《野客叢書》 宋 王楙 (十六)
張長公 很多唐朝的詩都寫張長公,比如陳子昂的詩句說“世道不相容,嗟嗟張長公?!贝蠹艺f的這位張長公,是張釋的兒子。張釋的兒子名摯,字長公,他選擇隱居不為官,可見在當(dāng)時(shí)是受人尊敬的一個(gè)人。 根據(jù)《南史》,還有一位叫張長公的人,簡文帝開文德省準(zhǔn)備收納學(xué)士,吳郡張長公與庾肩吾被選中。陳宣也說“以前吳國有位張長公沉迷于酒,六十歲時(shí),他自己說我的酒量大勝年輕人?!睋?jù)此有兩位張長公。 被稱長公的人,猶如人家說長卿、長君。以前漢朝人稱呼他人一般用君、卿、公、翁、子、伯、叔、孟、仲、季、長、次、幼、少、稚這十五個(gè)字。稱兄弟的,大多加上孟、仲、季、長、次、幼等字來分別大小次第。比如張釋的字是季,他哥哥的字是仲,推理可知他們的大哥字孟或者伯。 鄭弘字稚卿,他的哥哥鄭昌字次卿,想必他們有大哥字長卿。 杜延年字幼公,考究《世系表》,杜延年有二位哥哥分別為延壽、延考,但沒寫他們的字,按幼公的字類推,他的哥哥的字估計(jì)是長公、次公,我的這個(gè)理由說得通。張長公這個(gè)名字,是從陶淵明開始的。 髯奴事 黃魯直的《次炳之五版紙?jiān)婍崱氛f“王侯須若綠坡竹”,里面自己注解說“是根據(jù)王褒《髯奴詞》里的這句‘離離若緣坡之竹,郁郁若春田之苗?!卑凑铡豆盼脑贰返挠涊d,《髯奴詞》的作者是黃香,不是王褒,王褒所作的是《僮約》。 《詩話》說:潘十說,炳之獲得黃魯直所作的詩,大以為憾。 炳之,我的曾大父,上字諱伯,下字諱虎,任官職到戶部郎,我家中有他的畫像,人肥胖臉有大胡子,家中還藏著黃魯直手寫的這首詩。 炳之作有三十卷的《過庭集》在市面流傳,以前還作了《坡仙簡牘》,被王會之與老秦拿走了,現(xiàn)在不知道在什么地方。 詩句紀(jì)時(shí) 張華的《勞還師歌》說“昔往冒隆暑,今來白雪霏。” 劉禹錫的聯(lián)句說“昔看黃菊與君別,今見玄蟬我卻回?!? 權(quán)德輿的詩說“去時(shí)樓上清明夜,月照樓前撩亂花;今日成陰復(fù)成子,可憐春盡未歸家。” 這些詩句都有時(shí)間,這樣作詩的方式,是學(xué)《詩經(jīng)》的“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏?!? 方干的詩句說“去時(shí)初種庭前樹,樹已勝巢人未歸。” 度曲二音 《漢元帝贊》說“自度曲,被歌聲?!睉?yīng)劭注解說“自隱度作新曲?!毖Ν懽⒔庹f“歌唱完后,接著繼續(xù)?!毖Ν懸脧埰阶印段骶┵x》里的“度曲未終”這句話作為證據(jù)。顏師古說“應(yīng)該說是也,太各切。” 我個(gè)人讀《西京賦》,再以元帝所作的自度曲為證,薛瓚的說法有問題,他沒有深考。二者各有意義,豈一律哉!元帝所作的度曲是隱度的度,音鐸,正如應(yīng)劭所注解的意思,顏師古是說明讀音?!段骶┵x》的是度次的度,音杜,這不可能是《漢元帝贊》的意思。注解只見到《漢元帝贊》有此二字,所以拿來作為引證,卻不知道其中的意思不同?!豆盼脑贰酚杏涊d宋玉的《笛賦》,說“度曲羊腸”,這句卻可以用來作為證據(jù),而且《笛賦》又在《漢元帝贊》之前,注解的人估計(jì)不知道。這幾天讀《藝苑雌黃》里面有分辨“度”字二音,說法和我頗為意合,要是不類推到宋玉的話,說明沒去考究。 唯室青詞 唯室先生作《追薦弟青詞》,說“氣分父母,孰如兄弟之親;痛切肺肝,無甚死生之隔。”人們以為這四句切當(dāng)于理。我個(gè)人讀白樂天的《祭弟文》,里面有句說“親莫愛于弟兄,別莫痛于死生?!蹦敲次ㄊ业倪@句話,是沿用白樂天詩句的意思。 