熊貓的低語(二)
原著:大崎梢
翻譯:藤谷美海 谷垣源次郎 七七 林弦 三分之二宅
校對(duì):藤谷美海
?
那天,杏子在閉店前收拾鋪面時(shí),迫不及待地把在店里打工的多繪捉了過去。男顧客來店給她看筆記是中午過后,那時(shí)多繪還不在店里。
多繪雖然是一名連換收銀紙都費(fèi)勁兒的笨蛋女大學(xué)生。但在解謎方面卻直覺敏銳,想法豐富,機(jī)靈多智。最近一碰到難問、怪問,杏子就求助于她,已經(jīng)是位好搭檔了。
“還有這樣的事嗎。店長(zhǎng)在這種時(shí)候冒出句《骷髏》,真nice?!?/strong>
“這可不是玩笑話。到最后我也沒搞明白,實(shí)在對(duì)顧客過意不去。他雖然買了《骷髏》和經(jīng)濟(jì)方面的書,但肯定不對(duì)。”
“請(qǐng)打起精神來。還不一定是解不開的謎團(tuán)呢。”
“但愿如此?!?/strong>
杏子重振精神,把手伸向雜志書架。若有明天發(fā)售的周刊雜志或月刊雜志,她要把對(duì)應(yīng)的上一期抽出來。若留著舊的,就會(huì)有人把它當(dāng)成新一期買下來。雖然想買過期雜志的顧客也是有的,但還是要優(yōu)先預(yù)防“不要擺著容易混淆的東西”的投訴。
“那串意義不明的文字羅列,具體是什么樣呢?”
“多繪,真虧你主動(dòng)開口問啊?!?/strong>
“那自然,因?yàn)槲乙埠茉谝庋??!?/strong>
“當(dāng)然會(huì)給你看了。既然給你看了,就要解開謎題哦?!?/strong>
杏子立刻從制服的口袋里拿出一片紙,塞到了多繪的手里。這是她注意著文字的位置和行間距,完全模仿著原文寫下的。
對(duì)杏子來說這些文字像是引人嘆息的咒語,但多繪卻一臉有趣的表情說著“這太莫名其妙了”、“莫名其妙到這地步嗎”。僅僅是她沒有立刻放棄這一點(diǎn)就足夠可靠了。
“然后啊,顧客說出版社是熊貓?!?/strong>
“什么?”
“他問了要求的書的出版社,那位老先生好像回答說‘熊貓’。這個(gè)詞是他聽得最清楚的,但反而卻更讓人一籌莫展了。那位客人也苦惱不已?!?/strong>
“說到熊貓的話……”
“沒錯(cuò),就是那個(gè)對(duì)吧。”
杏子聳了聳肩,多繪也點(diǎn)了點(diǎn)頭,二人相視一笑。
男顧客說出“熊貓”這個(gè)詞時(shí),臉上一副掛不住的樣子。但杏子卻立刻聯(lián)想起了一家出版社。對(duì)書店店員來說,“熊貓”可不是指上野動(dòng)物園里的中國(guó)四千年歷史,而是指以“讀了嗎?”為宣傳語開展規(guī)模浩大的宣傳活動(dòng)的新潮社。自活動(dòng)開始時(shí),他們就把熊貓用作標(biāo)識(shí),積極地用在海報(bào)、書簽、腰封、角色周邊上。
*上野動(dòng)物園的熊貓館十分出名,幾乎成為其代名詞。
* 新潮社宣傳語“讀了嗎”(YONDA?),是巧妙地從熊貓(PANDA)變化而來,其宣傳海報(bào)也是一只熊貓形象。
但是連說話都不太利索的老人,會(huì)說這樣的玩笑話嗎?
