戰(zhàn)錘犯罪長篇小說《血與鋼》第十五章,渣翻


感謝Atlias對本書的支持,這位兄弟幫助我翻完了術(shù)語表的內(nèi)容,非常感謝他的付出??!
十五章
諾提斯與萊克斯
面對鋼丘的建筑沒有窗戶,只有樸素的金屬和混凝土組成的墻壁。他們沿著飆血線而建,這里就像地方法官在宣判死刑一樣陰沉。蒼白的外墻后面是完全不同的世界,那里是近鋼區(qū)最有活力的街區(qū)之一,我們非正式地稱此地為石板城(Slate City)。在過去的幾個世紀里,隨著該地區(qū)的工業(yè)崩潰,商業(yè)已經(jīng)成為了近鋼區(qū)的經(jīng)濟命脈,具有諷刺意味的是,所有的現(xiàn)金流都以這樣或那樣的方式從從鋼丘來了又去,而正是這樣的方式吸干了近鋼區(qū)的經(jīng)濟活力。
事情并不總是這樣的。在飛地還未成立之前,近鋼區(qū)是個標準的工業(yè)區(qū)?,F(xiàn)在我們依賴外來者的恩惠。飛地給予了訂單,這讓富人更富,但是窮人呢,誰又在乎他們呢?
商人們從城里各處趕來,機械祭司在羊皮紙上簽下名字并交給他們。很多人根本無法進入鋼丘飛地,所以機油佬在近鋼區(qū)外保留了幾處商業(yè)辦事處,以促進商業(yè)談判。所有這些都要繳納地區(qū)和城市的什一稅,那雖是名義上的事,但涉及的交易規(guī)模如此之大,它們產(chǎn)生的收入也是天文數(shù)字。
商業(yè)區(qū)被一圈高檔場所包圍,那包括娛樂場所、沙龍、酒吧和著名的坦佩斯酒店。按照近鋼區(qū)的標準石板城是富裕的,那里住著為各種商界人士提供服務的經(jīng)理人和企業(yè)家。在那之后,貧民窟也悄然而至。每個貧窮的男孩和女孩都想在石板城找到一份糊口的工作,那里燈光明亮,看似充滿希望,但都是假的。即使在靠近石板城的地方,也住著貧困的人們。他們就在石板城的地下城茍活,那里非常貧窮,而且情況還在惡化,在離城市最好的餐館幾千英尺的地方,孩子們正在餓死。
這就是瓦蘭圖阿,把狗屎和美食被擺在同一張桌子的地方。
我?guī)R克絲去了西林娜,那是位于飆血線后面兩條街的一處位于高塔400層的一家酒吧。那是一個獨特的地方,外交官、高級官員和與“鋼丘”做生意的工業(yè)巨頭經(jīng)常光顧這里。對我家族那些人來說,它只能算是中等,但就我那執(zhí)法者的微薄的薪水來說,這里的消費貴得要命。就像我對我的身份的理解一樣,這是一種妥協(xié)。你會發(fā)現(xiàn)我很有錢。我還能從迪馬克西翁家族拿到家族津貼,但有時候我得省著點花。尤其是在隨手給了帶著兩個孩子的母親一萬塊錢之后,現(xiàn)在正是這樣的時刻。
即使離飛地如此之近,任何類型的技術(shù)牧師都很少往來于這樣的地方,萊克斯被人過分關(guān)注。我小心翼翼地掏出警徽,把他們打發(fā)走了。
