)、小說(shuō)),本文中的許行屬于農(nóng)家,主張君臣并耕。本文記錄了孟子和許行的學(xué)生陳相的一場(chǎng)辯論,實(shí)際上是儒家和農(nóng)家之間的一場(chǎng)辯論。陳相出于對(duì)當(dāng)時(shí)暴政的厭惡而提出恢復(fù)到原始共產(chǎn)社會(huì)那種“上下平等,君臣并耕”的社會(huì)形態(tài),孟子從社會(huì)分工的必然性和事物之間質(zhì)的差別性進(jìn)行了批駁,兩種觀點(diǎn)針?shù)h相對(duì),而孟語(yǔ)辭犀利,論理深刻,具有很強(qiáng)的論辯性。
【補(bǔ)充注釋】
為神農(nóng)之言者許行——“為神農(nóng)之言者”與“許行”是同位詞組。為:研究。
自楚之滕——從楚回到滕國(guó)。之——往。
踵門(mén)——腳一進(jìn)門(mén)。踵——本義為腳后跟,這里用為動(dòng)詞。
愿受一廛而為氓——希望得到一個(gè)人住處而當(dāng)您的百姓?!墩f(shuō)文》——“廛,一畝半,一家之居。從廣里八土?!卑礊闀?huì)意字。
與之處——雙賓結(jié)構(gòu)。
捆履織席以為食——即“以捆履織席為食”,靠打草鞋編席子為生。
負(fù)耒——扛著犁。
愿為圣人氓——雙賓結(jié)構(gòu)。
盡棄其學(xué)而學(xué)焉——全部拋棄了他原來(lái)學(xué)的東西而向他學(xué)習(xí)。前“學(xué)”用如名詞,指所學(xué)的東西(learning),后“學(xué)”為動(dòng)詞(learn)。焉——兼詞,于是,指代處所。
道許行之言——轉(zhuǎn)述許行的話。道——陳述。
雖然——即使這樣。按“雖然”是兩個(gè)詞。
饔餮而治——(一起)做飯然后才處理政事。而——表示承接關(guān)系。前面“并耕而食”同。
厲民——使百姓受苦。“厲”本義為磨刀石(名詞),引申為磨(動(dòng)詞),再引申為抽象的勸勉鼓勵(lì)(鼓勵(lì)也是磨)和使困苦、折磨。前者是適度的“磨”,后者是過(guò)分的“磨”。前者后來(lái)寫(xiě)作“勵(lì)”。
奚冠——戴什么帽子,賓語(yǔ)前置。
冠素——戴生絹?zhàn)龀傻拿弊??!墩f(shuō)文》——“素,白繒也。”即白色的繒,也就是沒(méi)有染色的絲綢(名詞),引申為白(形容詞),為樸素。
奚為不自織——為什么不自己織。奚 為:介詞賓語(yǔ)前置。
以釜甑爨——用鍋和甑來(lái)做飯。按爨為會(huì)意字。
不為厲陶冶——不算作是損害陶工冶工。
豈為厲農(nóng)夫哉——難道是損害了農(nóng)夫嗎?
舍皆取諸其宮中而用之——章太炎認(rèn)為“舍”即今之“啥”(什么東西)。諸——“之乎”的合音。宮,甲骨文像連環(huán)洞穴,是上古人們野居而穴處的俯視圖,本義為一般的房子,宮殿是引申義。
不憚煩——不怕麻煩。
耕且為:一邊種田,一邊從事手工業(yè)。
獨(dú)可耕且為與——難道就可以一邊耕田一邊治理天下嗎?獨(dú)——副詞,偏偏難道。
一人之身而百工之所為備——一個(gè)人身上各種手工人所做的產(chǎn)品都具備。備——齊備。
率天下而路——率領(lǐng)天下人到處奔走一道路上。朱喜《朱子集注》——“奔走道路,無(wú)時(shí)休息。”依此,則路為名詞用作動(dòng)詞。
“或勞心,或勞力”——有的人從事心智勞動(dòng),有的人從事體力勞動(dòng)。
“勞心者治人”二句——從事心智勞動(dòng)的人統(tǒng)治別人,從事體力勞動(dòng)的人被人統(tǒng)治。后分句為被動(dòng)句。
“治于人者食人”二句——被人統(tǒng)治的人供養(yǎng)別人,統(tǒng)治別人的人被人供養(yǎng)。食——sì,給人吃,供養(yǎng)。
天下之通義——天下所共知的道理。
“草木暢茂,禽獸繁殖,五谷不登,禽獸偪人”——其內(nèi)容應(yīng)為“草木暢茂,五谷不登,禽獸繁殖而偪人”,這是古漢語(yǔ)中“并提”的修辭方法。又如“耳目聰明”內(nèi)容為“耳聰目明”。
舉舜而敷治之——舉薦舜未治理它。舉——推薦。烈山澤——在山澤中燃火。烈——本義為火猛(形容),這里是動(dòng)詞,放火。
“疏九河瀹濟(jì)漯,而注諸海;決汝漢,排淮泗,而注之江”——此句用了倒文的修辭手法,含義為“疏九河,瀹濟(jì)漯,決汝漢,排淮泗,而注諸江海?!庇秩纭扒貢r(shí)明月漢時(shí)關(guān)”含義為“秦漢時(shí)的明月秦漢時(shí)的關(guān)”。
得乎——能夠(做到)嗎?
勞之來(lái)之——慰勞他們,使他們來(lái)歸順?!皠凇薄皝?lái)”都變讀,由非去聲變?yōu)槿ヂ暋?/p>
匡之直之——糾正他們的過(guò)錯(cuò),使他們變得正直。
從而振德之——接著救濟(jì)他們,對(duì)他們施以恩德。振——救濟(jì),后來(lái)寫(xiě)作“賑”。今有“賑災(zāi)”。
謂之——叫做。
“大哉,堯之為君”——堯作為國(guó)君真?zhèn)ゴ蟀。髦^倒裝句。下文“君哉舜也”同。
則之——以之為法則,即效法他。
有天下而不與焉——擁有天下而不占有。焉,兼詞,“于是”,指代天下。
用夏變夷——以華夏使外夷同化。
變于夷——被外夷同化。被動(dòng)句。
未能或之先——即“朱能先之”,沒(méi)有人能超過(guò)他?;颉渲姓Z(yǔ)氣詞。賈誼《論積貯疏》——“殘賤公行,莫之或止。”《說(shuō)小雅天?!贰芭嗨芍?,無(wú)不爾或承?!毕挛摹澳蚱邸蓖?。
治任——整理行裝,動(dòng)賓結(jié)構(gòu)。任——名詞,擔(dān)子,這里指行李。
以所事孔子事之——用奉事孔子的禮節(jié)來(lái)奉事他。
“江漢以濯之”二句——用江水漢水來(lái)洗他,用秋天的太陽(yáng)來(lái)曬他。
皜皜乎不可尚已——光明潔白的沒(méi)有人能超過(guò)他。
鴂舌——比喻話難聽(tīng),一般指少數(shù)民族的語(yǔ)言。蘇軾《和陶始春懷古二首》(其二)——“鴂舌倘可學(xué),化學(xué)黎母民?!?/p>
非先土之道——非難先王的學(xué)說(shuō)
異于曾子——跟曾子不同。
“出于幽谷,遷于喬木”——從幽暗的山谷里出來(lái),遷到高大的樹(shù)上去。孟子引此喻人改邪歸正。
“戎狄是膺,荊舒是懲”——打擊戎狄,懲罰荊舒。賓語(yǔ)前置。
子是之學(xué)——你學(xué)這種學(xué)說(shuō)。賓語(yǔ)前置。
適市——到市場(chǎng)上去。適——往。市——市場(chǎng)。
物之情——事物的自然規(guī)律。
比而同之——并列起來(lái)同等看待。比——并列。
相率而為偽——率領(lǐng)人們?nèi)ヅ撟骷?。相——偏指副詞,動(dòng)作偏向一方。
惡能治國(guó)家——哪里能治理國(guó)家呢?惡——疑問(wèn)代詞,表示反問(wèn)。
弈秋(告子上)
【題解】
本文通過(guò)對(duì)比論證和類(lèi)比論證,闡述了學(xué)習(xí)必須專(zhuān)心致志的道理。
【補(bǔ)充注釋】
無(wú)惑乎王之不智也——對(duì)王的不明智不要感到不可理解。
“一日暴之”二句——曬它一天,凍它十天。成語(yǔ)“一暴十寒”源此。
吾如有萌焉何哉——對(duì)王身上剛剛萌芽的為善之心,我又能怎么樣呢?如……何——對(duì)……怎么樣。焉——于是,兼詞,指代王。
“今弈之為數(shù)”句——下圍棋作為一種技藝,是一種很小的技藝。
使弈秋海二人弈——使,如果。
惟弈秋之為聽(tīng)——即“惟的弈秋”的賓語(yǔ)前置。
為是其智弗若與——因?yàn)檫@個(gè)人他的智慧比不上另一個(gè)人嗎? 為:因?yàn)?。是——指示代詞,這個(gè)人。
弈秋(告子上)
一、翻譯下列句子,并解釋帶點(diǎn)的詞語(yǔ)。
1、無(wú)或乎王之不智也。
2、一日暴之,十日寒之。
3、吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉!
