友誼·夢想·LIVE

? ? ? ? 友誼是美德之手段,并且本身就是美德,是共同的美德!——費爾巴哈
? ? ? ? 人的一生可能燃燒也可能腐朽,我不能腐朽,但我愿意燃燒起來!——奧斯特洛夫斯基? ? ? ? ? ? 在μ's參加lovelive的時候,其主旨以其宣傳語的方式揭示,同時也是在舞臺上反復歌詠的——我們因為同一個夢想相聚,我們?yōu)橥粋€夢想全力以赴,我們這同一個夢想一定會實現(xiàn)。的確,按照動漫中故事的進程,少不了的一定是人物一次又一次陷入各種麻煩、團隊面臨各種困難。在穗乃果等人的勇氣的引領(lǐng)下,μ's經(jīng)歷了一次又一次的考驗和煎熬,感受心中的悸動,擊敗內(nèi)心的膽怯,享受在實現(xiàn)夢想的路上奔跑的喜悅。
? ? ? ? ?而我認為μ's成員或者μ's的最本質(zhì)的愿望是“不怠慢生活,要享受當下,感受生活的美好,還生活以美好回憶”,所以她們在海邊、山林、教室里合宿,合宿的時光是最短暫的,但是回憶是最珍貴充實的。在μ's面臨三年級生畢業(yè)的時候,她們商量在lovelive前不提起此事,因為她們不希望為這最后的時光添上一個“最后的”的穹蓋,讓所有回憶都印上傷感的痕跡,她們要盡情去享受歌唱到最后的時光。
? ? ? ? ? 或許是我太過沉醉于或者習慣于或者偏向于大團圓結(jié)局,我們無法認可殘酷的現(xiàn)實。我們不會永遠像蠟筆小新一樣停留在幼稚園,也不會像是野比大雄一樣每一天都是“刷新”的一天。我們?nèi)绻蛱焯颖芰诉x擇,那么今天將面臨更殘酷的選擇; 只有直面這現(xiàn)實殘酷的人生,我們才有可能終究一日走到人生朝圣路的終點。
? ? ? ? ? 你們的下一句話是:
? ? ? ? ? μ'sic forever!~?????????!
BGM:Spyair——My Friend
"明日また" それぞれの道を
ashita mata sorezore?no?michi?wo
“明天再見”我們踏上了各自的旅途
歩いても 離れない
arui temo?hanare nai
即使邁開大步 也不會分離
ありのまま 生きていく強さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地 強勢地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永遠也不會消失的東西就在這里
本當、ガキの頃から
hontou gaki no koro kara
其實啊、從還是孩子的時候開始
いつもありがとうな
itsumo arigatou na
就一直很感謝啊
これから また、よろしくな
kore kara mata yoroshiku na
從今往后,也又要說,多多關(guān)照啦
Ah 少し田舎で生まれて
aa sukoshi inaka de umarete
Ah 只是稍稍在鄉(xiāng)下出生
そう、無茶な游びもしたけど
dou mucya na asobi mo shita kedo
對啊,雖然也玩過很亂來的游戲
くだらない事が よかった
kudara nai koto ga yokatta
如果是很無聊的事情,那就好了呢
現(xiàn)実は苦しい 夢ばかり追えない
genjitsu wa kurushii yume bakari oe nai
現(xiàn)實很苦澀,也不能總是去追逐夢想
早く大人になろうとした
hayaku otona ni narou toshita
是打算早早地成為大人啦
親にだって少しは 楽をさせたかった
oya ni datte sukoshi wa raku wo sase takatta
想要讓父母生活得更輕松些
強くなろうと強がっていたんだ
tsuyoku narou to tsuyo gatte itanda
想要變得強大,所以變得更強大啊
"明日また" それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再見”我們踏上了各自的旅途
歩いても 離れない
arui temo hanare nai
即使邁開大步,也不會分離
ありのまま 生きてく強さと
ari no mama ikiteku tsuyosa to
真真切切地,強勢地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永遠也不會消失的東西就在這里
むしゃくしゃして 傷つけた后でも
musya kusya shite kizutsu keta ato demo
即使是心煩意亂,即使是在受傷之后
また、すぐに許しあう
mata sugu ni yurushi au
也能夠馬上就原諒對方
どんな辛い時も
donna tsurai toki mo
不論是在多么痛苦的時候
君が笑うから 笑えた
kimi ga warau kara waraeta
我只是因為你正在笑,所以也能夠笑出來
遠回りした分だけ
too mawari shita bun made
只是繞了遠路的那一小份
分かりあえる時間もあったから
wakari aeru jikan mo atta kara
互相了解的那段時間也是有的啊
仆らは間違っていない
bokura wa machigatte inai
我們沒有搞錯呢
いまは そう
ima wa sou
思う 我現(xiàn)在是 這么想的呀
"明日また" それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再見”我們踏上了各自的旅途
歩いても 離れない
arui temo hanare nai
即使邁開大步 也不會分離
ありのまま 生きていく強さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地,強勢地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永遠也不會消失的東西就在這里
"明日また" それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再見”我們踏上了各自的旅途
歩いても 離れない
arui temo hanare nai
即使邁開大步,也不會分離
ありのまま 生きていく強さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地,強勢地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永遠也不會消失的東西就在這里
ありのまま 生きていく強さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地,強勢地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永遠也不會消失的東西就在這里
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永遠也不會消失的東西就在這里














