番茄悅讀

俄羅斯的一首小詩(shī)翻譯成中文
很短它卻很美
《短》
一天很短,短得來(lái)不及擁抱清晨,
就已經(jīng)手握黃昏。
一年很短,短得來(lái)不及細(xì)品初春殷紅竇綠,
就要打點(diǎn)素裹秋霜。
一生很短,短得來(lái)不及享用美好年華,
就已經(jīng)身處遲暮。
感悟:
人生一世,來(lái)如風(fēng)雨,愿我們都能珍惜眼前人走好腳下路,認(rèn)真過(guò)好每一天,好好愛(ài),用力活。

俄羅斯的一首小詩(shī)翻譯成中文
很短它卻很美
《短》
一天很短,短得來(lái)不及擁抱清晨,
就已經(jīng)手握黃昏。
一年很短,短得來(lái)不及細(xì)品初春殷紅竇綠,
就要打點(diǎn)素裹秋霜。
一生很短,短得來(lái)不及享用美好年華,
就已經(jīng)身處遲暮。
感悟:
人生一世,來(lái)如風(fēng)雨,愿我們都能珍惜眼前人走好腳下路,認(rèn)真過(guò)好每一天,好好愛(ài),用力活。