外網(wǎng)油管評論翻譯:韓國人教外國人如何在紙上寫韓文,外國網(wǎng)友說韓文看起來很美麗。
外網(wǎng)油管評論翻譯:韓國人教外國人寫韓文,外國網(wǎng)友說韓文看起來很美麗。日本網(wǎng)友說日本文字和韓國文字看起來都很漂亮。
這個視頻標題的意思是這樣的:“打印和草書韓文手寫/如何在 5 分鐘內(nèi)讀寫韓文?!保≒rint and Cursive Korean Handwriting / How to Read and Write Hangul in 5 min.)
油管外國網(wǎng)友評論翻譯:韓國網(wǎng)友覺得韓語是世界上最偉大的文字。在油管上用韓語搜索世宗大王后就會在相關(guān)油管視頻評論區(qū)看到有很多韓國網(wǎng)友吹噓韓文如何如何偉大(他是朝鮮王朝時期發(fā)明韓文的國王,韓文是1446年發(fā)明的。)
https://b23.tv/2OO36oW










韓語中有60~70%屬于漢字詞,不是指寫法是漢字。而是指發(fā)音和意思來自漢字。 在韓語中“化妝”和“火葬”都寫作“??”。這兩個單詞的韓語發(fā)音都是“hwajang”。在韓語中“圣人”和“成人”都寫作“??”。這兩個韓語單詞的發(fā)音都是“songin”。而且寫韓語的時候詞與詞還要有空格。不然很容易產(chǎn)生歧義。而且由于韓語種同音同形異義特別多,不根據(jù)上下文理解的話也很容易產(chǎn)生誤會。
? ? ? 這個韓語“?? ”(發(fā)音是Uisa)它所代表意思如下:醫(yī)師、義士、意思、擬似、議事。
? ? ?韓語單詞“?? ”(發(fā)音是Jeongbu)它所代表的意思如下:zheng府、情婦、情夫、正否。所以說如果韓國人有時候只寫一個韓語單詞,你并不知道他所想要表達的具體意思是什么。
標簽: