這一版的翻譯好棒!不知道是哪位翻的?又想起GGAD
I've seen the world
閱遍繁華
Done it all had my cake now
歷盡滄桑 心慵意倦
Diamonds brilliant and Bel-Air now
金迷紙醉 杯酌換盞 迷人芬芳
Hot summer nights mid July
仲夏夜茫 七月未央
When you and I were forever wild
我們年少輕狂 不懼歲月漫長(zhǎng)
The crazy days the city lights
縱情時(shí)光 華燈初上
The way you'd play with me like a child
我們嬉戲追逐 童稚之心難藏
Will you still love me
當(dāng)年華不再 容顏老去
When I'm no longer young and beautiful
你是否愛(ài)我如初 直到地久天長(zhǎng)?
Will you still love me
當(dāng)我一無(wú)所有 遍體鱗傷
When I got nothing but my aching soul
你是否愛(ài)我如故 直到地久天長(zhǎng)?
I know you will I know you will
我深知你會(huì) 我深知你會(huì)
I know that you will
我深知你的愛(ài)經(jīng)久綿長(zhǎng)
Will you still love me
當(dāng)容顏不再
When I'm no longer beautiful
你是否愛(ài)我如初 直到地久天長(zhǎng)
I've seen the world lit it up as my stage now
憶睹寰宇 舞階閃耀
Channeling angels in the new age now
絕代風(fēng)華 天使臉龐
Hot summer days, rock and roll
白日盛夏 放縱搖擺
The way you'd play for me at your show
你華裝登場(chǎng) 只為我而唱
And all the ways I got to know
精致容顏 魂靈不羈狂妄
Your pretty face and electric soul
你盛裝回眸 我一睹難忘
Will you still love me
當(dāng)我年華不再 容顏老去
When I'm no longer young and beautiful
你是否愛(ài)我如初 直到地久天長(zhǎng)?
Will you still love me
當(dāng)我一無(wú)所有 遍體鱗傷
When I got nothing but my aching soul
你是否愛(ài)我如初 直到地久天長(zhǎng)?
I know you will I know you will
我深知你會(huì) 我深知你會(huì)
I know that you will
我深知你的愛(ài)經(jīng)久綿長(zhǎng)
Will you still love me
當(dāng)容顏不再
When I'm no longer beautiful
你是否愛(ài)我如初 直到地久天長(zhǎng)
Dear lord when I get to heaven
天父在上 當(dāng)我去至天堂
Please let me bring my man
可否有他陪伴身旁
When he comes tell me that you'll let him in
與他隨行 允他出場(chǎng)
Father tell me if you can
神靈請(qǐng)賜我承諾
All that grace all that body
全看那恩典 誘惑的身材
All that face makes me wanna party
迷人的臉龐想讓我狂歡
He's my sun he makes me shine like diamonds
他如月光 使我若鉆石奪目 璀璨發(fā)亮
Will you still love me
當(dāng)年華不再 容顏老去
when I'm no longer young and beautiful
你是否愛(ài)我如初 直到地久天長(zhǎng)?
Will you still love me
當(dāng)一無(wú)所有 遍體鱗傷
When I got nothing but my aching soul
你是否愛(ài)我如初 直到地久天長(zhǎng)?
I know you will I know you will
我深知你會(huì) 我深知你會(huì)
I know that you will
我深知你的愛(ài)經(jīng)久綿長(zhǎng)
Will you still love me
當(dāng)容顏不再
When I'm no longer beautiful
你是否愛(ài)我如初 直到地久天長(zhǎng)?
Will you still love me
當(dāng)容顏不再
when I'm no longer beautiful
你是否愛(ài)我如初 直到地久天長(zhǎng)?
Will you still love me
當(dāng)年華不再 容顏老去
When I'm not young and beautiful
你是否愛(ài)我如初 直到地久天長(zhǎng)?