4、惟弈秋之為聽(tīng)。
舜發(fā)于畎畝之中(告子)
【題解】
本段通過(guò)戰(zhàn)國(guó)以前幾個(gè)“苦盡甘來(lái)”的典型事例,說(shuō)明惡劣的環(huán)境對(duì)一個(gè)人的成才具有不可替代的作用。
【補(bǔ)充注釋】
舜發(fā)于畎畝之中——舜從鄉(xiāng)間田野之中被舉用。被動(dòng)句,下幾句同。畎畝——泛指田野。
降大任于是人——將重任降臨到這個(gè)人身上。
苦身心志——使他的心志受困。使動(dòng)用法,下幾句同。
勞其筋骨——使他的筋骨受苦。
餓其膚體——使他身體挨餓。
空乏其身——使他自己落得貧窮
行拂亂其所為:使他行動(dòng)不順,受到干擾。
所以動(dòng)心忍性——借此使他心里時(shí)時(shí)驚動(dòng),使他們的性格變得堅(jiān)忍。
“困于心”幾句——心里受困,思慮阻塞,然后才有所作為。
“征于色”幾句——臉色上有征驗(yàn),聲音發(fā)出來(lái),然后才被人了解。
“入則無(wú)法家拂士”幾句——國(guó)內(nèi)沒(méi)有堅(jiān)持法度和能匡過(guò)失的臣子,國(guó)外沒(méi)有勢(shì)均力敵的國(guó)家和來(lái)自外部的禍患,國(guó)家肯定會(huì)滅亡。敵國(guó)——匹敵的國(guó)家。“則……則……”——表示對(duì)舉關(guān)系,可不譯。敵——抵擋,恒——總是,這里有“肯定”的意思。
“生于憂患,死于安樂(lè)”——由于心存憂患而得以生存,由于安于享樂(lè)而陷入死亡。
通論(十一)——詞類(lèi)活用
古代漢語(yǔ)詞類(lèi)活用概述
詞類(lèi)活用即詞類(lèi)的靈活運(yùn)用,是詞類(lèi)在句子中的臨時(shí)“職務(wù)”。詞類(lèi)靈活用法是跟詞類(lèi)的基本用法(下文我們簡(jiǎn)稱(chēng)為“本用”)相對(duì)而言的,詞類(lèi)的本用即詞類(lèi)在句子中的比較固定的“職務(wù)”。
與現(xiàn)代漢語(yǔ)一樣,古代漢語(yǔ)的詞類(lèi)在句子中有著比較固定的職務(wù)的。如名詞經(jīng)常用做主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);動(dòng)詞主要作謂語(yǔ),帶賓語(yǔ)時(shí)動(dòng)詞和后面賓語(yǔ)的關(guān)系主要是支配和被支配關(guān)系;形容詞經(jīng)常用作定語(yǔ)、狀語(yǔ)和謂語(yǔ)。名詞、動(dòng)詞和形容雖然都可以作謂語(yǔ),但名詞是用在判斷句中,動(dòng)詞是用在敘述句中,形容詞是用在描寫(xiě)句中??傊c現(xiàn)代漢語(yǔ)一樣,古代漢語(yǔ)不同的詞類(lèi)是有著不同分工的,都有看各自的基本用法,有著比較固定的職務(wù)。
但是,語(yǔ)言的使用有時(shí)可以是破常規(guī)的,為了表達(dá)上的需要,有時(shí)在句子可以臨時(shí)改變它的詞性和基本語(yǔ)法功能。這種情況,古今漢語(yǔ)都有,請(qǐng)看現(xiàn)代漢語(yǔ)的例句。
(1)我的模樣很中國(guó)。 ??臺(tái)灣藝人
(2)因?yàn)閻?ài)著你的愛(ài),因?yàn)閴?mèng)著你的夢(mèng),所以悲傷著你的悲傷,幸福著你的幸福。《牽手》歌詞
(3)我看見(jiàn)他順著電纜從河這邊慢慢地小過(guò)去了。
例(1)的“中國(guó)”原來(lái)是名詞,這里臨時(shí)用為形容詞,例(2)的“悲傷”“幸?!痹瓉?lái)是形容詞,這里帶了賓語(yǔ),臨時(shí)用為動(dòng)詞,例(3)的“小”原來(lái)也是形容詞,這里也臨時(shí)用為動(dòng)詞(指“變小”)。
像上面這種在句子臨時(shí)改變?cè)~性和基本語(yǔ)法功能的情況,古代漢語(yǔ)里更多。這種情況,我們把它稱(chēng)為詞類(lèi)活用。
古代漢語(yǔ)中的詞類(lèi)活用主要發(fā)生在名詞、動(dòng)詞和形容詞三類(lèi)詞上,活用情況又可以分為一般活用和特殊活用兩種,特殊活用包括使動(dòng)用法和意動(dòng)用法。另外,還有一種名詞作狀語(yǔ)有點(diǎn)接近詞類(lèi)活用的性質(zhì)(現(xiàn)代漢語(yǔ)中除方位名詞外,其他名詞一般不能作狀語(yǔ)),所以也把它附在這里一起講(有人把這種情況叫做“副詞作狀語(yǔ)”)。這樣,古代漢語(yǔ)詞類(lèi)活用的主要情況如下:
名詞作動(dòng)詞
動(dòng)詞作名詞
一般活用 ???形容詞作名詞
形容詞作動(dòng)詞
古代漢語(yǔ)詞類(lèi)活用 ?????????????????????????動(dòng)詞使動(dòng)
使動(dòng) ????形容詞使動(dòng)
特殊活用 ??????????????名詞使動(dòng)
意動(dòng) ????形容詞意動(dòng)
名詞意動(dòng)
(附——名詞、動(dòng)詞作狀語(yǔ))
下面我們逐一講解。
一、詞類(lèi)的一般活用
詞類(lèi)的一般活用是跟詞類(lèi)的特殊活用相對(duì)而言的,前者只是臨時(shí)改變了詞性,后者是改變了基本語(yǔ)法功能,或者既改變了詞性,也改變了基本語(yǔ)法功能。
詞類(lèi)的一般活用主要是名詞活用為動(dòng)詞,動(dòng)詞活用為名詞,形容詞活用為名詞或動(dòng)詞。
(一)名詞活用為動(dòng)詞
這種情況在一般活用中最為常見(jiàn),不但普通名詞可以活用為動(dòng)詞,方位名詞也可以活用為動(dòng)詞。例如:
(1)若闕地及泉,隧而相見(jiàn),其誰(shuí)曰不然?《鄭伯克段于鄢》
(2)虞不臘矣?!秾m之奇諫假道》
(3)不介馬而馳之。《齊晉鞌之戰(zhàn)》
(4)上不臣于王,下不治其家?!囤w威后問(wèn)齊使》
(5)天帝使我長(zhǎng)百獸。《江乙對(duì)荊宣王》
(6)趙主之子孫侯者,其繼有在者乎?《觸龍說(shuō)趙太后》
(7)如必自為而后用之,是率天下而路也?!对S行》
(8)有為神農(nóng)之言者許行,自楚之滕,踵門(mén)而告文公曰?!对S行》
(9)齊軍既已過(guò)而西矣?!妒酚泴O子吳起列傳》
(10)衛(wèi)鞅復(fù)見(jiàn)孝公,公與語(yǔ),不自知膝之前于席也。《史記·商君列傳》
上述十例中,前八例為普通名詞用作動(dòng)詞,后二例為方位名詞用作動(dòng)詞。例(1)“隧”譯為“挖遂道”,例(2)“臘”譯為“舉行臘禮”,例(3)“介”譯為“
給馬披上鎧甲”,例(4)“臣”譯為“稱(chēng)臣”,例(5)“長(zhǎng)”譯為“做……首領(lǐng)”,例(6)“路”譯為“在路上奔波”,例(7)“侯”譯為“當(dāng)諸侯”,例(8)“踵”譯為“腳后跟一邁進(jìn)”,例(9)“西”譯為“向西進(jìn)發(fā)”,例(10)“前”譯為“往前挪動(dòng)”。一般說(shuō)來(lái),名詞用作一般動(dòng)詞在翻譯時(shí)往往依托原來(lái)的名詞加以擴(kuò)展。
(二)動(dòng)詞活用為名詞
這種情況不是很常見(jiàn),例如:
(1)賜我先君履——東至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于無(wú)棣?!洱R桓公伐楚》
(2)桓莊之族何罪,而以為戮?《宮之奇諫假道》
(3)問(wèn)其名居,不告而退?!稌x靈公不君》
(4)養(yǎng)生喪死無(wú)憾,王道之始也?!豆讶酥趪?guó)也》
(5)三日不食,耳無(wú)聞,目無(wú)見(jiàn)也。《陳仲子》
例(1)的“履”指征伐的范圍,例(2)的“戮”的對(duì)象,例(3)的“居”指住址,例(4)的“生”“死”指“生者”“死者”,例(5)的“聞”“見(jiàn)”提聽(tīng)覺(jué)、視覺(jué)。
(三)形容詞活用為名詞
這種情況比較常見(jiàn),例如:
(1)越國(guó)以鄙遠(yuǎn),君知其難也?!稜T之武退秦師》
(2)哀鰥寡,恤孤獨(dú),振困窮,補(bǔ)不足?!囤w威后問(wèn)齊使》
(3)愿無(wú)伐善,無(wú)施勞?!墩撜Z(yǔ)公冶長(zhǎng)》
(4)溫故而知新,可以為師矣?!墩撜Z(yǔ)為政》
(5)君子尊賢而容眾,嘉善而矜不能?!墩撜Z(yǔ)子張》
(6)以小易大,彼惡知之?《齊桓晉文之事》
(7)老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可運(yùn)于掌?!洱R桓晉文之事》
(8)為肥甘不足于口與?輕暖不足于體與?《齊桓晉文之事》
