六經(jīng)辨證:陽明經(jīng)辨證


陽明病辨證
? ? ? 陽明病證,是外感傷寒病變發(fā)展過程中,陽熱亢盛,胃腸燥熱所表現(xiàn)的證候。其性質(zhì)屬實(shí)熱證,為邪正斗爭(zhēng)的極期階段??梢蛐盁醿?nèi)實(shí)的機(jī)制不同,又分為陽明經(jīng)證和陽明腑證。一般說腑證較經(jīng)證為重,從病的發(fā)展來說,往往經(jīng)證的邪熱進(jìn)一步亢盛,消爍津液,導(dǎo)致腸燥腑實(shí)則成腑證。

? ? ? 證候分析
? ? ? 其主要病機(jī)是“胃家實(shí)”?!拔讣摇狈褐肝改c,“實(shí)”指邪盛,即指胃腸的實(shí)證、熱證。陽明為多氣多血之經(jīng),陽氣旺盛,邪入陽明最易化燥化熱。里熱熾盛,熱蒸于外,形成“蒸蒸發(fā)熱”之特有熱勢(shì),熱迫津液外泄,則汗自出;表邪既已入里,陽明邪熱亢盛,故不惡寒,反惡熱;陽氣盛滿,熱盛血涌,脈道充盈,故脈大應(yīng)指有力。
? ? ? 陽明病證總以正盛邪實(shí),正邪劇爭(zhēng)為特點(diǎn)。由于其證候及病機(jī)的不同,又分為經(jīng)證和腑證兩大類。

? ? ? 陽明經(jīng)證
? ? ? 為邪熱彌漫全身,充斥陽明之經(jīng),而腸中糟粕尚未結(jié)成燥屎所表現(xiàn)的證候。
? ? ? 臨床表現(xiàn)?
? ? ? 身大熱,大汗出,大渴引飲,面赤心煩,舌苔黃燥,脈洪大。
? ? ??

? ? ? 證候分析?
? ? ? 邪在太陽,少陽不解,內(nèi)傳陽明,無形熱邪亢盛,充斥內(nèi)外所致邪入陽明,正邪交爭(zhēng),燥熱亢盛,充斥陽明經(jīng)脈,故周身大熱;熱勢(shì)上騰,蒸灼心神,故見面赤心煩;熱迫津液外泄,故大汗出;熱灼津傷,汗出津更耗,故口大渴而喜飲;熱盛津虧,故舌苔黃燥;熱斥陽明之經(jīng),氣血充溢脈道,故脈洪大。
? ? ? 辨證要點(diǎn)
? ? ? 大熱、大汗、大渴,脈洪大。
? ? ? 治法:辛寒清熱
? ? ? 代表方劑:白虎湯

? ? ? 陽明腑證
? ? ? 為邪熱內(nèi)傳,與腸中糟粕相搏而成燥屎內(nèi)結(jié)所表現(xiàn)的證候。
? ? ? 臨床表現(xiàn)
? ? ? 日晡潮熱,手足熱汗出,臍腹脹滿硬痛而拒按,大便秘結(jié);甚則譫語、狂亂、不得眠;舌苔黃厚干燥、邊尖起刺,甚則焦黑燥裂;脈沉遲而實(shí),或滑數(shù)。
? ? ? 辨證要點(diǎn)日晡潮熱,手足熱汗出,便秘,腹脹滿硬痛,苔黃燥,脈沉實(shí)。

? ? ? 證候分析?
? ? ? 陽明經(jīng)氣旺于日晡,實(shí)熱彌漫于經(jīng),故身熱日晡尤甚;四肢為陽明所主,熱蒸津泄,故手足熱汗出;邪熱與糟粕互結(jié)腸中,腑氣閉阻不通,故臍腹脹滿硬痛而拒按,大便秘結(jié);邪熱蒸騰,上灼心神,則見譫語、狂亂、不得眠等癥;邪熱內(nèi)結(jié)而津液被劫,故舌苔黃厚干燥、邊尖起刺,甚則焦黑燥裂;燥熱內(nèi)結(jié)于腸,脈道壅滯,則見脈沉遲而實(shí),若邪熱迫急,亦可見滑數(shù)。
? ? ? 治法:瀉熱通腑
? ? ? 代表方劑:承氣湯類