韓國(guó)想申遺?魷魚游戲火之后椪糖的起源的外網(wǎng)百科詞條被人惡意篡改。我改回來(lái)了
帶圖片的部分我無(wú)法修改,不知道是什么原因。
韓國(guó)人愛(ài)吃的炸醬面是清朝晚期的時(shí)候山東人帶入朝鮮半島的。韓國(guó)人愛(ài)吃的泡菜是唐朝時(shí)期薛仁貴帶入朝鮮半島的,然后大白菜的原產(chǎn)地在中國(guó),在西安的半坡遺址就有大白菜的殘骸樣本,大白菜在中國(guó)的種植歷史3000多年了。
? ? ? ? 韓國(guó)人愛(ài)吃柿子餅。中國(guó)早在春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期就已經(jīng)有柿子餅了,而且還有柿餅樣子的金制文物。而且柿子樹(shù)的原產(chǎn)地就在中國(guó),明朝時(shí)期柿子樹(shù)從中國(guó)傳入朝鮮半島。早在商周時(shí)期中國(guó)就已經(jīng)有泡菜啦,唐朝時(shí)期泡菜傳入朝鮮半島,
? ? ? ? ? ?

大白菜是明朝時(shí)期傳入朝鮮半島的。韓國(guó)人愛(ài)吃的龍須糖是咱們中國(guó)漢朝時(shí)期發(fā)明的,后來(lái)傳到韓國(guó)被韓國(guó)人說(shuō)的是他們的傳統(tǒng)美食,糖餅也是咱們中國(guó)的傳統(tǒng)美食。傳入韓國(guó)后又被韓國(guó)人說(shuō)成是他們的傳統(tǒng)美食。


椪糖,又名膨糖、輕目燒起源于中國(guó)古代宋朝時(shí)期的宮廷甜點(diǎn)。中國(guó)大陸北方叫大梨膏梨膏糖,中國(guó)大陸閩南地區(qū)叫碰糖。 大陸叫“蜂窩糖”“大梨糕”“姜糖”,都是一樣的故事,天津的朋友千萬(wàn)別以為這是韓國(guó)的,就是天津的“大梨糕”。傳到日本叫“卡美糕” 羅”,都是同一個(gè)東西,起源于中國(guó)宋代宮廷糕點(diǎn)
(日語(yǔ):カルメ焼き?Karumeyaki??),英語(yǔ)稱作Honeycomb toffee(蜂窩糖)、Sponge toffee、Cinder toffee或Hokey pokey。為一種甜點(diǎn),不加水或以少量水加熱并溶解砂糖或三溫糖。當(dāng)溫度達(dá)到125°C時(shí),加入小蘇打并快速攪拌以促進(jìn)二氧化碳的起泡。冷卻時(shí),將其硬化并以發(fā)泡和膨脹狀態(tài)塑形。?[1][2][3]