亡羊補(bǔ)牢
亡羊補(bǔ)牢
? ? ? ? ? ?《戰(zhàn)國策·楚策四》
【原文】
莊辛謂楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,輦從鄢陵君與壽陵君,專淫逸侈靡,不顧國政,郢都必危矣!”
襄王曰:“先生老悖乎?將以為楚國祅祥乎?”
莊辛曰:“臣誠見其必然者也,非敢以為國祅祥也。君王卒幸四子者不衰,楚國必亡矣!臣請辟於趙,淹留以觀之?!?/p>
??
莊辛去之趙,留五月,秦果舉鄢、郢、巫、上蔡、陳之地。
襄王流揜於城陽,于是使人發(fā)騶征莊辛于趙。
莊辛曰:“諾?!?/p>
莊辛至,襄王曰:“寡人不能用先生之言,今事至于此,為之奈何?”
莊辛對曰:“臣聞鄙語曰:‘見兔而顧犬,未為晚也;亡羊而補(bǔ)牢,未為遲也。’ 臣聞昔湯武以百里昌,桀紂以天下亡。今楚國雖小,絕長續(xù)短,猶以數(shù)千里,豈特百里哉!”
【今譯】
戰(zhàn)國時,楚襄王荒淫無度,國家日漸衰落,楚國大臣莊辛,一次對楚襄王說:“君王您在宮里的時候,左邊是州侯,右邊是夏侯;出去的時候,鄢陵君和壽陵君又總是跟著您,你和這四個人只顧毫無節(jié)制地放縱享樂,不管國家大事,這樣下去,郢都(楚國)恐怕就危險(xiǎn)了!”
楚襄王聽了,很生氣地說:“先生是老糊涂了嗎?明明國家太平無事,竟故意說楚國將要遇到不祥這樣險(xiǎn)惡的話!”
莊辛不慌不忙地說:“臣不是有意惹大王生氣,我確實(shí)看出您這樣做的結(jié)果,認(rèn)為這是國家遭遇不詳?shù)恼髡?。如果君王一直寵信這四個人,而不稍加收斂,那么楚國一定會滅亡。您既然不信我的話,請君王允許我避居到趙國,留在那里看事情究竟會怎么樣?!?/p>
莊辛離開楚國,到了趙國。他才在趙國住了五個月,秦國果然發(fā)兵攻占了楚國的鄢、郢、巫、上蔡、陳等這些地方。
楚襄王也被迫慌忙躲避到城陽(今河南息縣西北),這時候楚襄王才覺得莊辛的話不錯,趕緊派遣騎士往趙國去召請莊辛回國,莊辛爽快地答應(yīng)說:“好。”
莊辛到了城陽后,楚襄王便對他說:“寡人當(dāng)初沒有聽先生的勸告,才落得這個下場,如今事情已經(jīng)到了這個地步,怎么辦呢?”
莊辛回答說:“我聽俗語說:‘見到野兔才回頭呼呼獵犬去追,也還不算晚;羊跑掉了才去把羊圈修補(bǔ)好,也還不算遲?!?/p>
“臣聽說:‘古時候的賢王商湯、周武王,原來都是依靠只有百里左右的土地,發(fā)奮圖強(qiáng),而創(chuàng)建了商朝和周朝,使天下發(fā)展昌盛起來的。而暴君夏桀、商紂王,雖然擁有整個天下,而到頭來終不免身死國家滅亡。
“現(xiàn)在楚國的領(lǐng)土雖然比之前小了不少,然而如果截長補(bǔ)短,粗算起來,合計(jì)也還能有數(shù)千里,豈止是一百里左右啊。
“只要大王您振作起來,能及時改正過去的不當(dāng)之處,不論任何損失都還有挽回的機(jī)會。”
【賞析】
楚襄王是楚懷王的兒子,楚懷王被秦昭王騙到秦國,扣留至死,楚襄王即位后,不思奮發(fā)圖強(qiáng),反而親信小人,日與幸臣為伍,跟幾個奸臣混在一起,只顧吃喝玩樂,貪圖享樂,荒淫自恣,不理朝政,又閉目塞聽,將忠言的規(guī)勸視為耳旁風(fēng),楚國都城郢(今湖北江陵縣北)被敵軍攻破是必然的。楚襄王及時悔改,“亡羊補(bǔ)牢”,可復(fù)興楚國。
它啟示我們,一個人如果只知道貪圖享樂,不知道如何做事,其結(jié)果無疑會遭到失敗。
做錯了事,出了問題,并不可怕,只要認(rèn)識到這個問題的危害,及時反省,趕緊采取措施,想辦法補(bǔ)救,以免再次出現(xiàn)類似情況,把損失降到最低程度,還不為遲。better late than never.
可怕的是,犯了錯誤卻沒認(rèn)識到這個錯誤的危害,認(rèn)為既然已經(jīng)犯下了,要改正已經(jīng)來不及了,干脆放任自流,讓錯誤繼續(xù)下去,損失越來越大,這才是非常危險(xiǎn)的。
成語 “亡羊補(bǔ)牢” 丟失了羊,補(bǔ)好羊圈。mend the fold after a sheep is lost. 比喻事情出了差錯后,應(yīng)及時采取補(bǔ)救措施,以避免再受損失,并防止再錯。