日語(yǔ)專(zhuān)四范文「攜帯電話(huà)」(2006年日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)范文)


2006年日語(yǔ)專(zhuān)四真題作文范文
今天為大家?guī)?lái)2006年日語(yǔ)專(zhuān)四真題作文范文——「攜帯電話(huà)」。感謝愛(ài)初心學(xué)員佚名提供范文。

次の點(diǎn)に注意して、「攜帯電話(huà)」という題で指定した用紙に作文をしなさい。
注意事項(xiàng):
1.文體:常體(簡(jiǎn)體)
2.字?jǐn)?shù):350~400
3.文體が間違った場(chǎng)合、及び字?jǐn)?shù)オーバーまたは不足の場(chǎng)合は減點(diǎn)になる。
攜帯電話(huà)音頻:00:0001:06合集#專(zhuān)四范文真人朗讀7個(gè)
范文:攜帯電話(huà)
「今時(shí)まだガラケー?」私はよく友達(dá)にそう言われる??茖W(xué)と経済の発展によりガラケーが生まれてからスマホに変わるまでそう長(zhǎng)い時(shí)間はかからなかった。周りのみんなが続々とスマホに変える中、私は未だにガラケーを使っている。おかしな人だと思われることもあるが、実は私の他にもスマホに変えていない人は意外と多いという。
スマホに変えない主な理由は、やはり「新しいものに挑戦する勇気がない」ことだろう。いや、勇気がないというより面倒くさいと考える人が多いのかもしれない。新しいものを使う時(shí)、それは自分の慣れたものから慣れないものへ立ち向かう勇気が必要であるが、その勇気を出すことが面倒くさいのだ。私もそういった理由でガラケーを使っているのだが、もうそんなことは言ってられないかもしれない。戦國(guó)時(shí)代に銃が伝來(lái)したのにも関わらず、頑なに刀を使うようなものだ。この時(shí)代で生き抜くためにも、そろそろ勇気を出してみようと思う。
作者:愛(ài)初心學(xué)員佚名
朗讀:諒太?老師
知識(shí)補(bǔ)充
1.ガラケー(名)
「ガラパゴス攜帯電話(huà)」的簡(jiǎn)稱(chēng)。指的是無(wú)視世界上手機(jī),IT等技術(shù)的發(fā)展,而獨(dú)自進(jìn)行開(kāi)發(fā)的日本產(chǎn)手機(jī),有種自嘲的感覺(jué)。
2.立ち向かう【たちむかう】(動(dòng))
困難なことやむずかしい問(wèn)題をさけないで解決しようと努力する
不回避困難和難題想努力去解決。面對(duì)。迎戰(zhàn)。
3.生き抜く【いきぬく】(動(dòng))
苦しい事をがまんし、困難を切り抜けて生きていく
忍受著痛苦克服困難活下去。掙扎著活下去。度過(guò)。