戰(zhàn)錘40000岡特政委小說Ghostmaker翻譯 第二部分

“喂,看在帝皇的份上,吹點更歡快的曲子吧!”科貝克躺在運兵船的床鋪上說道。他彎著打上繃帶的手,現(xiàn)在他對于自己失去的一根手指耿耿于懷,他覺得這手指丟的可真的恰到好處。
麥羅坐在科貝克下方的鋪位上,雙手捏著坦尼斯管的氣囊,令其發(fā)出如同呻吟般的尖銳悲傷的音調(diào)。而這悲傷的嘆息也逐漸在這艘古老星艦的巨大運兵艙內(nèi)回蕩。這里安置著1000多名坦尼斯的幽靈。亞空間引擎沉悶的節(jié)奏聲似乎正與坦尼斯管的哀鳴相呼應(yīng)。
“那么……Euan Fairlow‘s March如何?”麥羅問道。
科貝克聽罷露出滿意的微笑。他回想起當(dāng)年在Tanith Magna的帳篷里彈奏這首古老歌謠令人懷念的夜晚了。
“那正合我意?!彼f。
充滿活力的曲子慢慢響起,愉快的旋律順著網(wǎng)眼甲板蜿蜒而出,在每個士兵的鋪位之間傳遞。時間緩緩流逝,悠揚的曲調(diào)繞過成堆的行李和迷彩斗篷,穿過正在打牌或是喝酒的士兵身邊,還籠罩在那些曾活在這世上的男女老幼的畫像上空——一些士兵默默不語,掩蓋自己失去至親的悲傷與眼淚。
科貝克心滿意足的欣賞著曲子,但是他突然聽到腳步聲從甲板上傳來。伴隨著腳步聲緩緩出現(xiàn)了一個高大的人影。原來來者正是岡特?,F(xiàn)在上校政委還和50天前初次見面一樣,筆挺地穿著高腰馬褲和政委皮衣,腳踏一雙高筒皮靴。
“長官!”科貝克驚訝地說。曲子稍微有些停頓,但岡特朝麥羅揮揮手?!靶』镒永^續(xù)演奏吧。聽聽歡快的曲子對咱們都有好處?!?/p>
岡特坐在麥羅的床鋪邊,抬頭看著科貝克。
“沃爾特曼德被當(dāng)成是藍血狐坡尼部隊的勝利?!彼_門見山地將這個消息告訴了坦尼斯團的二把手?!耙驗樗麄冏鳛橹髁Z取了城市,斯圖姆雖然在報告中提到我們的做出的貢獻并表揚,但這一次這個世界并不屬于我們?!?/p>
“讓他們見鬼去!”科貝克長舒一口惡氣。
“看來為了得到屬于自己的世界,咱們還有仗要打?!?/p>
“確實,我也是這么想的?!笨曝惪宋⑿Φ?。
岡特彎下腰,打開了隨身背著的背包,從中拿出幾瓶Sacra酒。
“以世上一切美好與神圣的名義!”
“這些是從哪里……”科貝克從床鋪上跳起來。
“請記住我還是個帝國政委?!睂卣f道。“我總有些法子。你有杯子嗎?”科貝克咯咯直笑,從行李袋里拿出一盒舊玻璃杯。
“叫布拉格過來,我知道他喜歡這玩意?!睂卣f道?!爱?dāng)然還有瓦爾,梅林和瘋子拉金。蘇斯,小伙子卡夫然……草,為啥不叫上咱們的勞恩少校呢。再給好小子麥羅整一杯如何?我?guī)У膲蚨嗔?,人人都有份!”他向同伴們點頭示意。三個滿臉疑惑的海軍軍官正推著一輛滿載木箱的手推車走來。
“咱們該敬誰呢?”科貝克問。
“為逝去的克拉根中士和他的士兵們干杯,為勝利干杯,還有為我們尚未取得勝利干杯!”
“也為復(fù)仇干杯,”麥羅放下坦尼斯管,輕聲說道。岡特咧嘴笑了。
“那是當(dāng)然?!?/p>
“我這正好還有與這好酒相搭配的好東西?!笨曝惪诉呎f邊翻找自己的口袋?!肮?,甘草味的雪茄!”
但是看到找出來的雪茄,他露出尷尬的表情。那是一些很早以前就不再是雪茄的玩意了,這些煙卷已經(jīng)被磨得發(fā)白破損,還被水泡爛了。
科貝克聳聳肩,咧嘴一笑。岡特也和其他人一起笑起來。
“好吧。”他故作睿智的嘆口氣?!翱磥碛械帽赜惺О ?/p>