宣帝待霍氏 陳右史君舉說宣帝流落民間時(shí)便了知霍光此人驕恣,后來宣帝登基也未讓霍光離開,而是明面上叫霍光掌重權(quán),自己卻在暗中等待時(shí)機(jī),不以禮約束霍光而是讓他欲望越來越大,來獲取他的罪證,這和鄭莊公把京給段的方法一樣。 我個(gè)人以為不是這樣,霍光也沒辜負(fù)宣帝,有必要這樣嗎?宣帝這人心重舊恩,不至于這么無情。按我所了解的,宣帝平日對待霍光,無所不用其誠,霍光死后,還親自去送終,并且善待霍光的后人,可說莫不備至,從這些行為可見宣帝是真心對待霍光的。 霍顯等人見自己的權(quán)力被架空,說了怨惱忿恨的話,逾越常禮,恣行無忌。不臣之狀比霍光還過分,這些宣帝也都知道,有些大臣建議宣帝治霍顯,宣帝都不理睬,只是將霍顯的權(quán)力進(jìn)一步削弱。而且楊、韓、趙、蓋四君子稍微有些過失,宣帝便會指責(zé)他們,從來都不體恤,如今霍氏為害作惡已經(jīng)到了無以復(fù)加的地步,宣帝豈能不治呢?宣帝對霍顯隱忍不發(fā),是感念大將軍霍光舊恩,來看他的詔書,詔書說“乃者云等謀為大逆,朕以大將軍故,抑而不誅,冀其自新,今禹等?!钡鹊龋@句“朕甚悼之”,可以說明宣帝的本心,意思是說你霍顯要是懂得悔改,我能保證你們的富貴;奈何你悖逆叛亂的行為,日益彰露,根本無法再替你掩匿,如果不明正典刑,天下人會把我這個(gè)皇帝當(dāng)什么了?霍顯的行為,已經(jīng)到了不得不殺的地步了!從中可見宣帝殺霍氏,是出于不得已,怎么能說是設(shè)置陷阱讓霍氏掉入呢?這話說得有點(diǎn)過分了。 佛入中國 傅奕、韓退之都說,佛法是從后漢明帝時(shí)期開始傳入中國的,這已經(jīng)成為定論了。 我個(gè)人以為佛法很早之前就傳入中國了,讀《魏略 西戎傳》說,在漢哀元壽元年,博士景慮得到大月氏王大使伊存口傳的浮屠經(jīng)。再讀《列仙傳 序》里面說“成為仙人的共一百四十六人,其中七十四人佛經(jīng)已經(jīng)記載了。”從中可以了解在漢成哀年間已經(jīng)有佛經(jīng)在流傳了。讀《漢武故事》里面說,昆邪王殺了休屠王,休屠王的人都向昆邪王投降,昆邪王獲得金人神像,皇上將金人神像放置在甘泉宮。這些金人神像高一丈多,祭祀他們不需要牛羊,燒香禮拜就可以了,皇上便依照他們國家的習(xí)俗祭祀。又元狩三年,鑿到昆明池底時(shí),得到黑灰,武帝向東方朔詢問黑灰,東方朔說“可以去問西域來的道人?!庇謴闹兄罎h武帝時(shí)期佛法已經(jīng)傳入中國了。 現(xiàn)在的人只知道佛法是明帝時(shí)期傳到中國,不知道最早傳入中國是在漢武帝時(shí)期。薛正己說仲尼一老師是老聃,另一老師是竺乾,如果這說法確實(shí)的話,那佛法傳入中國的時(shí)間早于漢武帝時(shí)期。 周侍郎詞意 《苕溪漁隱》認(rèn)為周侍郎的詞句“浮萍破處,檐花簾影顛倒?!遍芑ㄟ@兩個(gè)字,是引用杜少陵的“燈前細(xì)雨檐花落”,但意境和出處不一樣。 趙次公注解杜少陵詩時(shí),說是引用劉邈的“檐花初照月”句子。 我個(gè)人以為這兩種說法沒作細(xì)致的考究,少陵用到“檐花落”,也是有出處。丘遲的詩句說“共取落檐花”,何遜的詩句說“燕子戲還飛,檐花落枕前?!鄙倭晔且盟麄兊?。趙次公只見到劉邈的詩句有“檐花”,便草草用來說明杜詩引用;《苕溪漁隱》一見到杜少陵詩中有這兩個(gè)字,便說周侍郎引用杜詩,他不知道劉邈更早用“檐花”,也不知道劉邈之前,已經(jīng)有“檐花落”這三個(gè)字了。李白有詩句“檐花落酒中”,李暇也有詩句“檐花照月鶯對棲”,不止老杜寫過。 詳細(xì)品味周侍郎的“檐花”,按照道理來說也對,《苕溪漁隱》認(rèn)為和少陵的意境不合,是太拘泥于所見嗎?一般作詞的人,他們用事圓轉(zhuǎn),不會局限于所引用出處的意境,詞人的紐合之工,完全是出于一時(shí)自然之趣。 