適用于錯(cuò)位AU的所有常見角色換位表

前言*
此文字表是方便展示各AU 中的換位情況的,適用于展示 類型為角色錯(cuò)位的AU 中的角色位置(代入應(yīng)該也可以),旨在便于展示各AU中錯(cuò)綜復(fù)雜的人物位置關(guān)系。
此表是公用的,歡迎代入使用!(使用時(shí)無需另外跟我說明。)
第一次用bilibili專欄,此表還有很多缺陷(錯(cuò)字),歡迎建議和交流(≧▽≦)
(是不是括號(hào)太多了)
帶有“*”的是些有的沒的,使用的話應(yīng)刪去。
此表暫以Underswap為示范(下文簡(jiǎn)稱US),使用時(shí)應(yīng)依照AU情況改動(dòng),增加或者刪去一些篇幅。比如先介紹些AU作者、類型等(此表省略。)

符號(hào)使用*
為方便表現(xiàn)錯(cuò)位規(guī)律,換位表統(tǒng)一使用符號(hào)表達(dá) 代替文字表達(dá)。(當(dāng)你使用符號(hào)的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)簡(jiǎn)要的闡述一下各符號(hào)代表的意思,防止出現(xiàn)歧義。)
“——”/“-”指角色或地區(qū)互換位置,專指兩人之間的換位。通??梢曰Q的角色,在劇情中是相像的。
示例:Papyrus(Papyrus站Sans位)
Sans(Sans站Papyrus位)【文字】
A——B
Sans——Papyrus 【符號(hào)】
當(dāng)站位是只有兩人的換位時(shí),盡量以角色在原版 出現(xiàn)的時(shí)間順序?yàn)闇?zhǔn),更早的在前。

“→”/“->”指角色或地區(qū)移動(dòng)到符號(hào)后的位置,符號(hào)后為空則表示位置不確定或暫不明確。可以使用多個(gè)“→”以表示角色換位的一個(gè)循環(huán)周期。
為清晰表述,建議您先展示兩人移位,而且按原版角色出現(xiàn)的時(shí)間順序排列,再單獨(dú)列出循環(huán)周期。如果是頂替位置,沒有形成閉環(huán),則最后不用符號(hào)。(末尾可以使用“→…”但為方便兩人移位可以省略,循環(huán)周期不能省略。)
(兩人移位)
括號(hào)表達(dá):A (B)
箭頭表達(dá):A→B
解釋:A(角色)移動(dòng)到了B位(位置)
示例:Chara(Chara站Sans位)
Sans(Sans站Asgore位)【文字】
(先出現(xiàn))Sans→Asgore
(后出現(xiàn))Chara→Sans 【符號(hào)】
(循環(huán)周期)
括號(hào)表達(dá):A (B), B (C), C (A)
箭頭表達(dá):A→B→C→A→…
解釋:A (角色)移動(dòng)到了B位(位置),B (角色)移動(dòng)到了C位(位置)……
示例:Chara (Chara站Sans位),Sans (Sans站Asgore位)【文字】
Chara→Sans→Asgore→…【符號(hào)】
注意不要顛倒前后順序,不然角色站位會(huì)倒轉(zhuǎn),Shift變Spin。
如果前者的符號(hào)不能正常顯示,可以用分隔號(hào)后的符號(hào)代替。為防止不必要的麻煩,建議您先測(cè)試符號(hào)能否顯示。

如果有原創(chuàng)角色和原創(chuàng)站位,需要特意標(biāo)注“A (原創(chuàng)角色)”和“→原創(chuàng)站位”。
少數(shù)AU有多個(gè)角色站同一個(gè)位置,和一個(gè)角色空出多個(gè)位置的兩種情況,除了標(biāo)注原創(chuàng)站位,還可以根據(jù)中英文使用“、”或是“, ”分隔再與“→”組合。
示例:Flowey, Asriel→Papyrus(情況一)
Mettaton Box, EX,?NEO→A, B, C(情況二)
Mettaton Box→A
Mettaton?EX→B
Mettaton?NEO→C
出現(xiàn)A和B都換位至C和D位的表述,但不知道具體的對(duì)應(yīng)時(shí),可以使用“&”或“, ”。
示例:A&B→C&D
A, B→C, D