例(1)的“遠(yuǎn)”指遠(yuǎn)方國(guó)家,例(2)的“困窮”指困窮之人,例(3)的“善”“勞”指善事和勞苦的事,例(4)的“故”“新”指舊知識(shí)新知識(shí),例(5)的“賢”“善”指賢者、善者,例(6)的“小”“大”指羊和牛,例(7)的“老”“幼”指年老者和幼兒,例(8)的“肥甘”“輕暖”指肥甘的食物和輕暖的衣服。形容詞用作名詞,實(shí)際上是以定語(yǔ)代中心詞,因?yàn)樗磉_(dá)起來(lái)比較簡(jiǎn)練,故最適用于成語(yǔ)之中。如從古書(shū)上凝固而成的“披堅(jiān)執(zhí)銳”、“溫故知新”,新造的“憶苦思甜”、“挑肥揀瘦”等。
(四)形容活用為動(dòng)詞
這種情況不是很多,例如:
(1)素善留侯張良?!而欓T(mén)宴》
(2)使上官大夫短屈原于頃襄王?!妒酚浨搅袀鳌?/p>
(3)數(shù)月,漢兵至邊,匈奴亦遠(yuǎn)塞,漢兵亦罷?!稘h書(shū)匈奴傳》
例(1)的“善”意為要好,例(2)的“短”意為說(shuō)壞話,例(3)的“遠(yuǎn)”意為“遠(yuǎn)離”。(師古注——遠(yuǎn),離也,音于萬(wàn)反。)由于形容詞活用為動(dòng)詞比較少見(jiàn),其含義又不是顯性的,所以在理解上有一定的難度。
二、特殊活用之一——使動(dòng)用法
特殊活用是與一般活用相對(duì)而言的,特殊活用和一般活用都是我們杜撰出來(lái)的名稱(chēng)。特殊活用包括使動(dòng)和意動(dòng)兩種情況,下面先講使動(dòng)。
所謂使動(dòng)用法,就是主語(yǔ)使賓語(yǔ)怎么樣,在現(xiàn)代漢語(yǔ)里,主語(yǔ)使賓語(yǔ)怎么樣的內(nèi)容一般要用兼語(yǔ)的形式來(lái)表達(dá)。例如:
(1)狼的叫聲使他十分驚慌。
(2)讓它更豐滿一些。
古代漢語(yǔ)里主語(yǔ)使賓語(yǔ)怎么樣的內(nèi)容也有用兼語(yǔ)形式來(lái)表達(dá)的,例如:
(3)強(qiáng)本而節(jié)用,則天不能貧……本荒而用侈,則天不能使之富?!盾髯犹煺摗?/p>
(4)齊使田忌將而往。《史記孫子吳起列傳》
但是這種兼語(yǔ)式結(jié)構(gòu)非常罕見(jiàn),尤其是上古漢語(yǔ)更是如此,主語(yǔ)使賓語(yǔ)怎么樣的內(nèi)容在古漢語(yǔ)中一般是采用動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的形式。例如:
(5)齊威王欲將孫臏?!妒酚泴O子吳起列傳》
上述例(3)“天不能貧”可以算作“天不能貧之”的省略,也是采用的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)而非兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)的形式。
古漢語(yǔ)的動(dòng)詞、形容詞和名詞都可用作使動(dòng)。
(一)動(dòng)詞的使動(dòng)用法
所謂動(dòng)詞的使動(dòng)用法,就是主語(yǔ)所代表的人或事物并不施行這個(gè)動(dòng)詞所表示的動(dòng)作,而是使賓語(yǔ)所代表的人事物施行這個(gè)動(dòng)作,換句話說(shuō),動(dòng)詞所表示的動(dòng)作不是由主語(yǔ)發(fā)出來(lái)的,而是使賓語(yǔ)發(fā)出來(lái)的。動(dòng)詞分為及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞,二者都能用于使動(dòng),而以不及物動(dòng)詞最為常見(jiàn)。
1、不及物動(dòng)詞的使動(dòng)用法。
不及物動(dòng)詞是不能帶賓語(yǔ)的,當(dāng)它后面有名詞或者代詞,形成“不及物動(dòng)詞+名詞(或代詞)”的句式時(shí),這個(gè)動(dòng)詞就用作使動(dòng),并與后面的名詞或代詞組成了特殊的動(dòng)賓關(guān)系。例如:
(1)重為之禮而歸之?!冻w晉知罃》
(2)求也退,故進(jìn)之;由也兼人,故退之?!墩撜Z(yǔ)先進(jìn)》
(3)所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能?!睹献痈孀酉隆?/p>
(4)既來(lái)之,則安之?!墩撜Z(yǔ)季氏》
例(1)“歸之”意為“讓他回去”,例(2)“進(jìn)之”“退之”意為“促使他前進(jìn)”“讓他有所收斂”,例(3)“動(dòng)心”意為“使心驚動(dòng)”,例(4)“來(lái)之”意為“讓他們來(lái)歸順”。
以上是帶賓語(yǔ)的。有時(shí)候可以不帶賓語(yǔ),一般是由于上面賓語(yǔ)所代表的人或事物已經(jīng)出現(xiàn)而省略。如:
(5)今以鐘罄置水中,雖大風(fēng)浪而不能鳴也。蘇軾《石鐘山記》
(6)操軍方連船艦,首尾相接,可燒而走也?!冻啾谥畱?zhàn)》
例(5)的“鳴”是使之響,例(6)的“走”是讓它逃跑。
2、及物動(dòng)詞的使動(dòng)用法
及物動(dòng)詞本來(lái)就可以帶賓語(yǔ),帶上賓語(yǔ)后既可能是一般的動(dòng)賓結(jié)構(gòu),也可能是特殊的即表示使動(dòng)意義的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)。換句話說(shuō),同樣的“及物動(dòng)詞+賓語(yǔ)”這個(gè)形容可以表示兩種不同的意義。比如:
(1)渾邪王率眾降漢?!稘h書(shū)張騫傳》
(2)賊以刃脅降張巡。
(3)騫以校尉從大將軍擊匈奴?!稘h書(shū)張騫傳》
(4)沛公旦日從百余騎來(lái)見(jiàn)項(xiàng)王?!而欓T(mén)宴》
(5)周貧且微,諸侯莫朝,而齊獨(dú)朝之?!遏斨龠B義不帝秦》
(6)武丁朝諸侯。《夫子當(dāng)路于齊》
(7)寡人得見(jiàn)此人與之游,死不恨矣?!妒酚涰n非列傳》
(8)陽(yáng)貨欲見(jiàn)孔子,孔子不見(jiàn)?!墩撜Z(yǔ)陽(yáng)貨》
上述四組,前一個(gè)都是一般動(dòng)賓,后一個(gè)為使動(dòng)式動(dòng)賓,二者主客完全顛倒,意義也大不一樣。如第一組例(1)是渾邪王投降漢朝,例(2)不是賊投降張巡,而是賊迫使張巡投降。同樣為動(dòng)詞謂語(yǔ)“降”,前一個(gè)是主語(yǔ)施行這個(gè)行作,而后一個(gè)是主語(yǔ)使賓語(yǔ)施行這個(gè)動(dòng)作。其余類(lèi)推。
及物動(dòng)詞用作使動(dòng)時(shí),還可帶雙賓語(yǔ),其中一個(gè)為人,一個(gè)為事物,形成“及物動(dòng)詞+人的賓語(yǔ)+事物的賓語(yǔ)”這種格式,其含義是使人的賓語(yǔ)怎么樣。這種帶雙賓語(yǔ)的使動(dòng)用法,在理解上會(huì)造成一定的困難,不過(guò)出現(xiàn)得并不多。例如:
(9)若弗與,則請(qǐng)除之,無(wú)生民心?!多嵅硕斡谯场?/p>
(10)均之二策,寧許以負(fù)秦曲?!妒酚浟H藺相如列傳》
(11)諸人持議,甚失孤望?!冻啾谥畱?zhàn)》
例(9)的“生民心”意為使民生心,“民”為人的賓語(yǔ);例(10)的“負(fù)秦曲”意為使秦負(fù)理虧的責(zé)任,“秦”為人的賓語(yǔ);“失孤望”意為使孤(我)失望,“孤”為人的賓語(yǔ)。
(二)形容詞的使動(dòng)用法
古代漢語(yǔ)中形容詞的使動(dòng)也跟動(dòng)詞使動(dòng)一樣常見(jiàn)。所謂形容詞的使動(dòng)用法,是指主語(yǔ)所代表的人或事物并不具有這個(gè)形容所表示的性質(zhì)或狀態(tài),而是使賓語(yǔ)所代表的人或事物具有這個(gè)形容詞所表示的性質(zhì)或狀態(tài)。換句話說(shuō),形容詞所表示的性質(zhì)或狀態(tài)不是描寫(xiě)主語(yǔ)的而是描寫(xiě)賓語(yǔ)的。形容詞是不能帶賓語(yǔ),不帶賓的句子是描寫(xiě)性的,屬描寫(xiě)句,帶上賓語(yǔ)之后形容詞具有動(dòng)詞的性質(zhì),也變?yōu)閿⑹鼍淞?。例如?/p>
(1)于是梁王虛上位,以故相為上將軍。《馮諼客孟嘗君》
(2)今媼尊長(zhǎng)女君之位,而封之以膏腴之地?!队|龍說(shuō)趙太后》
(3)下臣不幸,屬當(dāng)戎行,無(wú)所逃逸,且懼奔辟而忝兩君?!洱R晉鞌之戰(zhàn)》
(4)懷其寶而迷其邦,可謂仁乎?《論語(yǔ)陽(yáng)貨》
(5)雖有天下易生之物,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。《弈秋》
前三例主語(yǔ)出現(xiàn),后兩例主語(yǔ)沒(méi)有出現(xiàn)。例(1)的“虛”是描寫(xiě)賓語(yǔ)“上位”的,是主語(yǔ)“梁王”使上位“虛”,“虛”不是描寫(xiě)主語(yǔ)“梁王”的,試去掉賓語(yǔ)
