九月九日憶山東兄弟
九月九日憶山東兄弟
?唐.王維
獨在異鄉(xiāng)為異客,
每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,
遍插茱萸少一人。
詩詞文解析
我獨自一個人居住在他鄉(xiāng),每到過節(jié)的時候我就更加思念自己家鄉(xiāng)的親人。
獨自遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)無法與家人團(tuán)聚,每到重陽佳節(jié)倍加思念遠(yuǎn)方的親人。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。

九月九日:即重陽節(jié)。古以九為陽數(shù),故曰重陽。
憶:想念。
山東:函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東。
異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。?
為異客:作他鄉(xiāng)的客人。
佳節(jié):美好的節(jié)日。
登高:古有重陽節(jié)登高的風(fēng)俗。
茱萸(zhūyú):一種香草也稱越椒,即草決明。古時人們認(rèn)為重陽節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪。

詩詞背景
此詩原注:“時年十七?!闭f明這是王維十七時的作品。王維當(dāng)時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間。王維家居蒲州,在華山之東,所以題稱“憶山東兄弟”。繁華的帝都對當(dāng)時熱中仕進(jìn)的年輕士子雖有很大吸引力,但對一個少年游子來說,畢竟是舉目無親的“異鄉(xiāng)”;而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的游子就越顯得孤孑無親。
王維:全才的摩詰,山水田園的詩佛
詩詞意義
這首詩表達(dá)了作者思念家鄉(xiāng)、思念親人的思想感情。佳節(jié),往往是家人團(tuán)聚的日子,而且往往和對家鄉(xiāng)風(fēng)物的許多美好記憶聯(lián)結(jié)在一起,所以“每逢佳節(jié)倍思親”就是十分自然的了。這種體驗,可以說人人都有,但在王維之前,卻沒有任何詩人用這樣樸素?zé)o華而又高度概括的詩句成功地表現(xiàn)過。而一經(jīng)詩人道出,它就成了最能表現(xiàn)客中思鄉(xiāng)感情的格言式的警句。