無(wú)懼升級(jí),永久漢化你的stable diffusion插件

在使用stable diffsion的過(guò)程中,我挖掘出一些非常好用的插件。
有些插件用了英文或者日文,為了方便大家使用,我往往順手就把這些插件漢化了。
但是,這些插件的作者是在不斷更新的,就帶來(lái)了一個(gè)后果:點(diǎn)一下更新,漢化全沒(méi)了,恢復(fù)成原語(yǔ)言。
每次漢化非常麻煩,如何一勞永逸的在升級(jí)插件的同時(shí)不需要重新安裝漢化包呢?

其實(shí)有漢化插件的插件,叫l(wèi)ocalization(字面意思本地化)。
不過(guò)需要安裝兩個(gè)插件,一個(gè)是開(kāi)啟本地化支持,一個(gè)是中文本地化。
兩個(gè)插件的安裝地址分別是:
https://github.com/journey-ad/sd-webui-bilingual-localization
https://gitcode.net/ranting8323/stable-diffusion-webui-localization-zh_CN

安裝非常簡(jiǎn)單,在擴(kuò)展--從網(wǎng)址安裝,點(diǎn)擊安裝即可。
如果網(wǎng)絡(luò)不穩(wěn)定可以多試幾次。
安裝完成后,重啟一下啟動(dòng)器,在設(shè)置里設(shè)為本地化,并將本地化文件選中zh_CN。

然后找到目錄:\extensions\stable-diffusion-webui-localization-zh_CN\localizations
該目錄下有一個(gè)文件叫zh_CN.json
用編輯器(或者記事本)打開(kāi)該文件。
在文件末追加需要漢化的內(nèi)容即可。

格式為"英文/日文等外文原文": "漢化后"
注意每一行最后加一個(gè)英文逗號(hào)“,”,最后一個(gè)不需要加。
只要是WebUI界面上有外文的地方,都可以在該文件里進(jìn)行漢化,重啟后外文會(huì)自動(dòng)顯示為漢化后的中文。
我把我漢化好的zh_CN.json文件上傳到網(wǎng)盤(pán),漢化了SDXL風(fēng)格選擇器的77個(gè)風(fēng)格,哪怕升級(jí)也無(wú)須擔(dān)心。

下載地址:
https://www.123pan.com/s/ueDeVv-Vr0I.html?提取碼:lgyh