《心予報》Eve 歌詞 假名+羅馬音+中文

心予報
歌手:Eve
作詞/曲:Eve
浮(うわ)つく甘(あま)い街(まち)の喧騒(けんそ)?
Uwatsuku amai machi no kensō
甜蜜的街道 陣陣喧囂浮動
?
故(ゆえ)に感情(かんじょ)線(せん)は渋滯(じゅた)
yueni kanjō-sen wa jūta?
故而感情線路擁堵
?
「僕(ぼく)に関係(かんけい)ない」とか言(い)って
`boku ni kankeinai' toka itte?
說出「與我無關(guān)」後
?
心(こころ)模様(もよ)?白(しろ)く染(そ)まって
kokoro moyō shiroku somatte?
心境染上一層白色
?
だけどどうやったって釣(す)り合(あ)わない
dakedo dō yattatte tsu ri a wanai
但是無論怎樣也無法相配
?
いたずらに笑(わら)う橫顔(よこがお)に乾杯(かんぱい)
itazura ni warau yokogao ni kanpai?
向惡作劇似笑著的側(cè)顏乾杯
?
酸(す)いも甘(あま)いもわからないの
Suimo amaimo wakaranai no?
酸甜苦辣也不知是何滋味
?
きっと君(きみ)の前(まえ)では迷子(まいご)
kitto kimi no mae dewa maigo?
在你面前一定是迷路的孩子
?
溶(と)かしてはランデブー
Tokashite wa randebū?
融化後的約會
?
プラトニックになってく
Puratonik ku ni natte ku
變作柏拉圖式
?
ほろ苦(にが)い期待(きたい)?張(は)り裂(さ)けてしまいそう
horonigai kitai harisakete shimai-sō?
稍顯苦澀的期待 好似快要迸裂
?
だから
dakara?
所以啊
?
夢(ゆめ)惑(まど)う 想(おも)いならば
yume madou omoi naraba
如果思緒入迷入幻
?
聞(き)かせて その聲(こえ)を
kika sete sono-goe o?
就讓我聽見那聲音吧!
?
君(きみ)に 一旦(いたん)?染(そ)まってしまえば 染(そ)まってしまえば
Kimi ?ni ittan somatte shimaeba?somatte shimaeba
染上了你 染上了你的顏色
?
心(こころ)遊(あそ)ばせ 余所見(よそい)してないで
kokoro asobase yosomi shitenaide?
就隨心蕩漾 別往別處看喲
?
想(おも)っていたいな 想(おも)っていたいな
omotte itai na omotte ?itai na?
我想一直這樣想像啊 想一直期待這
?
桃(もも)色(いろ)の心(こころ)予報(よほ)
Momo iro no kokoro yohō?
粉紅色的心情預(yù)報
?
今(いま)
Ima?
如今
?
混(ま)ざってしまえば 混(ま)ざってしまえば
mazatte shimaeba mazatte shimaeba?
若是已經(jīng)混雜在一起 如果已經(jīng)混雜在一起
?
君(きみ)と重(かさ)なって 視線(しせん)が愛(あい)?相(あい)まって
kimi to kasanatte shisen ga ai aimatte?
那就與你重疊 視線傳遞愛意 互相結(jié)合吧
?
ロマンスは止(と)まらない
romansu wa toma ranai?
愛情故事無法停止
?
失?。à筏盲绚ぃ─筏郡楗哎氓啸ぅ攻匹氓?/p>
Shippai ?shitara gubbaisuteppu?
如果失敗便是goodbye step
神(かみ)さまどうか今日(きょう)は味方(みかた)して
kamisama dō ka kyō wa mikata shite?
神明啊 今天還請?zhí)蛔o(hù)我吧
おかしな君(きみ)は笑(わら)って
okashina kimi wa waratte?
滑稽的你展露出笑顏
逆(さか)さま世界(せかい)が顔出(かおだ)して
sakasama sekai ga kao da shite
顛倒的世界展露出面貌
夢(ゆめ)ならまだ覚(さ)めないで
Yume nara mada sa menaide?
如果這一切是一場夢 還請不要叫醒我
心(こころ)模様(もよ)?赤(あか)に染(そ)まってく
kokoro moyō aka ni somatte ku?
心境染上紅色
冷靜(れいせい)沈著(ちんちゃく)では
reisei chinchaku de wa?
冷靜沉著這種東西
どう頑張(がんば)ったって無(な)い
dō ganbattatte ?nai?
無論多麼努力了都不會出現(xiàn)
大體(だいたい)?視界(しかい)に居(い)ない
daitai shikai ?ni inai?
大致不在我的視野裡的
ちょっと late なスターリナイト
Chotto ?reito na sutārinaito?
稍晚出現(xiàn)的繁星之夜
最低(さいてい)な昨日(きの)にさえ
Saitei na kinō ni sae?
即使是糟糕的昨日
さよなら言(い)いたいよな
sayonara iitai ?yo na?
也想對它說再見
甘(あま)いおまじないかけられてしまいそう
Amai ?omajinai kake rarete shimai-sō?
好似就這樣中了甜蜜的魔法
だから
dakara
所以啊
この夜(よる)を越(こ)えてゆけ
Kono yoru o ?koete ?yuke?
跨過這黑夜
響(ひび)かせて その想(おも)いを
hibika sete sono omoi o?
讓那想法 響徹天空吧
君(きみ)に染(そ)まってしまえば
Kimi ?ni somatte shimaeba?
若是已經(jīng)染上了你
君(きみ)だけ想(おも)っていたいな
kimi dake omotte itai na?
我想一直只想著你啊
君(きみ)に 一旦(いったん)?染(そ)まってしまえば 染(そ)まってしまえば
Kimi ni ittan somatte shimaeba somatte shimaeba?
染上了你 染上了你的顏色
心(こころ)遊(あそ)ばせ 余(よ)所(そ)見(み)してないで
Kokoro aso base yo so mi shitenaide?
就隨心蕩漾吧 別往別處看喲
想(おも)っていたいな 想(おも)っていたいな
Omotte itai na omotte ?itai na?
我想一直這樣想像啊 想一直期待啊
桃(もも)色(いろ)の心(こころ)予報(よほ)
Momo iro no kokoro ?yohō
?粉紅色的心情預(yù)報
今(いま)
Ima?
現(xiàn)在就
伝(つた)えてしまえ 伝(つた)えてしまえば
Tsuta ete shimae tsuta ete shimaeba?
傳達(dá)出去吧 若是傳達(dá)出去了
君(きみ)と重(かさ)なって 視線(しせん)が愛(あい)?相(あい)まって
kimi to kasanatte shisen ga ai aimatte?
那就與你重疊 視線傳遞愛意 互相結(jié)合吧
失?。à筏盲绚ぃ─筏郡楗哎氓啸ぅ攻匹氓?/p>
Shippai shitara gubbaisuteppu?
如果失敗便是goodbye step
神(かみ)さまどうか今日(きょう)は味方(みかた)して
Kami sama dō ka kyō wa mikata shite?
神明啊 今天還請?zhí)蛔o(hù)我吧

---------------------------------分割線------------------------------------
來啦來啦!今天效率好高啊?。ㄠ?/p>
這次加了羅馬音哦!
歌詞及翻譯來源:SenaRinka_陶音Mano? (詳見專欄CV4524245)
特別鳴謝:SenaRinka_陶音Mano
下次做什么還沒想好。。。