“上位”,則在意義上大相徑庭。其余類(lèi)推。
有時(shí)候,形容詞用作使動(dòng)之后沒(méi)有帶賓語(yǔ),這是由于隱含賓語(yǔ)所指代的事物上文已經(jīng)出現(xiàn)。如:
(6)鼻大可小,小不可大也;目小可大,大不可小也?!俄n非子說(shuō)林下》
“可小”是使之小,“可大”是使之大,隱含賓語(yǔ)“鼻”上文已經(jīng)出現(xiàn)。
(三)名詞的使動(dòng)用法
相對(duì)于動(dòng)詞和形容詞而言,名詞用作使動(dòng)不太常見(jiàn)。所謂名詞的使動(dòng)用法,是指名詞用作動(dòng)詞時(shí),使它的賓語(yǔ)成為這個(gè)名詞所表示的人或事物,或者使賓語(yǔ)與這個(gè)名詞所表示的動(dòng)作行為發(fā)生關(guān)系。前者如:
(1)魏王使客將軍率垣衍令趙帝秦?!遏斨龠B義不帝秦》
(2)且夫天知桀?lèi)憾壑?,又知紂惡而王之殷?!稘摲蛘摗め岆y》
“帝秦”即“使秦為帝”,“帝之夏”(雙賓語(yǔ))即“使之為夏之帝”,“王之殷”(雙賓語(yǔ))即“使之成為殷王”。
后者如教材中的“肉骨”即使白骨生肉。
(四)使動(dòng)用法的翻譯
使動(dòng)用法主要有兩種翻譯法:
1、譯成兼語(yǔ)結(jié)構(gòu),及物動(dòng)詞和名詞使動(dòng)基本上都適合用這種結(jié)構(gòu)。如“武丁朝諸侯”譯為“武丁使諸侯來(lái)朝拜自己”,“食之”譯作“給他吃”,“先破秦入咸陽(yáng)者王之”的“王之”譯為“讓他當(dāng)王”,“臣諸侯”譯為“使諸侯成為臣屬?lài)?guó)”。
2、譯成動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu),不及物動(dòng)詞和形容詞使動(dòng)很多情況下都可以用這種結(jié)構(gòu)來(lái)翻譯。如“動(dòng)心忍性”的“動(dòng)心”可譯為“觸動(dòng)心靈”,“重為之禮而歸之”的“歸之”可譯為“送他回去”,“活之”可譯為“救活他”,“輕之”可譯為“減輕它”,“固國(guó)”可譯為“鞏固國(guó)家”。
應(yīng)該提出來(lái)的是,盡管有些使動(dòng)用法可用動(dòng)補(bǔ)式詞組來(lái)翻譯,但并沒(méi)有改變句子的使動(dòng)意義。上古漢語(yǔ)中動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)的詞語(yǔ)很少,后來(lái)才逐漸推廣開(kāi)來(lái)。動(dòng)補(bǔ)式對(duì)于使動(dòng)式,是語(yǔ)言越來(lái)越明確清晰的表現(xiàn),所以王力在其《漢語(yǔ)史稿》中說(shuō)——“由致動(dòng)(按即使動(dòng))發(fā)展為使成式(按即動(dòng)補(bǔ)式)是漢語(yǔ)語(yǔ)法的一大進(jìn)步,因?yàn)槭箘?dòng)只能表示使事物得到某種結(jié)果,而不能表示用哪一種行為以達(dá)到此一結(jié)果。”他還舉了一些例子來(lái)說(shuō)明,如“正之”可以是糾正它,也可以是改正它、扶正它等,“死之”可以是殺死他、藥死他,也可以是吊死他。顯然,后來(lái)產(chǎn)生的動(dòng)補(bǔ)式比使動(dòng)式進(jìn)步。
由于使動(dòng)用法是用動(dòng)賓的形式表達(dá)兼語(yǔ)的內(nèi)容,文字上比較簡(jiǎn)潔,所以在現(xiàn)代漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)中仍在使用,如“嚴(yán)格考風(fēng),嚴(yán)明紀(jì)律”,“明晰產(chǎn)權(quán)關(guān)系等”。
三、特殊活用之二——意動(dòng)用法
意動(dòng)用法也是一種特殊活用,由意動(dòng)用法形成的動(dòng)賓關(guān)系也是一種特殊動(dòng)賓關(guān)系,而與一般動(dòng)賓關(guān)系不同。
所謂意動(dòng)用法,是指謂語(yǔ)具有認(rèn)為賓語(yǔ)怎么樣或把賓語(yǔ)看成什么的意思。動(dòng)詞不能用作意動(dòng),但形容詞和名詞都可以用作意動(dòng)。
(一)形容詞的意動(dòng)用法
形容詞意動(dòng)在形式上是“主+形容+賓語(yǔ)”,其內(nèi)容是以賓語(yǔ)為怎么樣,更具體地說(shuō),是主語(yǔ)主觀上認(rèn)為這個(gè)賓語(yǔ)所表示的人或事物具有這個(gè)形容詞所表示的性質(zhì)或狀態(tài)。換句話說(shuō),形容詞意動(dòng)中的形容詞不是描寫(xiě)主語(yǔ)的,而且描寫(xiě)賓語(yǔ)的。如:
(1)人不難以死免其君,我戮之不祥?!洱R晉鞌之戰(zhàn)》
(2)巫醫(yī)樂(lè)師百工之人,不恥相師。韓愈《師說(shuō)》
(3)彼三晉之兵素悍勇而輕齊。《史記孫子吳起列傳》
(4)吾妻之美我者,私我也?!多u忌諷齊王納諫》
(5)臣聞帝王之兵,以全取勝,是以貴謀而賤戰(zhàn)。《漢書(shū)趙充國(guó)傳》
例(1)“不難以死免其君”是不以用死免其君為難,例(2)“不恥相師”是不以相師(互相學(xué)習(xí))為恥。其余類(lèi)推。
形容詞意動(dòng)也有不帶賓語(yǔ)的,如《馮諼客孟嘗君》“先生不羞,乃意欲為文收責(zé)于薛者乎”的“不羞”是不以之為羞。
(二)名詞的意動(dòng)用法。
名詞的意動(dòng)用法,就是把賓語(yǔ)看成這個(gè)名詞所代表的人或事物。例如:
(1)越國(guó)以鄙遠(yuǎn),君知其難也?!稜T之武退秦師》
(2)既東封鄭,又欲肆其西封?!稜T之武退秦師》
(3)于是乘其車(chē),揭其劍,過(guò)其友曰:“孟嘗君客我!”《馮諼客孟嘗君》
(4)何以王齊國(guó)子萬(wàn)民乎?《趙威后問(wèn)齊使》
(5)今不問(wèn)王而先問(wèn)歲與民,豈先賤而后尊貴者乎?《燭之武退秦師》
例(1)的“鄙遠(yuǎn)”是把遠(yuǎn)方國(guó)家當(dāng)成邊邑,例(2)的“東封鄭”是以鄭國(guó)為東邊的封疆(邊境),例(3)的“客我”是把我當(dāng)成賓客,例(4)的“子萬(wàn)民”是把老百姓當(dāng)作自己的子女,例(5)的“先賤而后尊貴者”是把卑賤者放在前頭,把高貴者放在后頭。
(三)意動(dòng)用法的翻譯
意動(dòng)用法主要有下面三處譯法:
1、譯為“認(rèn)為(覺(jué)得)……(是)……”,形容詞意動(dòng)有一部分可采用些種譯法。如“美我”是認(rèn)為我漂亮,
“孔子登東山而小魯,登泰山而小天下”中的“小魯”“小天下”是覺(jué)得魯國(guó)小,覺(jué)得泰山小。
2、譯為“把……當(dāng)作……”,名詞意動(dòng)基本上都可采用這種譯法。上文所舉五例中前四例均如此,詳上。
3、譯為一個(gè)雙音節(jié)詞或詞組,有時(shí)是動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu),有時(shí)可用狀中結(jié)構(gòu),如“輕齊”譯為“輕視齊國(guó)”(狀中結(jié)構(gòu)),“貴謀”譯為看重謀略(動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu))。
上述第三種譯法盡管仍譯為動(dòng)賓式而不是兼語(yǔ)式,仍然是意動(dòng)用法,即特殊動(dòng)賓關(guān)系,而非一般動(dòng)賓關(guān)系。
由于意動(dòng)用法是用動(dòng)賓形式表達(dá)兼語(yǔ)的內(nèi)容文字上比較簡(jiǎn)潔,所以現(xiàn)代書(shū)面語(yǔ)尤其是詩(shī)詞中仍在使用,如毛澤東《沁園春·雪》的“糞上當(dāng)年萬(wàn)戶(hù)侯”。
四、有關(guān)詞類(lèi)活用的幾個(gè)問(wèn)題
詞類(lèi)活用是古代漢語(yǔ)一種很重要的語(yǔ)言現(xiàn)象,是語(yǔ)法中句法的一個(gè)重點(diǎn),深入了解這種現(xiàn)象,對(duì)閱讀古書(shū)將有很大的幫助,不過(guò)在具體操作過(guò)程中會(huì)出現(xiàn)一些問(wèn)題,下面從理論上探討有關(guān)的幾個(gè)問(wèn)題。
(一)詞類(lèi)活用與詞的兼類(lèi)
