“唯”有香如故到“惟”有香如故
零落成泥碾作塵,惟有香如故。
以前我誤以此“惟”為“唯”,但是在看了這部紀(jì)錄片后,才知曉為何用“惟”而不用“唯”。正史也好,野史也罷,都是我們了解過去的一面鏡子,故事本就不全是真實(shí)可信的,每個(gè)人對它都有不同的見解——譬如那茶水,亦或是暗香。心不寧,意不定,難以一品其中奧秘;行家之所以為行家,不止是他們經(jīng)歷時(shí)間的沉淀,更是他們用心去理解的產(chǎn)物。紀(jì)錄片中所選擇之歷史人物,不也是如此么?命運(yùn)多舛、顛沛流離,他們的身前是家與國,他們的身后是國與家。而這香,看似微不足道,實(shí)則是許多人一生之證,在歷史的長河中若隱若現(xiàn),只有用心去體驗(yàn),去思考,去回想,才能明白——為何滄海桑田、山河易主,卻惟有那香 依舊如故。
標(biāo)簽:惟有香如故