罪人歌詞(假名+羅馬音+翻譯)

應(yīng)粉絲要求做了加注。
如果有需要的歌,歡迎評(píng)論區(qū)或私信說(shuō)一下,我會(huì)繼續(xù)弄的。? ?
羅馬音&假名加注若有錯(cuò)誤之處,歡迎在評(píng)論區(qū)留言。翻譯有不恰當(dāng)?shù)牡胤揭矚g迎討論。??

「逃(に)げたりしないでね」
ni ge ta ri shi na i de ne
“不要逃跑了哦”
理想(りそう)を網(wǎng)羅(もうら)して組(く)み立(た)てた 棘(とげ)だらけのJail
risou o moura shi te ku mi ta te ta? toge da ra ke no? Jail
網(wǎng)羅理想而組裝的 滿是荊棘的囚牢
疑心暗鬼(ぎしんあんき)を繰(く)り返(かえ)した
gishin’anki o ku ri kae shi ta
反復(fù)陷入了疑神疑鬼的狀態(tài)
貴方(あなた)の愛(ài)情(あいじょう)の確(たし)かめ方(かた)をほかに知(し)らないの
anata no aijou no tashi ka me kata o ho ka ni shi ra na i no
除此之外不知道其他方法來(lái)確認(rèn)你的愛(ài)意
?
甘(あま)い林檎(りんご)だって時(shí)(とき)が経(た)てば 腐敗(ふはい)してくように
ama i ringo da tte toki ga ta te ba? fuhai shi te ku yo u ni
就像甘甜的蘋(píng)果隨著時(shí)間流逝 也會(huì)腐爛一樣
ときめいてた心(こころ)も いつか噓(うそ)になる前(まえ)に
to ki me i te ta kokoro mo? i tsu ka uso ni na ru mae ni
悸動(dòng)的內(nèi)心 也會(huì)在某天變成謊言 在此之前
ホルマリンの海(うみ)に墮(お)ちて。
horumarin no umi ni o chi te
墜入福爾馬林的海洋
今(いま)、貴方(あなた)との永遠(yuǎn)(えいえん)を作(つく)ろうか
ima? anata to no eien o tsuku ro u ka
現(xiàn)在 要編織和你一起的永遠(yuǎn)嗎
?
亂(みだ)れた弾丸(だんがん)みたいな想(おも)い
mida re ta dangan mi ta i na omo i
如同混亂的子彈一般的想法
ほら だんだん引(ひ)き裂(さ)いてく愛(ài)情(あいじょう)
ho ra? dan dan hi ki sa i te ku aijou
看吧 漸漸撕裂的愛(ài)情
わかってる そんなの わかってるよ
wa ka tte ru? son na no? wa ka tte ru yo
我明白的 那些事 我明白啊
だって 私(わたし)のこと こんなに許(ゆる)してくれる人(ひと)は
da tte? watashi no ko to ?kon na ni yuru shi te ku re ru hito wa
因?yàn)?有關(guān)我的事 能就這樣原諒我的人
世界(せかい)で貴方(あなた)しかいないんだから
sekai de anata shi ka i na in da ka ra
在這世上就只有你一個(gè)
どうしよもないの Desire
do u shi yo mo na i no? Desire
無(wú)法抑止的 欲望
?
一睡(いっすい)もできない
issui mo de ki na i
一宿無(wú)法入睡
疑惑(ぎわく)を捜査(そうさ)して 汗(あせ)まみれだわ熱帯夜(ねったいや)
giwaku o sousa shi te? ase ma mi re da wa nettaiya
調(diào)查著疑團(tuán) 汗流浹背的炎熱夜晚
幾度(いくど)テープで貼(は)り直(なお)した?
ikudo te-pu de ha ri nao shi ta
用膠帶重新貼補(bǔ)了多少次了?
ひび割(わ)れた瞳(ひとみ)に 貴方(あなた)の笑顔(えがお)歪(ゆが)んで見(jiàn)(み)えるの
hi bi wa re ta hitomi ni? anata no egao yugan de mi e ru no
開(kāi)裂的瞳孔中 看見(jiàn)你扭曲的笑容
?