我在前廳就被人認了出來。他們對我的態(tài)度在上層家族的子嗣和卑微的執(zhí)法者之間搖擺,幸運的是他們對富人和執(zhí)法者都有所忌憚,所以對我的態(tài)度也還算正常。
我付了錢訂了一個能看到從飆血線通往卡利安大街的包房。當過山麓時,它向上延伸。在與地平線相交的地方,它在城市風景中劃出一道缺口。越過那片高地,它開始了通往平原和海洋的漫長的高速公路,那里的地勢逐漸下降。這是一條筆直的公路,在開往古里夫的路上經(jīng)過了這里。我喜歡這里的景色。這提醒了我,或許近鋼區(qū)的振興還有其他出路。
我點了一瓶安布羅西安酒,這是一種卡帕維爾德釀造的濃稠調(diào)利酒。作為一種來自世界之外的酒,即使按照上等人的標準,它仍舊價格昂貴。那是由某種昆蟲分泌物制成的,很甜,糖晶在牙齒之間發(fā)出悅耳的嘎吱聲。我猜萊克斯會喜歡的。這看起來像是居高臨下的自以為是,但請記住,我所受的教育中有很大一部分是為了評估女性。對這種微不足道的偏好進行事后評價對我來說是很自然的事。
我激活了數(shù)據(jù)通訊中的干擾器。那沒什么特別的,只是一個基本的對話干擾器和聲音竊取攔截裝置。這足夠讓打探我們的人白忙乎了。
她馬上發(fā)現(xiàn)了,疑惑地看著我。
“小心駛得萬年船”。
我倒了兩杯。我可能看起來像一個憤世嫉俗的人,但當我想到這樣的瓊漿玉液從銀河的另一端端到我的桌子上,我仍然感到驚訝。酒從瓶子里汩汩地流出來。它散發(fā)出柔和的光,這是這種酒的特點,拉克斯很高興。離開了鋼丘,我感覺她更像個人類了。
“為了帝皇”我用杯子向她致敬。
她回了我一個手勢,喝了一口。她臉頰緋紅。我對著自己的酒杯笑了笑。我記得我第一次喝安布羅西安。糖在我溫暖的舌頭上裂開了,讓我感到刺痛。但那也洗不掉血腥和屎的味道。但這是個開始。
“真是美味。我從來沒有喝過這樣的東西,”她說。“謝謝你?!?/p>
“不客氣,”我說。“很多人因為我的富足而恨我,所以我喜歡用這些錢為別人謀福利?!?/p>
她點了點頭。她臉上那種機械而茫然的表情消失了。此刻她顯得瘦小,長袍吞沒了她的身體。她放下杯子,用手指蘸了蘸閃閃發(fā)光的酒,然后放到嘴邊。有意思,每個喝安布羅西安酒的人都這樣。是光。是那迷人的反光讓人情不自禁的那么做。
“我能問你一個問題嗎,諾提斯檢警探?”
“當然,叫我西蒙就行?!蔽铱吭诠饣哪逃蜕じ锷嘲l(fā)上。我穿著長大衣,戴著帽子。槍放在桌子上。其他顧客都在看我。他們想知道我們在那里做什么。我們在談論什么。讓他們看吧。
“西蒙,”她第一次試著說出這個詞,就像安布羅西安酒一樣。她做了個鬼臉,聳了聳肩,好像這個名字還過得去似的。
安布羅西安是一種烈性飲料,就像帶著滿滿一腦袋的情緒泡熱水澡一樣。我順著卡利安大街街向西望去。
“如果你在正確的角度從這個地方往外看,就會發(fā)現(xiàn)太陽就會從那個裂縫里落下?!蔽艺f著做了個手勢?!安贿^你現(xiàn)在看不見了,因為正在下雨?!?/p>
?
