GAME 濱崎步 MY STORY TRACK 03
Ho ra su ko shi zu tsu
ほら少(すこ)しずつ
一點一點
A na ta no no ko shi ta nu ku mo ri ga to ke da shi te
あなたの殘(のこ)した溫(ぬく)もりが溶(と)けだして
你的余溫?正在消退
Zen bu ki e ta ra kon na ka ra ta wa na ni no i mi wo mo tsu ka na
全部(ぜんぶ)消(き)えたらこんな體(からた)は何(なに)の意味(いみ)をもつかな
待到消失不見?我的世界也隨之土崩瓦解
Shyo- do- ga ka sa na ri a tte
衝動(しょうどう)が重(かさ)なり合(あ)って
脈沖開始共鳴
De ku chi no na i me i ro ni ha ma ru
出口(でくち)のない迷路(めいろ)にはまる
人生陷入僵局
Hu i ni o so u gen ji tsu ta chi ga nu ke da se ru mi chi wo sa ga su
ふいに襲(おそ)う現(xiàn)実(げんじつ)達(たち)が抜(ぬ)け出(だ)せる道(みち)を探(さが)す
不期而至的現(xiàn)實突襲?尋找打破封鎖的策略
Na no ni na ze hu shi gi na ku ra i?
なのに何故(なぜ)不思議(ふしぎ)なくらい
不知道為何如此不可思議
Ko no ba shyo wo ha na re ra re?na i?
この場所(ばしょ)を離(はな)れられない
離開此地仿佛生命失去意義
A shi ta no i ma go ro ni wa u ma ku wa ra e ru
明日(あした)の今頃(いまごろ)にはうまく笑(わら)える
今日此時?是否還能笑出人生得意
So- ma ru de na ni go?to mo na ka tta ka?no yo- ni?
そうまるで何事(なにごと)もなかったかのように
若無其事般歲月靜好
I tsu da tte so- ya tte a ru i te ki ta no ni?
いつだってそうやって歩(ある)いて來(き)たのに
我向來如此行走至今
Ko no ge- mu o mo u yo- ni so- sa de ki na i?
このゲーム思(おも)うように操作(そうさ)できない
這場游戲出乎意料難以控制
Mo shi na ni ka ku chi ni su re ba so no shyun kan su be te wa ta da
もし何(なに)か口(くち)にすればその瞬間(しゅんかん)すべてはただ
如果開口的瞬間這一切
Su na no yo- ni yu bi no su ki ma su ri nu ke te shi ma i so- de
砂(すな)のように指(ゆび)の隙間(すきま)すり抜(ぬ)けてしまいそうで
仿佛化成沙粒穿過指尖
ji kan da ke a ki re ru ku ra i?
時間(じかん)だけ呆(あき)れるくらい
時間荏苒讓人瞠目
He i zen to su gi ru no wo ma tsu
平然(へいぜん)と過(す)ぎるのを待(ま)つ
只得靜靜等它流走
A shi ta no i ma go ro ni wa wa su re te ru yo- na
明日(あした)の今(いま)ごろには忘(わす)れてるような
明日此時說完就忘
So no ba shi no gi no ko to ba nan te i ra na i?
その場(ば)しのぎの言葉(ことば)なんていらない
脫口而出的話不聽也罷
I tsu mo yo ri su ko shi na ga bi?ka se su gi ta no?
いつもより少(すこ)し長引(ながび)かせすぎたの
雖然這一場游戲時間略微延長
Da i jyo- bu ge- mu na ra ma ta sa ga se ba i i?
大丈夫(だいじょうぶ)ゲームならまた探(さが)せばいい△
但是沒關(guān)系游戲結(jié)束可以重啟
I tte ki tto i ta mi da nan te gen so- da tte
言(い)ってきっと痛(いた)みだなんて幻想(げんそう)だって
告訴我?痛只不過是幻夢
I tte kon na wa ta shi da nan te ra shi ku na i yo tte
言(い)ってこんな私(わたし)だなんてらしくないよって
告訴我?我已迷失自我
I tte jya na kya nu ku mo ri wo ma ta mo to me?cha
u?ka ra
言(い)ってじゃなきゃ溫(ぬく)もりをまた求(もと)めちゃうから
告訴我?否則為何對溫柔如此執(zhí)著