如果他是認(rèn)真的,那就是“熊貓出版社”。
杏子正凝視著墻上貼著的顯眼的熊貓海報(bào)時(shí),頭頂上的音響中傳來了閉店音樂和女接待員流暢的廣播。今天的收銀盤點(diǎn)是由名叫福澤的員工負(fù)責(zé)。杏子與多繪一起繼續(xù)收拾著鋪面,把要退還的書匯總起來放入手推車,推到工作臺(tái)。她整理好臺(tái)子上的書,又轉(zhuǎn)到童書角去整理擺亂的書,然后收拾地上的垃圾。
多繪也跟了過來,開始整理附近的漫畫。
“熊貓很讓人在意啊。”
“嗯。但不可能真的指新潮社吧。長(zhǎng)期臥床不起的老人拜托鄰居辦事,卻故意用拐彎抹角的說法,這過于奇怪了。經(jīng)常讀書的人應(yīng)該也知道找到一本書有多么難吧?!?/strong>
“是這樣嗎?”
“越不來書店的人,越會(huì)覺得用模糊的書名就可以找到書了。”
這類顧客誤以為不管是什么書店員都能輕松找出。若是他們聽到“不是確切的書名我很難找到”,或者“很不巧我們沒有您說的那家出版社的書”,就會(huì)夸張地身子后仰,大呼小叫著“為什么!”
目前,日本國(guó)內(nèi)的出版社大大小小加起來,數(shù)量超過四千家。據(jù)說一年內(nèi)僅僅是出版的新書就超過七萬冊(cè)。光是擺放主要出版社的暢銷書籍,市內(nèi)書店的書架就已經(jīng)快放不下了。
因此,店員無法掌握所有書籍的情報(bào),書店能夠常備貨的書籍也是非常有限的。
“這位姓清水的老人,據(jù)說愛讀書愛到甚至擴(kuò)建了一間書房。這樣看來,他對(duì)書籍應(yīng)該是頗有一番講究的呢?!?/strong>
“講究,是指?”
“就拿池波正太郎的書來說,選哪家出版社的哪種版式好,不就夠讓人眼花繚亂了嗎。紙質(zhì)啦,字體的大小和形狀啦,裝幀啦。只有購(gòu)買自己真正喜歡、中意的那本,讀起來才能讓自己慢慢沉醉其中?!?/strong>
“就好像杏子前輩的風(fēng)格一樣啊?!?/strong>
聽多繪自然地接道,杏子笑著揮了揮手。
“我只是個(gè)普通人而已啦?!?/strong>
“但是,就算是從別人那里借來、已經(jīng)讀完的書,杏子前輩不是還會(huì)特意再買嗎?而且買到時(shí)還很開心的樣子。一般來說,已經(jīng)讀過的書,不會(huì)再去買的吧?!薄昂脮鵁o論多少次都想重讀哦。書放在自己家的書架上,不就想什么時(shí)候拿就什么時(shí)候拿么。只要這么想,心情就會(huì)平靜下來。”
多繪似乎想說“十分與眾不同”。
“像我這樣的,還遠(yuǎn)遠(yuǎn)算不上有講究呢。”
不只是多繪,杏子有時(shí)也會(huì)被別人誤解,但其實(shí)她并不是什么特別的讀書家,也不屬于“活字中毒”。她只是閱讀速度慢,并且隨心所欲地涉獵多種體裁,其實(shí)一個(gè)月能讀完五本就不錯(cuò)了。硬要說的話,她對(duì)書的好奇心很強(qiáng),熟讀書評(píng)、廣告、作家的采訪報(bào)道,一旦看過就記得很清楚。
“我有個(gè)朋友,買了喜歡的作家的精裝本,去簽售會(huì)上簽名,過了一段時(shí)間出了文庫本之后,又買了兩本文庫本?!?/strong>
“一共買了三本?”