上面我們講過(guò),詞類(lèi)活用就是詞在句子中的靈活運(yùn)用,其對(duì)立面是詞的“本用“,即詞在句中的基本用法,是詞的比較固定的職務(wù)。詞的基本用法有時(shí)只是一種詞性,甚至只有一種意義,但有的卻兼有多種詞性,兼有多種詞性的詞我們稱(chēng)為兼類(lèi)詞。從詞的起源和發(fā)展來(lái)看,一個(gè)詞在剛產(chǎn)生時(shí)總是單義詞,一般也只有一種詞性,后來(lái)才發(fā)展到多義詞和兼類(lèi)詞。既然兼類(lèi)詞是由單義發(fā)展而來(lái)的,那么后來(lái)才發(fā)展的意義和詞性有時(shí)候就容易與詞的活用糾纏,因?yàn)檎f(shuō)到底,兼類(lèi)詞后來(lái)才產(chǎn)生的另一種詞性推原起來(lái)一開(kāi)始也應(yīng)該是臨時(shí)活用的,待到使用的人多了,約定俗成了,才比較固定地具有了另一種詞性。如果一個(gè)詞的幾種詞性在古文中都經(jīng)常得到應(yīng)用,出現(xiàn)頻率不相上下,則大家會(huì)認(rèn)這個(gè)詞為兼類(lèi)詞。例如:
(1)有復(fù)言令長(zhǎng)安君為質(zhì)者,老婦必唾其面?!队|龍說(shuō)趙太后》
(2)北山愚公者,年且九十,面山而居?!队薰粕健贰懊妗北玖x為臉,因?yàn)槟樋偸浅硞€(gè)方向的,所以有“面向”的意義,這個(gè)意義開(kāi)始時(shí)可能是臨時(shí)靈活運(yùn)用的,但很早就得以社會(huì)上的公認(rèn)。在上古漢語(yǔ)中,這兩個(gè)意義兩種詞性都經(jīng)常會(huì)用到,它無(wú)疑是一個(gè)多義詞兼類(lèi)詞。但有些詞的后來(lái)在句中出現(xiàn)的意義到底是臨時(shí)活用還是比較固定的用法,就頗貫躊躇了。如“軍”的名詞義大家都公認(rèn),但對(duì)于“沛公軍霸上”中“軍”的動(dòng)詞義,就有不同看法。王力先生本教材第一版認(rèn)為此“軍”為活用,中學(xué)語(yǔ)文教材也認(rèn)為活用,但有人經(jīng)過(guò)對(duì)先秦古書(shū)量化統(tǒng)計(jì),“軍”的動(dòng)詞義出現(xiàn)的次數(shù)與名詞義出現(xiàn)的次數(shù)不相上下,認(rèn)為活用顯然不符合事實(shí)。實(shí)際上,“軍”的動(dòng)詞義一般古漢語(yǔ)字典詞典上都收,應(yīng)該是個(gè)多義詞兼類(lèi)詞。
盡管如此,有些詞用作另一種詞性的確很少見(jiàn),因此,詞類(lèi)活用這種現(xiàn)象應(yīng)該得到承認(rèn)。本教材中的“肘”“君”“衣冠”“脯”“式(軾)”“手”“東”“西”作動(dòng)詞用很少見(jiàn),說(shuō)它們是活用是不成問(wèn)題的,只有“面”和“水”說(shuō)是活用終覺(jué)牽強(qiáng),似應(yīng)為多義詞,兼類(lèi)詞。
總之,活用和兼類(lèi)從理論上好理解,實(shí)際辨認(rèn)起來(lái)不容易,需要有一個(gè)量化統(tǒng)計(jì)的過(guò)程。像下面句中帶點(diǎn)的詞,古書(shū)中用作動(dòng)詞極為罕見(jiàn),顯然屬于詞類(lèi)活用。
(3)同之木也,或梁于宮,或柱于橋?!墩摵饷x》
(2)若法令不明,賞罰不信,金之不止,鼓之不進(jìn),雖有百萬(wàn),何益于用?《司馬法治兵》
(1)爵人不以德,祿人不以功。《中論爵祿》
一般說(shuō)來(lái),詞典上已經(jīng)確定為一個(gè)義項(xiàng)的,就不宜當(dāng)作活用。
(二)一般動(dòng)賓關(guān)系與特殊動(dòng)賓關(guān)系的區(qū)別
名詞使動(dòng)、名詞意動(dòng),實(shí)際上也是名詞作動(dòng)詞,形容詞使動(dòng)、形容詞意動(dòng)實(shí)際上也是形容詞用如動(dòng)詞,但名詞的使動(dòng)、意動(dòng)和名詞用如一般動(dòng)詞完全不同,形容詞使動(dòng)意動(dòng)和形容詞用如一般動(dòng)詞完全不同,一般動(dòng)詞的動(dòng)賓關(guān)系也和使動(dòng)動(dòng)詞的動(dòng)賓關(guān)系完全不同。為了區(qū)別二者的不同,我們?cè)谏厦娴闹v述中把前者稱(chēng)為一般的活用,而把后者稱(chēng)為特殊活用。
一般活用和特殊活用的不同在動(dòng)賓關(guān)系上表現(xiàn)得最明顯,試比例下面的幾組句子:
第一組
(1)馮諼客孟嘗君?!恶T諼客孟嘗君》
(2)孟嘗君客我。《馮諼客孟嘗君》
第二組
(1)今無(wú)故而反臣之,欲屈萬(wàn)乘之尊下穹廬之拜。胡銓《戊午上高宗封事》
(2)單于用趙信計(jì),遺使好辭請(qǐng)和親。天子下其議,或言和親,或言遂臣之。丞相長(zhǎng)史任敞曰:“匈奴新困,宜使為外臣,朝請(qǐng)于邊?!薄稘h書(shū)·匈奴傳上》
第三組
(1)數(shù)月,漢兵到邊,匈奴亦遠(yuǎn)塞,漢書(shū)亦罷。《漢書(shū)·匈奴傳上》
(2)是以君子遠(yuǎn)庖廚也。《齊桓晉文之事》
上述三組句子,每組的前一句為一般活用,后一句為特殊活用,前一句所組成的動(dòng)賓關(guān)系為一般動(dòng)賓關(guān)系,后一句為特殊動(dòng)賓關(guān)系。其中第一組后一句為名詞意動(dòng),第二組的后一句名詞使動(dòng),第三組的后一句為形容詞使動(dòng)。每組的前一句即一般動(dòng)賓關(guān)系有一個(gè)共同的特點(diǎn),即活用為動(dòng)詞后,都是主語(yǔ)施行活用的動(dòng)詞所表示的動(dòng)作,如第一組例(1)是主語(yǔ)馮諼做客,第二組例(1)是沒(méi)有出現(xiàn)的主語(yǔ)“大宋”對(duì)契丹稱(chēng)臣,第三組例(1)是主語(yǔ)“匈奴”遠(yuǎn)離(邊塞)。而第二句即后一句不同。后一句都不是主語(yǔ)施行動(dòng)詞所表示的動(dòng)作,而是主語(yǔ)使賓語(yǔ)施行這個(gè)動(dòng)詞。如第一組是賓語(yǔ)“我”做客,即孟嘗君把我當(dāng)成客人;第二組是賓語(yǔ)“之”(指匈奴)稱(chēng)臣,是漢朝使匈奴稱(chēng)臣;第三組是賓語(yǔ)“庖廚”遠(yuǎn)離君子,君子使庖廚離君子。
總之,一般動(dòng)賓關(guān)系活用后的動(dòng)作是主語(yǔ)發(fā)出來(lái)的,而特殊動(dòng)賓關(guān)系(包括使動(dòng)和意動(dòng))活用后所表示的動(dòng)作是賓語(yǔ)發(fā)出來(lái)的,具體地說(shuō),是主語(yǔ)使賓語(yǔ)發(fā)出來(lái)的。這種區(qū)別,在原來(lái)就是動(dòng)詞的動(dòng)賓關(guān)系里表現(xiàn)得最為清楚。例如:
(1)齊勝楚。一般動(dòng)賓關(guān)系
(2)齊敗楚。特殊動(dòng)賓關(guān)系(使動(dòng))
例(1)是一般動(dòng)賓關(guān)系,“勝”所表示的動(dòng)作是主語(yǔ)發(fā)來(lái)的,故去掉賓語(yǔ)后基本意思未變。例(2)為特殊動(dòng)賓關(guān)系,“敗”所表示的動(dòng)作不是主語(yǔ)發(fā)出來(lái),而是賓語(yǔ)發(fā)出來(lái),所以去掉賓語(yǔ)后意思就大變了。
(三)使動(dòng)用法和意動(dòng)用法的區(qū)別
使動(dòng)用法和意動(dòng)用法都屬于特殊活用,正如上面所說(shuō),它們都有相同的地方,即用作使動(dòng)或意動(dòng)的那個(gè)詞不是陳述主語(yǔ)的,而是陳述賓語(yǔ)的。但二者是有區(qū)別的,它們的區(qū)別在于語(yǔ)法意義不同——使動(dòng)是使賓語(yǔ)怎么樣,是客觀的結(jié)果;意動(dòng)是認(rèn)為賓語(yǔ)怎么樣或把賓語(yǔ)當(dāng)作什么,一般是主觀上的看法或意念。上面說(shuō)過(guò),動(dòng)詞沒(méi)有意動(dòng)用法,因而可供比較的是形容詞和名詞。試著下面幾組句子。
第一組
(1)工師得大木,則王喜;……匠人斫而小之,則王怒?!睹献恿夯萃跸隆?/p>
(2)孔子登東山而小魯,登泰山而小天下?!睹献印けM心上》
第二組
(1)其達(dá)士,絜其居,美其服,飽其食?!秶?guó)語(yǔ)越語(yǔ)》
(2)使民復(fù)結(jié)繩而用之,甘其食,美其服,樂(lè)其居?!独献印?/p>
第一組例(1)“小之”是使木料變小,是客觀的結(jié)果,例(2)“小天下”是孔子登泰山后的主觀感受,是覺(jué)得泰山小了。前者是形容詞的使動(dòng)用法,后者是形容詞的意動(dòng)用法。第二組都有“美其服”,但例(1)是達(dá)士“美其服”,“美其服”乃使自己的服飾美,是客觀的結(jié)果,而例(2)是老子想恢復(fù)到原始社會(huì)中去,那時(shí)的著裝是簡(jiǎn)陋的,但仍以簡(jiǎn)陋為滿足,故例(2)的“美其服”是認(rèn)為自己的服飾美,乃主觀上的感受。前者為形容詞的使動(dòng)用法,后者為形容詞的意動(dòng)用法。