雨滴弄臟了玻璃。我們腳下的交通信號燈在漸濃的夜色中閃爍,車輛以不及步行的速度緩慢前行。離我們不遠的地方,有兩個巨大的雕像,每一個都有四英尺到五十英尺,它們曾經(jīng)一定讓人印象深刻,那是用廉價的巖石混凝土制成的,腐爛的鐵芯使表面斷裂,把臉變成了腐蝕的錯亂巖塊??罩薪煌ㄉ晕⒖炝艘稽c,但飛機也排成長隊,飛行員的前進受到成群的伺服顱骨和小天使的阻礙,牧師在街頭懸停的講壇上痛斥人們的罪惡。
“那個人是誰?”萊克斯問?!澳莻€在籠子里關(guān)著的人?!?/p>
我咧嘴一笑,面部肌肉本能地抽搐了一下?!拔蚁嘈拍銘摵苋菀拙湍懿榈侥莻€人的資料?!?/p>
“從數(shù)據(jù)庫提取資料很容易,但為確定對某個事或人的看法,必須回溯原始材料,"她說話又變得毫無情感;然后她溫暖地笑了笑,“ 你必須告訴我,否則我的數(shù)據(jù)集將是不完整的。”我又喝了幾口。酒水流進我的肚子里,從里面溫暖著我。微醺,我感到臉發(fā)紅??鞎灹?。身體前傾,我試圖把手肘支在桌子上,努力保持嚴肅。
“你知道蛇環(huán)幫嗎?”我沒有等她回答?!吧攮h(huán)幫是人口販子。他們從事強迫賣淫和勞動,尤其針對那些來自其他世界的難民。我討厭他們。他們利用年輕人和窮人,以他們的希望為誘餌。他們承諾那些人在石板城給他們找一份工作,但那些人會發(fā)現(xiàn)自己被帶到勞工營和歡樂之家,直到年老色衰,然后被扔到大街上?!蔽覔u了搖頭。我突然不敢看她的眼睛,盯著我酒水柔和的光芒?!八寗e人淪為永無休止的奴隸。所以他罪有應得?!?/p>
“我明白,”她說。“他的所作所為太可怕了?!?/p>
我把手指浸入液體中,用它在手上畫了一條發(fā)光的線。“那你能告訴我為什么你選擇我跟你一同調(diào)查這起案子嗎?”
我抬頭看著她。她目不轉(zhuǎn)睛地盯著我。
“因為你有一顆善良的心,”她說。
“你是這樣判斷嗎?”我問。
“正如你之前說的,我們至少還是人類?!?/p>
我對談話的內(nèi)容越來越不舒服,喝完酒,我試圖改變話題。
“我們現(xiàn)在面對的是什么?”我問。“如果兩起謀殺案的主謀只有陳-西格瑪,我寧愿光著身子繞著大教堂裸奔?!?/p>
她笑了。
“我同意?!?/p>
“那么除了陳-西格瑪還有什么罪行被掩蓋了”我問?!斑€有誰參與了這件事?”這可能對我們有幫助。我認真地看著她。“我有個主意,你可能知道。”
“智控科技是一門復雜的藝術(shù),”她說?!八硕鄠€派別分支的技術(shù)牧師,混合了基因賢者與機械工匠。這是一個多學科合作,目的是機魂與人類靈魂相互融合,因此需要兩者的知識。她又冷冷地說了一遍,就像一臺機器在閱讀百科全書中的條目。
?
?
“嗯。我倒?jié)M了酒?!白屛覀兓叵胍幌隆.斘覀冸x開時,那個監(jiān)工杰琳很高興,他明顯是松了一口氣。他擔心安杜斯會告訴我們什么,但顯然安度斯沒有跟我們說什么。然后是安杜斯和陳-西格瑪之間的矛盾。據(jù)安杜斯說,237089支持陳-西格瑪,但當我們和237089交談時,237089又覺得陳-西格瑪一無是處,這可能是真的?!?/p>
“像他這樣級別的高官會有幾百個老手為他工作。我們處理人際關(guān)系的方式和你們不一樣。安杜斯確實說過 237089在情感上操縱他的員工?!彼f。
“即便如此,我還是覺得很奇怪,”我說。“他太草率地否定了陳-西格瑪?shù)墓ぷ?。安度斯在撒謊。他臉上那個龐大的增強器隱藏了他大部分的表情,但我能聽得出來。陳-西格瑪比他說的要好。”
“你確定嗎?”萊克絲問?!拔以谒拇竽X模式中沒有發(fā)現(xiàn)任何謊言的成分。”
“你在掃描他?””