比如周侍郎這句“午妝粉指印窗眼,曲理長眉翠淺。問知社日停針線,探新燕。寶釵落枕春夢還,簾影參差滿院?!比绻f他不工于作詞,那誰才工于?有人說窗眼指的是眉間,那么就是粉指印眉心,這說法有點(diǎn)問題,也沒什么根據(jù),但如果理解為窗牖之眼,不是更意境深遠(yuǎn)。因?yàn)閶D人化完妝后,會將余下的粉用自己的指頭涂印在窗牖之眼,周侍郎描述出婦人的閑雅之態(tài)。 我曾經(jīng)到一庵舍,看見窗壁間有無數(shù)的粉指印,詰問里面的人是怎么回事,庵舍里面的人說“這是有一些人攜帶他們姬妾來庵舍所留下的”,我因此重新思考周侍郎的詞意,可能就是在描述婦人妝后的習(xí)慣動(dòng)作。“社日停針線”是引用張文昌的句子。 生子錫賚 《世說》記載,晉元帝生了兒子,所有大臣都獲得賞賜。殷羨致謝詞說“皇子誕辰,普天同慶啊,臣也沒什么功勞,有點(diǎn)不好意思獲得頒賚。”皇帝笑著說“這件事怎可有你的功勞?” 之后到南唐時(shí)期,皇宮賞賜洗兒果,有一位近臣上謝表說“深感慚愧自己也沒有任何功勞,有點(diǎn)不好意思獲得這樣的恩寵?!边@是所說的意思和《世說》是一樣,李后主也說“這件事怎可有你的功勞?”因而蘇東坡的《洗兒詞》說“深愧無功,此事如何著得儂?”用的是南唐史中所說的話。 我個(gè)人又讀《北史》,有一事和這事相類似。說秦孝王的妃子生了男孩,隋文帝很開心,于是頒布賞賜群官的公告。李文博說“王妃生男孩,關(guān)群臣什么事,真是妄受賞賜?!边@件事也雷同,差在話語上。 晉帖 十卷本《閣下法帖》,是淳化中所收集,其中里面有很多屬于吊喪問疾。國子祭酒李涪編輯《刊誤》說“短啟出于晉、宋兵革之際,時(shí)國禁書疏,非吊喪問疾,不得輒行尺牘,故義之書首云‘死罪’,是違令也。” 我個(gè)人讀書牘首的“死罪”,其實(shí)自漢、魏以來都這么寫,不只晉朝王羲之這么寫,我覺得不是違禁令??兹凇⒎睔J、陳琳等人的書箋,都會先說“死罪”,然后怎么怎么。晉、宋以來,比如阮嗣宗、謝玄暉、任彥升這些人也是如此作文。 我讀《墨客揮犀》,書中認(rèn)為《法帖》收集很多吊喪問疾的文章,是因?yàn)樘瞥实酆芟矚g晉朝人的墨跡,除了吊喪問疾的文章,其他的都收藏到內(nèi)府,后歸昭陵,無有留存。這些吊喪問疾的文章,因?yàn)椴幌椴诺靡粤鱾髅耖g?!堕w下法帖》和《墨客揮犀》說法不同。 漢碑引經(jīng)語 漢朝人的學(xué)問都有專門的傳承,大家各自讀自己老師所教導(dǎo)的經(jīng)書,所以一個(gè)老師教出來的學(xué)生,沒有什么不同。但當(dāng)時(shí)有假借用字,所以才有今天所看到不同用字的文章。我讀漢朝碑文中所引用的經(jīng)書語疏大約如此。 《靈臺碑》說“德被四表”,《張公碑》說“元亨利正”,《蔣君碑》說“遵五屏四”,《劉修碑》說“動(dòng)乎儉,中鬼神,富謙鄉(xiāng)黨,遜遜如也”,《祝睦碑》說“鄉(xiāng)黨逡逡,朝廷便便”,《孔彪碑》說“無偏無黨,遵王之素”,《費(fèi)氏碑》說“導(dǎo)齊以禮,有恥且格”,《王君廟碑》說“庶績咸喜”,《張表碑》說“畔桓利貞”,《范式碑》說“徽柔懿恭,明允篤恕”,《薛君碑》說“永矢不值”,《嚴(yán)發(fā)碑》說“鐫堅(jiān)仰高”,這類的太多了。 《費(fèi)鳳碑》說“泥而不滓”,洪氏認(rèn)為是“涅而不淄”,不是什么假借而是流傳時(shí)傳差了。我個(gè)人讀《史記 屈原傳》里面說“嚼然泥而不滓”,劉勰的《辨騷》說“嚼然涅而不緇”,知道《費(fèi)鳳碑》這說法也有。沒見洪氏引用,難道沒去作考究嗎?東漢時(shí)期的《熊君碑》、《隗囂傳》也有說“泥而不滓”這樣的話,不單《費(fèi)鳳碑》說了。