“是啊。精裝本當(dāng)然是珍藏了,兩本文庫本中有一本是隨身攜帶重讀的。另一本是為了推薦給熟人,說是傳教用的。我就是因?yàn)檫@個(gè)才讀了法月綸太郎和有棲川有棲?!?/strong>
很多人會(huì)在簡(jiǎn)歷的興趣欄里寫“讀書”,但真正將讀書作為愛好的人,無論是購(gòu)買還是閱讀都很徹底。
“愛書這件事也很深?yuàn)W呢?!?/strong>
“是啊?!?/strong>
“既然有很多講究的話,那么求書的那位老人在健康的時(shí)候也經(jīng)常去書店吧。那么他對(duì)我們應(yīng)該也有很多了解?!?/strong>
“我們?”
“書店店員咯。這一串令人費(fèi)解的文字排列,如果以書店店員的角度去思考,就有了明確的意義——不覺得很有趣嗎?”
看到多繪意味深長(zhǎng)的微笑,杏子又瞟了瞟紙條。
“再怎么看,除了夢(mèng)話也想不到別的了?!?/strong>
“所以啊,像密碼一樣,不是很好嗎?”
多繪突然壓低音量耳語,聽得杏子不由得興奮起來。
“密碼嗎?好??!多繪。當(dāng)成密碼吧。”
“對(duì)杏子前輩來說,沒有當(dāng)不當(dāng)成之分吧?!?/strong>
“因?yàn)閷?duì)我來說,這已經(jīng)是很復(fù)雜的密碼了嘛。密碼這東西,不就是可以被破譯的?要怎么辦呢?替換成鍵盤字母,還是替換成數(shù)字,要不中間加一個(gè)字,或者減一個(gè)字。試著反過來讀……。啊,亂序!亂序感覺能行。要不試試看吧?!?/strong>
杏子正要去拿遞給多繪的便條時(shí),收銀臺(tái)那邊傳來了呼喚。說是信用卡賬單的總額不符。同事福澤舉起一只手,一副“對(duì)不起”的表情。
杏子無可奈何地走向收銀臺(tái),多繪則邁向相反的方向。她認(rèn)真地瞥了一眼紙條,穿過漫畫書架,拐過學(xué)習(xí)參考書的拐角,無視電腦實(shí)用書,大步流星的前進(jìn)。
她要去哪里呢?
雖然很在意,但杏子還是先對(duì)額頭冒汗的福澤問道“怎么了?”。
杏子工作的書店是車站大樓內(nèi)的租戶,所以必須把當(dāng)天的營(yíng)業(yè)額填入規(guī)定的表格,并向統(tǒng)管車站大樓全體的辦公室申報(bào)?,F(xiàn)金的話,要把第二天用來找零的部分單獨(dú)點(diǎn)出來,然后其余的放在夜間保險(xiǎn)箱里。
幸運(yùn)的是,無論計(jì)算多少次都對(duì)不上的信用卡金額,查出是旁邊的收銀臺(tái)犯了一個(gè)基本的輸入錯(cuò)誤。重新計(jì)算后,收銀臺(tái)上的銷售額和實(shí)際現(xiàn)金之間出現(xiàn)了200日元的誤差。因?yàn)楸緛砭陀写嬖诂F(xiàn)金賬面出入的情況,收銀的福澤沒能及時(shí)發(fā)現(xiàn)信用賬單的錯(cuò)誤。
賬面有出入當(dāng)然不妙,但信用卡的問題已經(jīng)解決了,杏子姑且松了口氣。抬起頭來看時(shí),多繪不知何時(shí)已經(jīng)開始了掛防盜網(wǎng)打烊的工作。
“你剛才上哪兒去了?吶,發(fā)現(xiàn)什么線索了嗎?”
杏子離開收銀臺(tái),一邊給多繪幫忙,一邊急忙問道。多繪卻一臉茫然。明明剛才還手握神秘的便條干勁十足呢。
“怎么啦?”