總之,使動(dòng)意動(dòng)所用的語(yǔ)言形式是相同的,要分辨它們,別無(wú)它法,只有根據(jù)上下文的文意并按使動(dòng)意動(dòng)的含義來(lái)區(qū)分。
最后需要提出來(lái)的是,使動(dòng)用法有時(shí)也可譯為“以……為……”,與意動(dòng)用法相同。如“先破秦入咸陽(yáng)者王之”的“王之”,可以譯為“以之為王”,但這是客觀的結(jié)果,不是主觀的感受,因此應(yīng)是名詞的使動(dòng)用法而不是意動(dòng)用法,中學(xué)教材中把它歸入意動(dòng)用法,這是沒(méi)有經(jīng)過(guò)仔細(xì)導(dǎo)查的結(jié)果。其實(shí),“以之為王”只是書(shū)面語(yǔ)的譯法,口語(yǔ)中應(yīng)譯為“讓他當(dāng)王”。
(四)名詞和形容詞活用為動(dòng)詞的識(shí)別
這里講的活用,包括一般活用和特殊活用(使動(dòng)、意動(dòng))。漢語(yǔ)中的詞與英語(yǔ)不同,缺少形態(tài)變化,詞性改變后詞形并沒(méi)有變,因此,不能像英語(yǔ)那樣可以根據(jù)詞形變化來(lái)判定。但漢語(yǔ)的改變?cè)~性有時(shí)可以根據(jù)詞與詞之間的組合關(guān)系來(lái)分辨,因?yàn)榛钣弥?,往往具有語(yǔ)法上的某種標(biāo)志。就名詞和形容詞活用為動(dòng)詞來(lái)說(shuō),其主要標(biāo)志有如下幾點(diǎn):
名詞、形容詞用作動(dòng)詞,往往具有語(yǔ)法上的某種標(biāo)志。例如:
1、兩個(gè)名詞連用,如果不是并列關(guān)系或修飾關(guān)系,那么其中必有一個(gè)名詞活用為動(dòng)詞,構(gòu)成支配關(guān)系,陳述關(guān)系或補(bǔ)充關(guān)系。
(1)行仁義而懷西戎,遂王天下?!俄n非子·五蠢》
(2)乃丹書(shū)帛曰:“陳勝王?!薄妒酚洝り惿媸兰摇?/p>
(3)沛公欲王關(guān)中?!妒酚洝ろ?xiàng)羽本紀(jì)》
例(1)的“王天下”不是“王和天下”,也不是“王的天下”,而是“統(tǒng)治天下(即當(dāng)了天下的王),二者是支配關(guān)系;例(2)的“陳勝王”是“陳勝為王”,二者是陳述關(guān)系;例(3)的“王關(guān)中”是“稱(chēng)王于關(guān)中”(即在關(guān)中稱(chēng)王),二者是動(dòng)補(bǔ)關(guān)系。
2、形容詞用在名詞前面,如果不是修飾關(guān)系,那么應(yīng)該是形容詞活用為動(dòng)詞,構(gòu)成支配關(guān)系。
(1)楚左尹項(xiàng)伯者,素善留候張良?!妒酚洝ろ?xiàng)羽本紀(jì)》
(2)使上官大夫短屈原於頃襄王?!妒酚洝でZ生列傳》
例(1)的“善留侯張良”,不是“友好的(或善良的)留侯張良”,而是“與留侯張良要好”;例(5)的“短屈原”不是“短小的屈原”,而是“說(shuō)屈原的短處”(即說(shuō)壞話)。
3、名詞、形容詞放在助動(dòng)詞、副詞或輔助詞代詞“所”后面,一般活用為動(dòng)詞(因?yàn)楹竺孢@幾類(lèi)詞一般是修飾動(dòng)詞的)。如:
(1)假舟楫者,非能水也,而絕江河?!盾髯印駥W(xué)》
(2)非其身之所種則不食,非其夫人之線則不衣。《國(guó)語(yǔ)·越王勾踐棲會(huì)稽》
(3)故俗之所貴,主之所賤也;吏之所卑,法之所尊也?!墩撡F粟疏》
例(1)的名詞“水”放在助動(dòng)詞“能”后面,例(2)的名詞“衣”放在否定副詞“不”后面,例(3)的形容詞“貴”、“卑”、“尊”分別放在輔助代詞“所”后面,因此這些詞都活為動(dòng)詞。
4、名詞、形容放在代詞“之”、“我”等前面時(shí),一般活用為動(dòng)詞(因?yàn)楣艥h語(yǔ)中的代詞是不受名詞或形容修飾的)。
(1)齊桓公妻之,有馬二十乘?!蹲髠鳌x公子重耳出亡》
(2)既來(lái)之,則安之。《論語(yǔ)·季氏將伐顓臾》
(3)雨欲吳王我乎?《左傳·定公十年》
例(1)的名詞“妻”、例(2)的形容詞“安”放在代詞“之”前面,例(3)的名詞“吳王”放在代詞“我”前面,都活為動(dòng)詞。這種活用常常是使動(dòng)用法(如例(2))或意動(dòng)用法(如例(3))。
5、名詞后面用介詞結(jié)構(gòu)作補(bǔ)語(yǔ),這個(gè)名詞活用為動(dòng)詞(因?yàn)檠a(bǔ)語(yǔ)一般置于動(dòng)詞謂語(yǔ)之后)。如:
(1)衛(wèi)鞅復(fù)見(jiàn)孝公,公與語(yǔ),不自知膝之前于席也。《史記·商君列傳》
(2)浴乎沂,風(fēng)乎舞雩,詠而歸?!墩撜Z(yǔ)·先進(jìn)》
例(1)的方位名詞“前”之后有介詞結(jié)構(gòu)“于席”,用作動(dòng)詞;例(2)的名詞“風(fēng)”之后有介詞結(jié)構(gòu)“乎舞雩”,作用動(dòng)詞,是“吹風(fēng)、乘涼”的意思。
6、名詞用連詞“而”連結(jié)時(shí),活用為動(dòng)詞。
(1)孟嘗君怪其疾也,衣冠而見(jiàn)之?!恶T諼客孟嘗君》
(2)飲疏食,飲水,曲肱而枕之?!墩撜Z(yǔ)》
例(1)的“衣冠”后面、例(2)的“枕”前面分別有連詞“而”,因此,都活用為動(dòng)詞。這是由于“而”一般連結(jié)動(dòng)詞、形容或動(dòng)詞性、形容詞性詞組,但不用來(lái)連結(jié)名詞或名詞性詞組。
以上諸項(xiàng)還不能概括名詞、形容詞用作動(dòng)詞的所有情況,只是擇其要者而言之。同時(shí),上述標(biāo)志還經(jīng)常是綜合出現(xiàn)的,如例(2)的“枕”,前面既有連詞“而”,后面又有代詞“之”,可見(jiàn)兼具名詞活用為動(dòng)詞的兩個(gè)條件。
(五)詞類(lèi)活用及變讀
一個(gè)詞由甲類(lèi)詞用為乙類(lèi)詞或者詞性雖然改變但語(yǔ)法功能發(fā)生變化了,有時(shí)會(huì)引起讀音的變化。
詞性變化引起讀音的變化。
(1)單純?cè)~性變化
a、數(shù)月,漢兵至邊,匈奴亦遠(yuǎn)塞,漢邊亦罷。師古注——“遠(yuǎn),離也,音于萬(wàn)反?!薄稘h書(shū)匈奴傳上》
b、放勛曰:“勞之來(lái)之,匡之直之?!背套ⅰ皠趤?lái)皆去聲。”《孟子滕文公上》
c、許子必織布而后衣乎?朱集注——“衣,去聲”。(同上)
(2)詞性變化,語(yǔ)法功能也發(fā)生變化。
a、漢王授我上將軍印,予我數(shù)萬(wàn)眾,解衣衣我,推食食我?!妒酚浕搓幒盍袀鳌?/p>
b、先破秦入咸陽(yáng)者王之?!而欓T(mén)宴》
例a后“衣”名詞用作動(dòng)詞,而且為使動(dòng)用法,例b同。
(3)詞性沒(méi)有改變,只是語(yǔ)法功能起了變化。
a、陽(yáng)貨欲見(jiàn)孔子,孔子不見(jiàn)。《論語(yǔ)陽(yáng)貨》
b、君王左州侯,右夏侯,輦從鄢陵君與壽陵君?!肚f辛說(shuō)楚襄王》
c、晉侯飲趙盾灑,《晉靈公不君》
上面帶點(diǎn)的原來(lái)都是動(dòng)詞活用之后仍為動(dòng)詞,只是由一般動(dòng)詞用作使動(dòng)意義,讀音也變了,例(1)“見(jiàn)”讀為xiàn,例二“從”讀為zòng,例(3)“飲”讀為yìn。
以上都是詞類(lèi)活用后引起讀音變化的,實(shí)際上詞類(lèi)活用引起讀音變化的只是很少一部分,大半數(shù)并沒(méi)有引起讀音的變化,而且有些變化只存在古書(shū)中,并未進(jìn)入現(xiàn)代漢語(yǔ)中,上述例子大多數(shù)都沒(méi)有進(jìn)入現(xiàn)代漢語(yǔ)中。
我們還應(yīng)該注意,詞是音義氣結(jié)合體,一個(gè)詞活用之后讀者仍未變,這才是真正意義上的詞類(lèi)活用,如果活用后讀音也發(fā)生了變化,就已經(jīng)變成另一個(gè)詞了(如“衣”“食”“飲”的動(dòng)詞義讀為yì、sì、yìn),從嚴(yán)格的意義上講,這就不屬于詞類(lèi)活用的范疇了。但它們是由活用引起音讀的變化,這是毫無(wú)疑義的。
五、名詞用作狀語(yǔ)
名詞直接用在動(dòng)的前面,對(duì)動(dòng)詞起修飾限制作用叫做名詞用作狀語(yǔ)。古漢語(yǔ)中,一般是副詞作狀語(yǔ),名詞作狀語(yǔ),就是名詞用如副詞,所以有的語(yǔ)法出把它叫做名詞用如副詞,我們按一般說(shuō)法稱(chēng)為名詞作狀語(yǔ)。
