伊麗莎白女王之于國也
? ? ? ?伊麗莎白女王曰:“本王之于國也,盡心焉耳矣。舉國怠,則舉其民于宴會,停其工于外野;舉國振亦然。察鄰國鐵血,白鷹之政,無如本王之用心者。鄰國之資不加少,本王之資不加多,何也?”
? ? ? ?指揮官對曰:“女王好茶,請以茶喻。沏然杯之,香遠益清,資金萬求得而品。或萬金而求之,或千金而求之。未品其茶,以萬金而優(yōu)于千金,則何如?”
? ? ? ?女王曰:“不好,直不足價也,未知其味也?!?/p>
? ? ? ?指揮官曰:“王如知此,則無望資之多于鐵血,皇家也?!?/p>
? ? ? ? ?“不違工時,產(chǎn)不可勝取也;宴會不覆日常,女仆不可勝振也;福利以時予眾臣,勞力不可勝用也。產(chǎn)與振不可勝取,勞力不可勝用,是使艦?zāi)?span id="s0sssss00s" class="body-zhushi-span" style="">養(yǎng)生喪死無憂也。養(yǎng)生喪死無憂,資增之始也。”
? ? ? ? ?“百畝之廠,建之以金,皇家者可以產(chǎn)業(yè)矣;紅茶甜點之味,無失其時,女仆者可以休憩矣;富裕之金,勿奪其數(shù),在朝之臣可以無怨矣;謹禮儀之教,申之以樂業(yè)之義,征夫者不怠于戰(zhàn)矣。皇家者產(chǎn)業(yè)休憩,征夫眾臣無怨不怠,然而不增資者,未之有也?!?/p>
? ? ? ? ? “臣仆產(chǎn)知工而不知休,涂有怠惰而不知振,停產(chǎn),則曰:‘非我也,女王也?!呛萎愑诘《瓒~之,曰:‘非我也,指揮官也?!颗鯚o罪怠,斯指揮官之資增焉?!?/p>
指揮官:這次總該滿意了吧?
伊麗莎白:為什么好像還是汝這庶民在出風頭,本王的戲份還是這么少。
指揮官:啊這.......劇本就是這樣。
貝爾法斯特:打擾一下.......陛下,這方案真的要施行嗎?
伊麗莎白:去吧,本王有信心。
后續(xù)記錄:
? ? ? ? 在經(jīng)過連續(xù)一周的罷工停產(chǎn)后,伊麗莎白女王“被迫”停止了指揮官的方案,并決定再也不采納指揮官這種文和亂武似的諫言......大概?