“啊啊,杏子前輩?!?/strong>
“真是的,別光‘啊啊’呀?!?/strong>
“杏子前輩,拜托找書的人說是一位獨(dú)居的老爺爺吧。”
“是啊。但是據(jù)說身體情況不好之后,有位懂得護(hù)理的人來照顧他,好像是親戚家的侄女吧……所以現(xiàn)在應(yīng)該不是一個(gè)人了?!?/strong>
多繪慢慢地點(diǎn)了點(diǎn)頭,像是在確認(rèn)什么。
“委托的書,有三本吧?”
據(jù)來店里的那位顧客說,老人說話時(shí)像是豎起了三根手指。但那個(gè)代表著什么,還不完全確定。
“這個(gè)嘛,說不定也可以當(dāng)做是‘全三部’。分為上部、中部、下部的小說。或者是某個(gè)系列的第三部?!?/strong>
杏子急著想討論密碼的部分,不顧磨磨蹭蹭的多繪,麻利地掛好了防盜網(wǎng)。只要打卡后回到更衣室,就能理直氣壯地埋頭解謎了。
然而,關(guān)鍵人物多繪卻在慢吞吞地穿過樓層,還愁眉苦臉地嘆了口氣。也不知突然這是怎么了。
正當(dāng)杏子有些不耐煩地想去挽多繪的胳膊時(shí),背后傳來了福澤的聲音。
“杏子小姐,是誰身體不太好嗎?”
“身體?”
“唔,因?yàn)閯偛盼译[約聽到好像提到了護(hù)理的話題?!?/strong>
福澤是位已經(jīng)五十多歲,不管從什么角度評(píng)價(jià)都很優(yōu)秀的大叔。由于經(jīng)濟(jì)不景氣,他被工作多年的公司裁員,在兩年前加入了成風(fēng)堂。由于獨(dú)生女兒已經(jīng)自立門戶,他似乎倒也并不介意書店那份低薪。他說自己想回歸初心,以新人的身份進(jìn)入完全陌生的行業(yè),并且言行合一,即使對(duì)比自己小很多的杏子,他也執(zhí)前輩之禮對(duì)待。
“那個(gè)啊,是客人的事情。接到一位臥床不起的老先生拜托找書的委托,但關(guān)鍵的書名卻怎么都沒法確定?!?/strong>
福澤做了個(gè)洗耳恭聽的動(dòng)作,杏子就把白天發(fā)生的事大致說明了一下。
“這確實(shí)令人掛心呢。那位老人身體行動(dòng)不便,但卻還在滿懷期待地等待著吧。”
“但是,完全沒有頭緒啊。福澤叔,你能從剛才提到的三句話中推測(cè)出什么嗎?”
“不,完全不行……。不好意思?!?/strong>
“就像密碼一樣不是?”
“的確,就是那種感覺呢。”
福澤緩緩地交叉雙臂,低聲咕噥了一陣子,但要從比夢(mèng)話還不如的言語中悟出些什么,對(duì)誰來說都是個(gè)難題。
“如果身體不舒服的話,比起沒讀過的書,是不是更想要找希望重讀的書呢。比如某本有情結(jié)的書,或是令人懷念的文獻(xiàn)什么的?!?/strong>
“如果……的話喲,如果福澤叔的身體不能自由活動(dòng)的話,會(huì)想要什么樣的書呢?”
“我……嗎?”
福澤并不是特別熱衷讀書的人。他在被裁員后尋找下一份工作的途中,有一次無意步入一家書店,當(dāng)正要從書架上抽出一本自我提升的手冊(cè)時(shí),他小小吃了一驚,也許是機(jī)緣巧合,書脊上的作者正和他同名同姓。
有著相同名字的人出版了書籍,在完全不同的領(lǐng)域取得了認(rèn)可并正在活躍著——福澤在被他人的努力所觸動(dòng)的同時(shí),滿滿的羞愧之意也涌上心頭。即使在一家公司遭遇失敗,也并不意味著一切都結(jié)束了。當(dāng)他意識(shí)到這一點(diǎn)的時(shí)候,“柳暗花明”一詞便浮現(xiàn)在腦海中。
以此為契機(jī),他不再拘泥于以往的經(jīng)歷,有了嘗試不同職業(yè)的想法。
“如果突然腰腿直不起來了,那應(yīng)該不是單純只想讀書,而是想從醫(yī)學(xué)方面的書里來找治療方法吧。現(xiàn)在不是有很多這方面的書嗎?西醫(yī)也好,中醫(yī)也好?!?/strong>
“醫(yī)學(xué)書?”
