大學(xué)俄語1第十二課課文和對話
對話?Диалог:
-Ван Пин, привет,что вы взял в библиодеке?
-Стинти?Пушкина и рассказы Ченова.
-Хочеш прочитать их по русски?
-Да.Раньше читал их по китайски.Сейчас хочу?прочитать по русски.
-А не трудно?
-Трудно,конечно.но хочу?попробавать читать на русском языке.
-Ван Пин, почему?ты решил изучать русских язык?
-Я люблю?русскую литературу,Хочу?читать русских писателей на их языке.
-Я тоже хочу?прочитать Пушкина по-русски.
?
-王寧,你好。你在圖書館借了什么?
-普希金的詩集和契訶夫的短篇小說。
-想用俄語讀完他們嗎?
-是的。以前用中文讀過,現(xiàn)在想用俄語讀完他們。
-這不難嗎?
-當(dāng)然很難,但想嘗試用俄語讀。
-王寧,為什么你決定學(xué)俄語?
-我喜歡俄羅斯的文學(xué),想用俄語讀俄羅斯作家的作品。
-我也想用俄語讀完普希金的書。
課文Текст:
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?В библиотека
? ? ? ?Это наша библиотека.Здесь мы обычно берём книги,учебники, словари. Рядом читалный зал.??Я люблю заниматься в читальном?зале. Здесь всегда тихо.Студенты серёзно работают:читают,переводят,пишут.Здесь всегда можно прочитать новые журналы,можно взять газеты,китайские,английслкие,русские.
? ? ? Сегодня я встредил в библиотеке старшекурсников Ван Пина и Чжан Хуна.Ван Пин взял стихи?А.С. Пушкина и рассказы А.П. Чехова.Раньше он читал Пушкипа и Чехова ???по-китайски , Сейчас он хочет прочитать их по-русски.Чжан Хун взял роман В.Распутина.он любит современних русских писателей.
? ? ?Дома мы вместе читали Пушкина,Хотя я уже немного говорю по русски,но читать стихи на русском языке трудно.Ван Пин объяснял и переводил мне.Я тоже хочу прочитать Пушкина по-русски.Но пока не могу,Как жаль!?
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??在圖書館里
? ? ? ?這是我們的圖書館,我們經(jīng)常在這里借書,課本和詞典。 旁邊是閱覽室。我喜歡在閱覽室里學(xué)習(xí)。學(xué)生們都在認真學(xué)習(xí)——讀書,翻譯,寫東西。在這里總能讀到新的雜志,能借到各種報紙——中文的,英文的,俄俄文的。
? ? ? ?今天我在圖書館碰到了高年級學(xué)生王平和張宏。 王平借了普希金的詩集和契訶夫的短篇小說。以前他讀過普希金和契訶夫作品的的中文譯本?,F(xiàn)在他讀俄語的。張宏借了拉斯普京的長篇小說。他喜歡當(dāng)代俄羅斯作家的作品。?
? ? ? ?在家里,我們一起讀了普希金的作品。雖然我現(xiàn)在能說些俄語,但用讀俄語詩還是很困難。王平邊講解邊翻譯。我也想用俄語讀普希金的詩。但暫時還不能,太遺憾啦!