“我掃描每個人,”她說。
“好吧,所以?!蔽矣檬种刚毫苏喊膊剂_西安酒,把液體在桌面開始畫圈?!澳阋苍趻呙栉覇?”
她對我微微一笑?!熬拖袢藗冋f的那樣,淑女從不說出自己的秘密。我不知道她們是不是這么說的,我想我認識的淑女不多?!?/p>
我仔細考慮了一下?!跋癜捕人惯@樣地位的人,也許能把他的腦子弄成某種……”我搜尋著這個詞。
“是模式嗎?萊克斯建議道。
“是的,模式?!蔽艺f。
“腦電波是一種腦內(nèi)的自發(fā)活動。你不能像調(diào)節(jié)心跳或其他功能那樣調(diào)節(jié)它們?!?/p>
我從桌子上往后一靠,癱坐在沙發(fā)上?!八谌鲋e。比如說他可以調(diào)整自己的思維模式,所以他相信自己說的是真話,或者他可以掩蓋你的掃描。這些都是可能的?!?/p>
“我們是機械的信徒。一切皆有可能,但我仍然不同意你的假設。他跟你說了很多。不會撒謊的人什么事都不會撒謊。但一個會撒謊的人會把謊言埋在成堆的真相中。他們會給你一些有價值的東西來掩蓋他們不想讓你知道的事情?!?/p>
“這就是你為什么假裝什么都不知道。你問他關(guān)于和一般常識問題的原因嗎?”萊克斯問我?!拔以诎菰L你之前發(fā)給你的信息應該涵蓋了應該知曉的大部分內(nèi)容?!?/p>
“你說對了”我舉起酒杯向她敬禮。
“那你是在測試他?”
“是的,你猜對了?!?/p>
那么,我對人性的理解表明你一定是個善于撒謊的人,”她說。
我咧著嘴笑著喝了一口安布羅西安。“這只會更加證明了我的觀點。賊喊捉賊。他在撒謊。我確定無疑。”
“很好。讓我們假設他在撒謊,他跟我們透露出他知道的一小部分。這意味著237089和安杜斯可能與某些事情有關(guān),這事還跟陳-西格瑪有關(guān)?!?/p>
“那個杰琳呢?”我問。
“他是個下屬,”她說?!皼]有異常,他只是很緊張,在這起事件中他的主人受到重大影響。對他這樣的人來說,陪伴我們是一項重大責任。”
”那賽爾維呢?”
“他只是在做他的工作。巡偵局與外事院互相猜疑,但我和他共事過很多次,他是個可敬的人?!?/p>
“你以前就可以告訴我的,”我說。
“我認為這無關(guān)緊要?!?/p>
“他們?yōu)槭裁匆婚_始試圖掩蓋這起謀殺案。如果我們能解開這個謎團,找出是誰干的,我們就能解決這個問題?!?/p>
她又喝了一些?!澳阏f得對。掩蓋是關(guān)鍵。如果執(zhí)行不當,他們的罪惡感會迫使他們露出馬腳?!笨只攀且环N典型的自然反應?!拔覒岩墒墙芰?,是他主動行動,或者是某個地位和造詣類似的人。這并不意味著他還有其他罪行。如果是他,那么我們必須問是什么引發(fā)兩起謀殺案?”
“肉體贏弱,我們只是凡人?!?/p>
她苦笑著看了我一眼?!罢缥乙恢毕敫嬖V你的,”她說。
“他們都以某種方式參與了這件事。無論是出于何種目的,還是因為他們有更糟糕的事情要隱瞞……”我慢慢地把話說完?!澳隳芎徒芰章?lián)系上嗎?”
