太倉(cāng)稊米
太倉(cāng)稊米
太倉(cāng)一粟
? ? ? ? 《莊子·秋水》
【原文】
春秋不變,水旱不知。
此其過(guò)江河之流,不可為量數(shù)。
而吾未嘗以此自多者,自以比形于天地,而受氣于陰陽(yáng),吾在天地之間,猶小石小木之在大山也。
方存乎見(jiàn)少,又奚以自多!?
計(jì)四海之在天地之間也,不似礨空之在大澤乎?
計(jì)中國(guó)之在海內(nèi),不似稊米之在大倉(cāng)乎?
【今譯】
海水不因季節(jié)的變換而變其多少,無(wú)論春天或秋天,不見(jiàn)海水有變化;也不受陸地上水災(zāi)旱災(zāi)的影響,無(wú)論水澇或是干旱,也不會(huì)有所察覺(jué),不知其增減。
大海蓄水之多,容量大大超過(guò)江河的水流,簡(jiǎn)直不能用一般的數(shù)字來(lái)計(jì)算,無(wú)法進(jìn)行估量和計(jì)量。
而我(大海)從不曾因此而自滿,自認(rèn)為從天地那里承受到形體,寄托形體于天地,并且從陰陽(yáng)那里秉承到了生氣,稟受元?dú)庥陉庩?yáng)。
我存在于天地之間,就好比一塊小石頭、一棵小樹(shù)木存在于大山上一樣。
我正覺(jué)得自身的存在實(shí)在渺小,剛剛有了所見(jiàn)甚少,只心存自以為小的想法,又哪里會(huì)自認(rèn)為很多,而感到自負(fù)自滿呢?
想一想,四海存在于天地之間,不就像那小小的石間空隙存在于大澤里一樣嗎?
再想一想,中原大地存在著四海之內(nèi),不就像一粒小米存在于儲(chǔ)糧的大倉(cāng)庫(kù)里一樣嗎?
【賞析】
本文是大海在面對(duì)比自己渺小得多的河伯時(shí),不僅沒(méi)有耀武揚(yáng)威,還向?qū)Ψ教龟愖约旱拿煨。骸八暮!?于“天地之間” 就如同“礨空之在大澤” 像蟻穴在曠野里。
大海的一番話很能給予人啟發(fā),萬(wàn)物的大小、貴賤、是非、功用的多少都是相對(duì)的概念。
價(jià)值判斷也有其無(wú)窮相對(duì)性,也就是說(shuō),人在某個(gè)范圍內(nèi)為大為貴,不代表在所有的領(lǐng)域都為大為貴。因此,人不應(yīng)為一時(shí)的成就滿足,而要將眼光放遠(yuǎn),追求更高、更遠(yuǎn)的人生境界。
世間沒(méi)有最大,也沒(méi)有最小,作者認(rèn)為人應(yīng)該聽(tīng)命于自然,便能得其真道。
“稊米之在大倉(cāng)”細(xì)碎的一顆米粒存在于大糧倉(cāng) 。
太倉(cāng): 舊時(shí)設(shè)立在京師用于儲(chǔ)谷的大糧倉(cāng);
稊米 : 小米。
“太倉(cāng)稊米” 太倉(cāng)、大糧倉(cāng)里的一粒小米,a grain of millet in the granary,比喻非常渺小,a very small portion,微不足道。
“太倉(cāng)一粟” 太倉(cāng)里的一粒小米,a mere grain in the barn,比喻非常渺小。