23年四級(jí)翻譯系統(tǒng)十篇 第6講-冬至

冬至

冬至(Winter Solstice)是全年白晝最短、黑夜最長(zhǎng)的一天,標(biāo)志著一年中最寒冷時(shí)節(jié)的開(kāi)始。
Winter Solstice is the day with the shortest daylight and the longest night in the whole year. It marks the start of the coldest season in the whole year.
With 伴隨---有
冬至過(guò)后,氣溫越來(lái)越低,人們的戶外活動(dòng)逐漸減少。
After that, temperatures become lower and lower.People 's outdoor activities decrease gradually.
的---1 of AofB B的A(AB均為名詞)
2 形容詞 Chinese
3 定語(yǔ)從句---修飾成分有動(dòng)詞
4 名詞所有格(people's,China's)
5 某個(gè)地方的---in China
農(nóng)民地里活兒不多,主要忙于灌溉系統(tǒng)的維護(hù)和農(nóng)作物的防凍,同時(shí)為來(lái)年春天播種做準(zhǔn)備。
Farmers don't do much in the field.
They are mainly busy maintaining(維護(hù) )their irrigation(灌溉)systems and preventing crops from frost(嚴(yán)寒,凍住).
They are mainly busy with maintenance(維護(hù) )their irrigation(灌溉)systems and preventing crops from frost(嚴(yán)寒,凍?。?.
Be busy diong 忙于做...
Be busy with doing
Meanwhile(同時(shí)),they do preparations for sowing seeds in the spring next year.
中國(guó)人歷來(lái)很重視冬至,許多地方都把冬至當(dāng)作一個(gè)節(jié)日,慶祝方式各地不盡相同。
Chinese people have always attached great importance to Winter Solstice.
attach inportance to 重視...
People in many places treat Winter Solstice as a festival ,with different ways to celebrate in different places.
北方人有冬至吃餃子(jiaozi)的習(xí)俗,南方人有冬至吃湯圓(tangyuan)的傳統(tǒng)。
On Winter Solstice,people in north have the tradition of eating dumplings,while in south have the tradition/custom/convention(習(xí)俗) of tangyuan.