“我會的,”她說?!白屗_口應該是相對容易。但我們必須找到陳-西格瑪”
“我讓我的人去找他,”我說。
“這對我們來說可能很危險?!?/p>
“這件事牽涉到利益,哪里有利益,哪里就有謀殺?!?/p>
“你很富有。你為什么離開你的家族?“她毫無預兆地問。
“你問我是因為我家那么有錢?””
“是的,”她說。
“我受夠了,”我說?!斑€有其他原因。我父親是個卑鄙的混蛋。我母親需要維護家族利益,所以她從不顯露出自身的情感?!?/p>
她揚起眉毛。
“她不是所謂的慈愛的母親。我不喜歡和那些毫無情感的的人相處。那些有些智商的人在高高的塔尖上,但更多的是為了錢。他們陶醉于財富。我再也不能忍受了。我想有所作為?!?/p>
“你離開了,”她說。
“是的?!?/p>
她皺起了眉頭。我覺得她太迷人了,這讓我很困擾。我已經(jīng)有很長一段時間沒有和工作以外的人交談了。帝皇啊,這幾天過得真奇怪。我認為是喝多了。安布羅西安會給你帶來很多麻煩。
她說道,“從邏輯上講,一個系統(tǒng)更容易從內(nèi)部改變。置身于你想要改變的組織之外,無論采取什么行動,其效果在很大程度上都是無效的。”
“你的意思是,如果我留在原地,我可以用我巨大的財富和影響力來改變這個世界,而不是拯救那些遲早會死的可憐人?”我問
“我并不是有意要貶低你,或者冒犯你,但是——”
“我來告訴你為什么,”我打斷他說。安布羅西安酒后勁真大。它的味道很甜,我眼前的世界開始扭曲得不真實?!澳闶菣C械修會的一員,所以告訴我,汽車前進的方向是否會因為輪子旁邊的擋泥板的意志而改變?””
“不,”她說。
“這就是我離開的原因?!?/p>
她盯著我看了很久。她銀色的眼睛似乎在把我拉進去,只有當她眨眼時,這種感覺才會消失?!澳阍陔[瞞什么?!?/p>
“別再掃描我了,”我又喝了幾口。
“我不是在掃描你。我光從你的表情就看得出來一些東西?!八攘艘豢谧约旱谋永锏木?。她像正常人一樣品嘗著酒的味道,舔著嘴唇上的殘渣。她完全不符合我對機油佬先入為主的印象。
她說,“我們都在經(jīng)驗的積累。反復刺激在某些情況下會永久地塑造我們。然而,經(jīng)過某一事件,一個比其他事件更有影響力的事情發(fā)生,根據(jù)先前的經(jīng)驗,,你決定了某事,你何時決定離開你的家庭?”
我想到了一位老人驚恐的懇求還有醉醺醺的年輕人的笑聲。還有一雙比他的房子、家庭和生活加起來還要值錢的鞋子發(fā)出的嘎吱嘎吱的聲音,這讓很我不舒服。我想到了阿萊莎,她被我拋棄了,我在瓶底尋找答案,我覺得她受夠了我,也受夠了你,最終受夠了生活本身。
我想起了你。我想起了我不在時父親的所作所為,我為自己感到難過。
“我不想談這件事,”我說。
“我尊重你,”她那種勉強又疏遠的態(tài)度又恢復了一些。
“你有什么故事?”我問。
“你喜歡這句話嗎。為什么這么問?”
“每個人都有自己的故事,”我回答。
“是的,”她似乎很高興,似乎她也想講一講。
“在我看來,像我們這樣的人的工作就是弄清楚之前發(fā)生了什么,并猜測它將如何結(jié)束。這就像讀一本書,或看一出戲?!?/p>
她笑了?!澳阏f話像我媽媽?!?/p>
“你有母親?””
“我當然有母親?!?/p>
“你很特別,是不是?”我說。“有多少人皈依了機械神教?””