ふいに觸(ふ)れちゃった カルミアの毒(どく)が貴方(あなた)の 脳(のう)を侵食(しんしょく)
fu i ni fu re cha tta? karumia no doku ga anata no ?nou o shinshoku
突然接觸到的 山月桂的毒素 侵蝕了你的大腦
私(わたし)をいつか忘(わす)れちゃうでしょ…
watashi o i tsu ka wasu re cha u de sho
到了某天你會(huì)忘了我吧...
もう、貴方(あなた)ごと破壊(はかい)してしまいたいわ
mo u? anata go to hakai shi te shi ma i ta i wa
已經(jīng) 想把你毀掉了啊
?
亂(みだ)れた弾丸(だんがん)みたいな想(おも)い
mida re ta dangan mi ta i na omo i
如同混亂的子彈一般的想法
ほら だんだん引(ひ)き裂(さ)いてく愛(ài)情(あいじょう)
ho ra? dan dan hi ki sa i te ku aijou
看吧 漸漸撕裂的愛(ài)情
わかってる そんなの わかってるよ
wa ka tte ru? son na no? wa ka tte ru yo
我明白的 那些事 我明白啊
ちゃんと 私(わたし)のこと 四六時(shí)中(しろくじちゅう)もっと想(おも)っていてよ
chan to? watashi no ko to ?shirokujichuu mo tto omo tte i te yo
好好地 沒(méi)日沒(méi)夜地 更多地想著我吧
だって貴方(あなた)“罪人(つみびと)”なんだから
da tte anata tsumibito nan da ka ra
因?yàn)槟闶撬^的“罪人”啊
?
螺旋(らせん)の感情(かんじょう) 膨(ふく)らんだ 愛(ài)(あい)·憎(そう)
rasen no kanjou? fuku ran da? ai sou
螺旋狀的愛(ài)情 膨脹的愛(ài)意與憎恨
始(はじ)まりは萬(wàn)華鏡(まんげきょう) 全(すべ)てが嬉(うれ)しくて
haji ma ri wa mangekyou? sube te ga ure shi ku te
開(kāi)始時(shí)是個(gè)萬(wàn)花筒 一切都是快樂(lè)的
寂(さび)しい夜(よる)に 貴方(あなた)が傍(そば)にいる それだけで幸(しあわ)せだったはずなのに
sabi shi i yoru ni ?anata ga soba ni i ru? so re da ke de shiawa se da tta ha zu na no ni
在寂寞的夜里 有你在身邊 本來(lái)以為僅是這樣就很幸福了
?
二人(ふたり)の短冊(cè)(たんざく) 願(yuàn)(ねが)いは一瞬(いっしゅん)で散(ち)った
futari no tanzaku? nega i wa isshun de chi tta
兩人的便箋上 記錄的愿望在一瞬之間消散
儚(はかな)いのね 愛(ài)情(あいじょう)
hakana i no ne? aijou
真是虛無(wú)縹緲呢 愛(ài)情
わかってた とっくに わかってたよ
wa ka tte ta? to kku ni? wa ka tte ta yo
我明白了 很早以前 就明白了啊
?
亂(みだ)れた弾丸(だんがん)みたいな想(おも)い
mida re ta dangan mi ta i na omo i
如同混亂的子彈一般的想法
ほら だんだん引(ひ)き裂(さ)いてく愛(ài)情(あいじょう)
ho ra? dan dan hi ki sa i te ku aijou
看吧 漸漸撕裂的愛(ài)情
わかってる そんなの わかってるよ
wa ka tte ru? son na no? wa ka tte ru yo
我明白的 那些事 我明白啊
神(かみ)に愛(ài)(あい)されても 私(わたし)が愛(ài)(あい)して欲(ほ)しい人(ひと)は
kami ni ai sa re te mo? watashi ga ai shi te ho shi i hito wa
即便為神所愛(ài) 我想愛(ài)的人
世界(せかい)で貴方(あなた)しかいないんだ
sekai de anata shi ka i na in da
在這世上也只有你一個(gè)
あぁ 果(は)てしない哀(あい) Desire
aa? ha te shi na i ai? Desire
啊啊 含有漫無(wú)邊際哀傷的 欲望
作詞 : LiSA
作曲 : 翔
歌手:LiSA
翻譯:夕靈sama(轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明)
羅馬音&假名加注:夕靈sama