(一)普通名詞作狀語(yǔ)
普通名詞作狀語(yǔ)有以下幾種情況:
1、表示比喻,含有“像……似的(一樣)”的意思。
(1)豕人立而啼?!蹲髠鳌?/p>
(2)孤鳴呼曰:大楚興,陳勝王。《史記陳涉世家》
(3)天下云集而響應(yīng),贏糧而景從。賈誼《過(guò)秦論》
(4)項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公?!而欓T(mén)宴》
成語(yǔ)中的“冰消互解”“風(fēng)流云散”“風(fēng)起云涌”“蠶食鯨吞”等都是古代漢語(yǔ)留下的例子。
2、表示待人態(tài)度,含有“像對(duì)待……那樣”的意思,或者譯為“把賓語(yǔ)當(dāng)作……”。例如:
(1)彼秦者,……虜使其民。《魯仲連義不帝秦》
(2)齊將田忌善而客待之。《史記》
(3)君為我呼入,我得兄事之?!而欓T(mén)宴》
3、表示行為的工具或憑借,含有“用……”或“按……”“根據(jù)……”的意思。例如:
(1)箕畚運(yùn)于渤海之尾。《愚公移山》
(2)有好事者船載以入。《野之驢》
(3)失期,先法皆斬。《陳涉世家》
現(xiàn)代成語(yǔ)中的“拳打腳踢”、“刀耕火種”、“車(chē)載斗量”“耳聞目睹”等都是這方面的例子。
4、表示行為動(dòng)作的時(shí)間或處所,含有“在 ……”的意思。如:
(1)有時(shí)朝發(fā)白帝,暮至江陵?!端?jīng)注》
(2)長(zhǎng)驅(qū)到齊,晨而求見(jiàn)?!恶T諼客孟嘗君》
(3)卒廷見(jiàn)相如,畢禮而歸之?!妒酚浟H藺相如列傳》
現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“夏收、秋收、春播、夜讀”都是這種用法,成語(yǔ)中有“風(fēng)餐露宿”、“左顧右盼”、“上竄下跳”、“旁敲側(cè)擊”等都是這方面的例子。
(二)“歲”“月”“日”用作狀語(yǔ)
1、表示行為的頻繁、經(jīng)常性和連續(xù)性,含有“每年(歲)”、“每月(月)”、“每日(日)”的意思。如:
(1)良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,斬也。《庖丁解?!?/p>
(2)今有人日攘其鄰之雞者,或告之曰:“是非君道。”曰:“請(qǐng)損之,月攘一雞,以待來(lái)年然后已?!薄度岭u》
現(xiàn)代成語(yǔ)有“日積月累”、“日新月異”等。
2、“日”表示行為的或狀態(tài)的逐漸發(fā)展,含有“一天天地”的意思。如:
賤妾守空房,相見(jiàn)常日稀?!犊兹笘|南飛》
3、“日”用于句首主語(yǔ)前面,表示對(duì)往事的追說(shuō),含有“往日”“當(dāng)初”的意思。如:
日君以夫公孫段為能住其事,而賜之州田?!蹲髠髡压吣辍?/p>
(三)名詞狀語(yǔ)和主語(yǔ)的辨識(shí)
名詞作狀語(yǔ)和主語(yǔ)都用在謂語(yǔ)前面,如果分辨不清,就會(huì)引起誤解,如“有狼當(dāng)?shù)溃肆⒍?。”(中山狼傳),正確的譯法是——有一只狼擋住去路,象人似地站著啼叫。如果把“人”當(dāng)作主語(yǔ),就會(huì)譯成——“有一只狼擋住去路,一個(gè)人站在那啼哭?!边@就錯(cuò)了。
那么,該如何辨別?可以從以下兩方面加以考慮:
1、根據(jù)上下文意義來(lái)辨別。
一個(gè)名詞,如果是謂語(yǔ)的陳述者,那么名詞應(yīng)該是主語(yǔ);如果不是陳述者,而是表示所為的情狀、方式、時(shí)間、處所等,而且狀語(yǔ)的名詞往往可以用“象……一樣”、“用……”、“在……”、“按……”等來(lái)翻譯,那么它應(yīng)是狀語(yǔ),做主語(yǔ)的名詞不能用這類(lèi)結(jié)構(gòu)來(lái)翻譯的。
2、從名詞和謂語(yǔ)的位置距離來(lái)辨別
如果謂語(yǔ)前有兩個(gè)名詞或名詞性詞組,靠近謂語(yǔ)的名詞作狀語(yǔ)。如:
子產(chǎn)治鄭二十六年而死,丁壯號(hào)哭,老人兒啼?!妒酚浹袅袀鳌?/p>
句中“老人”和“兒”兩個(gè)名詞,“兒”靠近謂語(yǔ),是名詞作狀語(yǔ)。
六、動(dòng)詞作狀語(yǔ)
動(dòng)詞或動(dòng)詞性詞組在動(dòng)詞謂語(yǔ)前面對(duì)動(dòng)詞謂語(yǔ)起修飾限制作用,表示動(dòng)作行為的手段、方式、狀態(tài),時(shí)間等叫做動(dòng)詞作狀語(yǔ)。古漢語(yǔ)中一般是副詞作狀語(yǔ),動(dòng)詞作狀語(yǔ)就是動(dòng)詞用如副詞,所以有的語(yǔ)法出把它移為動(dòng)詞用如副詞,我們按一般用法仍移為動(dòng)詞作狀語(yǔ)。如:
廣……殺其二人,生得一人,果匈奴射雕者也?!妒酚浝顚④娏袀鳌?/p>
通論(十二)——人稱(chēng)代詞,指示代詞,者字,所字
一、代詞概述
代詞是古漢語(yǔ)中比較活躍的一個(gè)詞類(lèi),古代漢語(yǔ)的代詞在種類(lèi)和體系上與現(xiàn)代漢語(yǔ)有很大的不同。
(一)從種類(lèi)上看,古代漢語(yǔ)比現(xiàn)代漢語(yǔ)多出了無(wú)定代詞和特別指示代詞(有人稱(chēng)為輔助性代詞)。、
(二)古今漢語(yǔ)雖然都有人稱(chēng)、指示和疑問(wèn)三類(lèi)代詞,但在口語(yǔ)中除了“我”、“誰(shuí)”等之外,都采用了完全不同的形式。如第二人稱(chēng)代詞今用“你”,古用“汝(女)、若、而、乃”等。
(三)現(xiàn)代漢語(yǔ)的人稱(chēng)、指示代詞單復(fù)數(shù)形式不同,古漢語(yǔ)則單復(fù)數(shù)同形。如“我,我們”、“這個(gè)、這些”,古代只說(shuō)“我(吾、余)”、“是(此、斯、茲、之)”等。
(四)古代漢語(yǔ)雖然相當(dāng)于第三人稱(chēng)的有“之、其”兩個(gè),但不是嚴(yán)格意義上的第三人稱(chēng),它們的真正身份是指示代詞。
二、人稱(chēng)代詞
(1)上面說(shuō)過(guò),古今漢語(yǔ)人稱(chēng)代詞大多用了完全不同的形式。
古 ?????????????????今
第一人稱(chēng)——我、吾、余、予(朕) ??????我(我們)
第二人稱(chēng)——汝(女)、爾、若、而、乃 ????你(你們)
第三人稱(chēng)——之、其 ??????????????????他(他們)
為什么同樣概念的人稱(chēng)代詞,要用不同的詞來(lái)表示?這可能是由于不同方言,不同時(shí)代的人造出來(lái)的,也可能在語(yǔ)法作用上有所不同。如“余”用于甲骨文,“予”金文中才出現(xiàn),這是時(shí)代的不同;“我”“吾”可能是方言的不同。
上古第三人稱(chēng)代詞不做主語(yǔ),后代用第三人稱(chēng)做主語(yǔ)的地方,古代或者用名詞,或者干脆省略。如:
(1)穆公訪諸蹇叔,蹇叔曰:“勞師而襲遠(yuǎn),非所聞也?!薄蹲髠髻夜辍?/p>
(2)明日,子路行,以告。子曰:“隱者也?!笔棺勇贩匆?jiàn)之,至則行矣。《論語(yǔ)微子》
(3)從左右,皆肘之?!洱R晉鞌之戰(zhàn)》
上面說(shuō)過(guò),上古漢語(yǔ)里,人稱(chēng)代詞是單復(fù)數(shù)同形的,同一個(gè)詞可表示單數(shù),也可表示復(fù)數(shù),如“從左右,皆肘之”的“之”指綦毋張,是單數(shù),“逐之,三周華不華注”的“之”指齊軍,是復(fù)數(shù)。前者譯為“他”,后者要譯為“他們”。表示復(fù)數(shù)的“們”,是南北朝以后才出現(xiàn)的,原來(lái)寫(xiě)作“滿”、“門(mén)”等,后來(lái)才統(tǒng)一為“們”,但這只是出現(xiàn)在白話文中,文言文一直到清代仍單復(fù)數(shù)同形。文言文中也用“輩、曹、屬、儔、儕(chái)”等加在單音第人稱(chēng)代詞后表示復(fù)數(shù),似乎與“們”相同,但二者的性質(zhì)是不一樣的,前者是名詞,有實(shí)的詞匯意義,如“吾屬”“爾曹”相當(dāng)于“我們這些人”“你們這一班人”,而后者是詞綴,只有語(yǔ)法意義而沒(méi)有實(shí)在的詞匯意義。
(3)如果我們稍加注意就會(huì)發(fā)現(xiàn),古代漢語(yǔ)的人稱(chēng)代詞用得遠(yuǎn)比現(xiàn)在要少,這除了上面講的古漢語(yǔ)常省略主語(yǔ)的原因外,主要是用謙稱(chēng)和尊稱(chēng)代替了人稱(chēng)代詞,謙稱(chēng)代替第一人稱(chēng),尊稱(chēng)代替第二人稱(chēng)。