她歪著頭,我后來才明白,那意味著她正在獲取信息?!霸诮搮^(qū)和飛地有 四百四十二人。在瓦蘭圖阿有八萬六千五百六三人。在阿萊克托,有八十萬以上,無法測算準確的數(shù)字?!?/p>
而阿萊克托有數(shù)十億人。
“那么人數(shù)就是不多了?”我問。
”是的。不是很多。招募我和我的家人的教派并沒什么影響力。機械神教并不開放,他們相信自己是神的選民,所以他們不并不需要多余的信眾?!?/p>
“你會被內(nèi)部人員歧視嗎?作為局外人?”
她含糊地歪著頭。
“我知道被接受并不容易。作為機械修會的執(zhí)法者并不是一個受歡迎的角色?!?/p>
“這兩個事實之間有什么關(guān)聯(lián)呢?”她的語氣變得嚴厲了,她知道我的意思。
“不受歡迎的外來者最后往往會從事法律工作。它為渴望權(quán)力的人提供了力量,為害怕的人提供了安全,為那些想要證明自己的人提供了證明的方式?!蔽蚁肓讼胝f道。
“你是哪一種?”她說。
“以上都有”我喝完了第二杯。腦袋里暖暖又眩暈的感覺很舒適。我不明白自己為什么會感到如此痛苦。
“也許吧,”她說。“我有責任感,就像你一樣。執(zhí)法者的工作讓我有機會接觸不同的知識,生物學,法醫(yī)學,心理學,而我的調(diào)查過程使我了解到許多技術(shù)研究領域。我們在確定自己的專業(yè)之前,必然要有所歷練。為什么我是這樣的人或者我從哪來,這重要嗎?”她說?!叭魏芜^程的重要部分都是結(jié)論。在運行之前,所有的設想都是假設。只有這樣,我們對萬機神的價值才能被賦予意義?!?/p>
“我不明白你的意思,但我們就要抓到壞人了。”我舉起酒杯。她把自己的杯子撞了撞桌面。
“輪到你回答問題了”我問。
“請問”。
“什么是外事局?”我問。
“大致上,這相當于法務部?!?/p>
“我知道,為什么不去做巡偵使?!?/p>
“那不一樣,”她說。
“那你在這個案子上是個什么角色?”我坐直了一點。法務部不會碰這樣的案子。我更好奇了。
“我們的職責比法務部更多地涉及日常事務。高層關(guān)心的是重大的罪行,但我只是一名行星調(diào)查員,被分配到某個單一世界。根據(jù)九賢者的意愿,我被賦予了任務,而九賢者是管理著趙-阿卡德你們所謂的鋼丘飛地和阿萊克托的其他機械修會的資產(chǎn)?!?/p>
“在我看來,你責任重大,”我放下酒杯,轉(zhuǎn)過身來,正對著她。“我想你是時候告訴我你們到底在查些什么了?!?/p>
她把放杯子的杯墊在桌子上來回摩擦著。我想,在她那銀白皮膚下,她有一雙非常漂亮的手。我討自己那條的金屬手臂,它從未真正成為我的一部分。有時我想象它進化出自我意識。我做過噩夢,夢見它的邪惡靈魂取代了我的靈魂。然而機械神甫們欣然接受了這件替代品。他們歡迎它。他們?yōu)槭裁匆獙ψ约鹤鲞@些事?我想知道。
“肉體贏弱?!?/p>
她說,“我認為我們在調(diào)查針對異端科技的犯罪行為。機仆的意識水平超出了許可的范圍?!?/p>
“真的嗎?你現(xiàn)在才告訴我?”
她坦然地看著我?!澳悴恍枰??!?/p>
“那為什么還要告訴我?”
“對你來說,這沒有什么區(qū)別?!?/p>
“那為什么告訴我?””