方便起見,如角色或地區(qū)名前后沒有其他符號(hào),默認(rèn)為不換位。有其他原因的先額外注明,不注明同樣默認(rèn)為不換位,不換位的角色和位置,注明后可以整段刪去。
“/”當(dāng)角色有別的稱謂或譯名,在可在“/”前寫上原名,后面寫上別名。也可以用“()”,但同時(shí)用多個(gè)括號(hào)時(shí),需要防止歧義
示例:a/A
如果部分內(nèi)容不明確或易生歧義,請(qǐng)用括號(hào)“()”進(jìn)行必要的注釋,加上“?”表示不明確。
“←”/“<-”作用與“→”一樣,只是方向不同,因?yàn)樘闊┲唤ㄗh使用一種箭頭以統(tǒng)一閱讀順序,但如果追求排版與分類同時(shí)使用兩種也無可厚非。
如果是有表達(dá)的問題,和難分辨的移位情況,應(yīng)遵從原作者的語言使用。
同一張換位表,符號(hào)不能有混用的情況,在不影響的情況下,符號(hào)可以當(dāng)成原來的用。其他不同的換位表可能有不同標(biāo)準(zhǔn),本篇沒有官方性質(zhì),但為統(tǒng)一和方便符號(hào)使用,此標(biāo)準(zhǔn)可以作為參考。
(此篇內(nèi)為示范,展示了所有常見換位,以供制作參考,正常應(yīng)刪去沒有改動(dòng)的地方,以縮小篇幅)*
?

主要角色/Bosses
主要角色:這里指對(duì)劇情影響重要的13位角色,即完美結(jié)局主菜單出現(xiàn)的九位角色,加上Flowey、主角(真結(jié)局稱為Frisk)、真結(jié)局出現(xiàn)的Asriel、種族滅絕結(jié)局出現(xiàn)的Chara。(也有不帶上9位角色中的Napstablook與Monster Kid的版本。)*
Frisk——Chara
Flowey——Temmie
Napstablook/Napstaton——Mettaton/Mettablook
Toriel——Asgore
Sans——Papyrus
Monster Kid——Asriel
Undyne——Alphys
?
精英怪們(不計(jì)入皇家衛(wèi)兵)
Dummy——Mad Dummy
Napstablook/Napstaton——Mettaton/Mettablook
Grillby——Muffet
真實(shí)驗(yàn)室的怪物們
Glyde/老滑頭
Mad Mew Mew→
So sorry
NPC’s(只包括較常見的)
Snowman
Monster Kid——Asriel
Annoying Dog→
Onionsan/洋蔥桑——River Bird
River Person/船夫——Gaster
Goner Kid
Shyren——Aaron
Gaster的追隨者們
商人們
Spiders (Shop)
Nice Cream Guy/好棒冰小哥——Burgerpants/漢堡褲
Snowdin ShopKeeper/雪鎮(zhèn)店長(zhǎng)→
Gerson→
TEM (Shop)→FLOWEY
Bratty & Catty——01 & 02
小怪們
遺跡小怪
雪鎮(zhèn)小怪
瀑布小怪
熱域小怪
核心小怪

特殊
六名人類
自我/紅(猜測(cè))
Patience/耐心/青→
Bravery/勇氣/橙→
Integrity/誠(chéng)實(shí)/藍(lán)→
Perseverance/毅力/紫→
Kindness/仁慈/綠→
Justice/正義/黃→
仇恨/緋(純二設(shè))
主要地區(qū)
(部分AU,比如TS!? US會(huì)有換區(qū))*
MT.Bott/伊波特山
山頂
花床
The Ruins/遺跡
遺跡謎題
Toriel的家
遺跡大門
Snowdin Forest/雪域
雪域森林
雪域謎題
神秘的門
雪鎮(zhèn)
Grillby's
Papyrus與Sans的家
雪鎮(zhèn)出口
Waterfall/瀑布
瀑布謎題
灰色的門
垃圾場(chǎng)
Napstablook和親戚的家
Undyne的家
TEM村莊
回聲花花園
瀑布峭壁
Hotland/熱域
實(shí)驗(yàn)室
真正的實(shí)驗(yàn)室
熱域謎題
熱域各層
藝術(shù)俱樂部
MTT度假村
The Core/核心
核心謎題
MTT的舞臺(tái)
New Home/新家
最后長(zhǎng)廊
人類墳?zāi)?/p>
王座
屏障
The Surface/地表

其他常見換位*
這一部分展示了其他AU中常見或特別的換位,可供參考。
Flowey——Echo?Flowers/回音花
Frisk——Monster Kid
Asriel——Chara
Glyde/老滑頭——So sorry
番茄醬(不是?→
Echo?Flowers/回音花→
Mettaton Box→
Mettaton EX/NEO→
Hapstablook(Mettaton幽靈體)→
Omega Flowey→
Asriel? Dreemurr?(真神形態(tài))→
*作為注解,正式使用應(yīng)刪去帶“*”部分內(nèi)容
