【日本杯賽前采訪】謀勇兼?zhèn)?杉山晴紀(jì)練馬師

上一場(chǎng)女王杯,非常不巧的 下雨了。內(nèi)道的賽車線(比賽的線路)實(shí)在是太爛了,雖然也拼了命了,非常抱歉沒有能夠回應(yīng)粉絲的期待。但是馬兒真的已經(jīng)拼了老命了。
比賽后的一周消除了疲勞,本周從一開始就是正常的訓(xùn)練,張弛有度。3歲的時(shí)候很容易進(jìn)入狀態(tài),總之感覺在全開的狀態(tài)?,F(xiàn)在已經(jīng)能夠自如的在高昂和正常的狀態(tài)之間切換了。這也是她能快速恢復(fù)的一個(gè)原因??吹浆F(xiàn)在她的狀態(tài),我認(rèn)為“現(xiàn)在的謀勇兼?zhèn)浼幢闶菓?yīng)付這種中一周的賽程難道不是毫無問題嗎”(原話說的就是這么繞口)
這次的追切,是中一周,所以沒有全速跑。因?yàn)橹甘玖艘獜埑谟卸?,所以基本上?xùn)練都是配合馬自己的步速。從動(dòng)作來看非常干凈,基本上看不見疲勞
正如我兩年前說的那樣,我仍然認(rèn)為日本杯是國(guó)內(nèi)GI賽事的巔峰。能夠再次挑戰(zhàn),作為練馬師來說是至高的榮譽(yù),我認(rèn)為這不是一場(chǎng)半吊子的狀態(tài)就能參加的比賽
它贏了橡樹賽,前年日本杯也跑的不錯(cuò),所以我認(rèn)為東京賽馬場(chǎng)的2400米對(duì)它來說將是非常好的條件。對(duì)她來說,大轉(zhuǎn)比小轉(zhuǎn)要好一些。對(duì)拼潛力來說簡(jiǎn)單一些。
最近兩場(chǎng)都受到下雨的影響造成了悲劇,這兩場(chǎng)都沒有讓她完全發(fā)揮。我希望她能在公平的條件下全力發(fā)揮。 基本上來說,我也不認(rèn)為她是一匹重馬場(chǎng)苦手的馬,前面兩場(chǎng)主要是因?yàn)殚l位的關(guān)系,抽到了爛地的賽車線。所以我認(rèn)為即便星期六、前一天下雨,也沒有什么可擔(dān)心的。
我印象里,馬昆到了日本以后騎的很積極,不愧是歐洲騎師,他追的很好。 成了古馬以后,這匹馬變得更加平靜,反過來說,她可能丟失了一些好勝心,所以我希望能通過換騎手來激發(fā)她的潛力。
自傷愈復(fù)出以來四場(chǎng)比賽,都很難贏。但我還是想讓大家看到一個(gè)強(qiáng)大的謀勇兼?zhèn)?。直到比賽那天,我們?huì)和馬房一起奮盡全力。希望為我們加油。
============================日語原文=================================
「前走のエリザベス女王杯は、あいにくの雨で、どうしても內(nèi)枠の馬が走るラインがかなり悪くなってしまって、その中で一生懸命走ってくれたのですが、期待に応えられなかった?jī)?nèi)容となってしまい、非常に申し訳なく思っています。馬自身はいつも一生懸命走ってくれています。
レース後の一週間はレースの疲労を取って、今週の頭から普通に調(diào)教、と、メリハリをつけてやっています。3歳の頃は非常に気が入りやすかったり、常にスイッチが入っているというか、そういう感じの馬だったのですが、今はスイッチのオンとオフがはっきりしてきて、そういったあたりがレース後のダメージの回復(fù)が早いというところに繋がっていると思いますし、馬の狀態(tài)を見て、今のデアリングタクトであればこのローテーションでも問題無く行けるのではないかと判斷しました。
今週の追い切りは、當(dāng)然中一週になりますので、あまり全體の時(shí)計(jì)は速くならないように、メリハリをつけるようにという指示で、テンはゆったり入って、馬のストライドに合わせてサッと伸ばすという調(diào)教でした。動(dòng)きを見てもしっかり動(dòng)いていましたし、疲れというものは見る限り無さそうです。
ジャパンカップというレースは、2年前の時(shí)もコメントしたのですが、格という意味では數(shù)あるGIの中でも國(guó)內(nèi)においては最高峰のレースという認(rèn)識(shí)を変わらず持っています。そこにまたチャレンジできるというのはやはり調(diào)教師冥利に盡きますし、生半可な狀態(tài)では出走させることはできないレースだと考えています。
オークスを勝っていますし、ジャパンカップでもしっかり走っていますので、東京競(jìng)馬場(chǎng)の2400mに関してはこの馬にとってすごくいい條件なのではないかと思っています。小回りよりは大きいコースの方がいいのではないかと思ってはいます。やはり底力勝負(fù)になりやすいので、小回りの器用な立ち回りというよりも、タフな競(jìng)馬の方が向いているのではないかと思っています。
ここ二走は雨の影響で泣かされているというか、なかなか不完全燃焼なレースが続いていますので、フェアなコンディションで、力いっぱい走ってほしいと思っています。基本的に、決して重馬場(chǎng)が苦手な馬ではないと思っていますし、あくまでここ二走は、內(nèi)と外のトラックバイアスというか、枠順によるメリットデメリットというか、そのあたりが大きかったと思っていますので、前日の土曜日に雨が降っても何の心配も無いのかなと思っています。
マーカンド騎手は、日本に來て、かなりアグレッシブに乗ってくるなと、やはりヨーロピアンというか、しっかり追ってくるなというイメージです。古馬になってから馬が落ち著いていますし、反面、競(jìng)馬に行っての闘爭(zhēng)心というか、そのあたりが、もしかしたらですが、穏やかになっているという可能性も捨てきれませんので、あの馬の眠っている底力というか、そういうのを、こういった乗り替わりということで刺激となって引き出して欲しいなと思います。
故障から復(fù)帰して4戦、なかなか勝つことができないところなのですが、何とかまた強(qiáng)いデアリングタクトを皆様にお見せできるように、競(jìng)馬の日まで、廄舎一同、一生懸命頑張っていきますので、応援よろしくお願(yuàn)いします」