她看著自己的杯子。
“我喜歡你”她說?!盎蛟S是因為我的工作,或是是因為我的身份,能夠接受并理解我的人并不多?!蔽覍@種事感到不舒服。沉默了一會兒,顯然一個重要的時刻過去了,她的態(tài)度又變了。
“陳-西格瑪還有237089大賢者還有安杜斯應該是一塊參與了什么需要掩蓋的事情?!?/p>
“他和你的朋友一樣,是個無賴的技術(shù)牧師?”(‘Chen-Chen?is?a?heretek.????Perhaps?the?cybertheurge?archmagos?genetor?too.’
‘He’s?a?rogue?tech-priest?like?your?friend????’這兩句翻不出來,那位明白方便說說。)
“通過懲罰,他贖了自己的罪。這是不同的。一個幫派分子在鋼丘飛地活動,會破壞整個系統(tǒng)?!?/p>
“不錯”。我的好心情被破壞了?!澳銖囊婚_始就是這樣認為的?”
“不,”她說?!拔冶慌蓙碇皇且驗樽畛跏且驗橹\殺案。但這是件奇怪的事,九賢者希望盡快結(jié)案,原因和你的上級希望盡快處理的原因是一樣的?!?/p>
“這是一次兩方勢力的交易,”我說?!澳敲茨銇磉@里不是因為謀殺案。你參與謀殺案調(diào)查這里是因為有人濫用科技?!拔覔u了搖頭。我不知道還能說些什么。
“是的。這是最重要的問題。但你對人們的非正常死亡也是極度關(guān)心的?!?/p>
“總得有人關(guān)心,”我說。
“甚至像伊斯科里茨,或是蛇環(huán)幫的幫派分子那樣的人嗎?””
“讓我給你講講我們的第一位受害者伊斯科里茨。”我說?!澳憧吹侥菞l路了嗎,卡爾內(nèi)利安大街?”我用金屬手指著窗外?!耙了箍评锎木蜕谀菞l街上,就在城市的那個缺口后面。那是城市邊緣的一處貧民窟,那是那里的山麓向下延伸到平原的一處簡陋的棚屋群落。在高速公路下的一個關(guān)閉的裂變核工廠里被污染的廢料建造而成。這片區(qū)域放射性很強。絕大多數(shù)人都活不過30歲。他六歲時成了孤兒。七歲加入黑幫,被迫外出工作,乞討,偷竊,甚至更糟的事都干過。十四歲時,他第一次殺人。十九歲時,他成了一個惡性黑幫團伙的頭目。他曾夸口說殺了二十多個人?!?/p>
“那么你認為他該死了。”
“不!我說。這與我的觀點完全相反。他看起來像個壞人,但他有別的選擇嗎?如果我生在那樣的糞坑里,我會好點嗎?我還能活下來嗎?他找不到能吃的食物,但也沒有別的東西可吃。在這樣的環(huán)境下形成的意識讓他認識到,弱者會死,他無所作為就會成為其中之一。這些人對你我都沒有什么不同。他也許是個混蛋,但那不是他的錯。現(xiàn)在他死了,這也不是他的錯。但至少我們應該找出原因?!?/p>
我伸手去拿酒。我很累,我的異肢因生化反饋而顫抖不已。只有當我睡著了,我的身體消耗所有的電力,它才會停止。不管技術(shù)牧師怎么說,增強植入肢體并不像你原生的肢體那么好用。我顫抖的雙手令玻璃杯啪啪作響,萊克斯抓住我的手腕將杯子穩(wěn)住。金屬里的觸覺感知告訴我她有溫暖柔軟的皮膚。
我以前從未通過異肢有過如此清晰的感覺。
她說,“在我們看來,研究異端科技是重大罪行。我們必須追查到底?!彼p輕地拍了拍我的手。泛著光線的安布羅西安酒涌進我的杯子,它們攪動后發(fā)出的光照亮了我們的臉?!暗\殺案也不容忽視?!?/p>