中華民族是禮儀之邦,表現(xiàn)在用詞上,是用敬詞來(lái)稱(chēng)對(duì)方,而用謙詞來(lái)稱(chēng)自己,如“貴方”“令郎”和“敝廬”“賤內(nèi)”等。在稱(chēng)謂上也是如此,自稱(chēng)時(shí)用謙稱(chēng)代“我”,稱(chēng)對(duì)方時(shí)用尊稱(chēng)代“你”。
謙稱(chēng)——小人 ???仆 ?????牛馬走
尊稱(chēng)——君 ?????大人 ???主上 ???足下
用作謙稱(chēng)和尊稱(chēng)的詞,絕大多數(shù)是名詞,因?yàn)槭敲~雖然可譯為“我”“你”,但不受在否定句中放在動(dòng)詞前面這個(gè)代詞規(guī)律的制約。試比較下面兩個(gè)例子:
時(shí)人未之許也。《隆中對(duì)》(按“之”為代詞提前)
若不許君,將焉用之?《左傳昭公四年》(按“君”是名詞不提前)
另外,也可以用自稱(chēng)名代“我”,稱(chēng)人以字代“你”。
(4)人稱(chēng)代詞的活用
人稱(chēng)代詞分第一、二、三人稱(chēng),本來(lái)壁壘分明,各有所用,但有時(shí)可以活用,主要是第三人稱(chēng)代詞“之”和“其”,它們可活用可第一人稱(chēng)或第二人稱(chēng)。如:
(1)蔣氏大戚,汪然出涕曰:“君將哀而生之手?”柳宗元《捕蛇者說(shuō)》
(2)若從君之惠而免之,以賜君之外臣首。《楚歸晉知罃》
上述兩列中的“之”,都活用為第一人稱(chēng)。
三、指示代詞
古代漢語(yǔ)的指示代詞可分為兩種類(lèi)型。一是表示近指,相當(dāng)于“這”,如“是、此、斯、茲”等。它們可當(dāng)主語(yǔ)、賓語(yǔ)和定語(yǔ),其中“是”為最常用,其次是“此”,“茲”和“斯”很少見(jiàn),它們可能來(lái)自方言。應(yīng)該注意的是,“是”為兼類(lèi)詞,除指示代詞外,還可作形容詞和判斷動(dòng)詞,后兩種是由第一種發(fā)展而來(lái)的。試分析下面的例子:
(1)主爵都尉汲黯是魏其?!妒酚洝の浩湮浒埠盍袀鳌?/p>
(2)蘭槐之根是為芷?!盾髯觿駥W(xué)》
(3)吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過(guò)也?!蹲髠髻夜辍?/p>
(4)巫嫗、弟子,是女子也,不能白事?!段鏖T(mén)豹治鄴》
二是表示遠(yuǎn)指,相當(dāng)于“那”,如“夫(fú)”、“彼”等?!胺颉钡闹甘疽馕遁^輕,常用于名詞或名詞性詞組前作定語(yǔ),如:
(1)予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖?!对狸?yáng)樓記》
(2)子犯請(qǐng)擊之,公曰:“不可,微夫人之力不及此?!薄蹲髠髻夜辍?/p>
注意——“夫”作虛詞時(shí)還可作語(yǔ)前首助詞和嘆詞,例略。
“之”和“其”本來(lái)就是指示代詞,“之”一般譯為“這”,“其”一般譯為“那”,但“之”有時(shí)也可譯為“那”,界線不如上面“是”、“夫”二組那樣分明。
三是相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)“這樣”、“如此”的“爾”“然”和“乃”“若”?!盃枴薄叭弧陛^為常用,以作謂語(yǔ)為常見(jiàn)。如:
(1)同是被煎迫,君爾妾亦然?!犊兹笘|南飛》
“乃”“若”“及”“爾”常用作副詞,修飾動(dòng)詞謂語(yǔ)。如:
(2)夫我乃行之,反而求之,不得吾心?!睹献恿夯萃跎稀?/p>
(3)以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚(yú)也?!睹献恿夯萃跎稀?/p>
(4)爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,不與秦塞通人煙。李白《蜀道難》
這三個(gè)詞既可作指示代詞,也可以作第二人稱(chēng)代詞,上面例中的“若”也可解為第二人稱(chēng)代詞,可見(jiàn)二者有相通之處。
四、特別指示代詞——者、所
“者”、“所”在一般的語(yǔ)法著作中都被歸入助詞當(dāng)中,但它們跟一般的助詞有很大不同,因?yàn)樵诤芏嗲闆r下,它們有一定的稱(chēng)代作用,故馬建忠的《馬氏文通》歸入代詞當(dāng)中,王力和郭錫良的《古代漢語(yǔ)》也沿此說(shuō)。但一般代詞既有稱(chēng)代作用,又可獨(dú)立當(dāng)句子成分,而它們必須與別的組成一個(gè)結(jié)構(gòu)才能作句子成分,所以王力先生稱(chēng)之為特別指示代詞,郭錫良先生稱(chēng)之為輔助性代詞。
作為特別指示代詞的“者”,主要有兩種作用。
1、與動(dòng)詞(或動(dòng)詞性詞組)、形容詞組成“動(dòng)、形+者”的者字結(jié)構(gòu),其作用相當(dāng)于一個(gè)名詞性詞組,表示“……的人”、“……的事物”,在句中做主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)。如:
(1)勞心者治人,勞力者治于人?!睹献与墓稀?/p>
(2)吾聞?dòng)孟淖円恼?,未聞變于夷者也。(同上?/p>
(3)老者衣帛食肉,黎民不饑不寒?!睹献恿夯萃跎稀?/p>
(4)且王者之不作,未有疏于此時(shí)者也?!睹献庸珜O丑上》
2、與數(shù)詞組成“數(shù)+者”的者字結(jié)構(gòu),表示在某種范圍內(nèi),可譯為“……種(樣)”。如:
(1)五畝之宅,樹(shù)之以桑,五十者可以衣帛矣。《孟子梁惠王上》
(2)此五者,邦之蠹也?!俄n非子五蠹》
“者”還可以當(dāng)語(yǔ)氣助詞。作為語(yǔ)氣助詞,其主要用法有三:
1、用在判斷句中的主語(yǔ)后面表示提頓。如:
積貯者,天下之大命也。賈誼《論積貯疏》
2、用于時(shí)間名詞后面表提頓。如;
古者丈夫不耕,草木之實(shí)足食也?!俄n非子五蠹》
3、用于假設(shè)復(fù)句或因果復(fù)句的假設(shè)或結(jié)果分句后表示停頓。如:
孟嘗君為相數(shù)十年,無(wú)纖介之禍者,馮諼之計(jì)也。
有人把語(yǔ)氣助詞的“者”也歸入代詞中,其實(shí)它們的區(qū)別還是比較明顯的——作為代詞的“者”是不能省去的,作為語(yǔ)氣詞的“者”卻可有可無(wú),如上面三個(gè)例子中的“者”都可以省去。
“所”字的主要用法是與動(dòng)詞(或動(dòng)詞詞組)組成“所”字結(jié)構(gòu),其作用相當(dāng)于一個(gè)名詞性詞組,表示“……的事物”?!八弊纸Y(jié)構(gòu)和“者”字結(jié)構(gòu)雖然作用都相當(dāng)于名詞性詞組,但前者多表示動(dòng)作的受事,后者多表示動(dòng)作的施事。如:
(1)此人一一為具言所聞,皆嘆惋?!短一ㄔ从洝?/p>
(2)饑者易為食,渴者易為飲?!睹献庸珜O丑上》
但有時(shí)候“者”字結(jié)構(gòu)也可表受事者,不過(guò)這種情況比較少見(jiàn)。如:
國(guó)平養(yǎng)儒俠,難至用介士,所利非所用,所用非所利?!段弩肌?/p>
“所”字結(jié)構(gòu)有兩種類(lèi)型:
1、所+動(dòng)詞
這種類(lèi)型運(yùn)用起來(lái)有四種形式
(1)所+動(dòng)詞
彼將奪其所謂不肖而予其所謂賢,奪其所憎而與其所愛(ài)?!遏斨龠B義不帝秦》
始臣之解牛之時(shí),所見(jiàn)無(wú)非牛者?!垛叶〗馀!?/p>
(2)所+動(dòng)詞+者
所愛(ài)者,撓法活之;所憎者,曲法誅滅之?!妒酚浛崂袅袀鳌?/p>
(3)施事(+之)+所+動(dòng)詞
王之所大欲,可得聞與?《孟子梁惠王上》
(4)(施事(+之)+)所+動(dòng)詞+名詞
所善荊卿可使也?!妒酚洿炭土袀鳌?/p>
乃丹書(shū)帛曰“陳勝王”,置人所罾魚(yú)腹中。《史記陳涉世家》
“所善荊卿”意為“所要好的荊卿”,“人所罾魚(yú)腹”意為別人所罩到的魚(yú)腹中?!八珓?dòng)詞”在這里是作定語(yǔ),修飾后面的中心詞。
2、所+介詞+動(dòng)詞
這種類(lèi)型,“所”與介詞組合,指稱(chēng)介詞的對(duì)象,它們表示行為的處所、工具、手段方法、方式、原因等,其中以“所以”為所常見(jiàn)?!八浴痹谶@里是兩個(gè)詞,有兩種用法,表手段方式和原因。如:
(1)所以動(dòng)心忍性,增益其不能?!睹献痈孀酉隆?/p>
(2)丞稱(chēng)其人,所以勸之?!洞鹄铖磿?shū)》
(3)雖遇執(zhí)事,其弗敢違,所以報(bào)也?!冻w晉知罃》
(4)強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾二人在也?!读H蘭相如列傳》
上面四例,前三例的“所以”表手段方式,后一例表示原因。