杏子看向墻邊實(shí)用書籍的書架。從厚厚的《家庭醫(yī)學(xué)》到食品成分表、藥物手冊(cè)、各種疾病食譜、育兒書、減肥書、還有每隔幾個(gè)月就會(huì)變化的流行的健康方法,架子上總是擠得滿滿的。
“這想法很現(xiàn)實(shí)啊?!?/strong>
“對(duì)當(dāng)事人來說是現(xiàn)實(shí)問題呀。要是喜歡待在家里,那自然另當(dāng)別論,但如果想出門卻出不去,動(dòng)不了,躺在被窩里就會(huì)一天到晚只想著這件事。不是有個(gè)說法叫抓住救命稻草嘛。就像這句話說的那樣,從早到晚都會(huì)去拼命想辦法呢。”
杏子聽到老人提出的要求后,本以為他是想要一本小說作為躺在病床上的消遣。不過,除了能讓人轉(zhuǎn)換心情的小說之外,市面上發(fā)行的書其實(shí)還有各種類型。特別是實(shí)用型的指南類書籍,無論在哪個(gè)領(lǐng)域都是百花齊放。
“我沒想到那么多。就像福澤叔說的,那位老先生可能不一定是單純地提了自己喜歡的書吧。也許是想為自己不便的身體想想辦法,為此想要找的是有實(shí)用意義的、幫得上忙的書啊……”
“不不不,我剛才說的也只是一時(shí)興起的想法?!?/strong>
“也有這種可能性哦。只是這樣的話,拜托別人去找就很難了。除非知道實(shí)際出版了哪些書?!?/strong>
無論是康復(fù)方面的書、護(hù)理方面的書,還是專業(yè)的醫(yī)學(xué)書,要把范圍限定在“適合自己難處的書、有用的書”,并不容易。
只說“類似這種的書”的話,被拜托的人也會(huì)不知所措。
“的確。我離職的時(shí)候,轉(zhuǎn)悠了不少書店。本想買一些關(guān)于失業(yè)上班族的經(jīng)驗(yàn)之談和再就業(yè)的書,然后才初次意識(shí)書店里是有很多區(qū)域的。在那之前,我只是偶爾瀏覽一下網(wǎng)絡(luò)商務(wù)和語言方面的書而已??蓵@東西,一旦找起來,是怎么也找不到符合期望的那一本。即使找到了標(biāo)題類似的書,又總覺得有微妙的不同。但話說回來,要真讓我說到底想找什么書,卻又說不清個(gè)一二三。”
福澤布滿皺紋的淺黑色臉頰上露出了苦笑。
“要找到適合自己的書,真是難上加難啊。首先呢,自己都不太了解自己,然后也不知道想找的書到底有沒有出版。連親身去店里找的我都感到迷茫,要說呆在家里去指定的話……不,反正換我是做不到啊?!?/strong>
杏子重重地點(diǎn)了點(diǎn)頭。如果家里有電腦,自然可以通過網(wǎng)絡(luò)搜索,但從白天來店里的男顧客的話里來看,清水老人家身邊似乎并沒有這樣的設(shè)備。那除此以外還能用什么方法在家里獲得出版信息呢?
“福澤先生,那這樣有沒有可能,比如從最近的報(bào)紙上看到了書評(píng)之類的?”
?
“噢噢,報(bào)紙有可能。或者是周刊雜志也可能。但是等等,如果是這樣的話,會(huì)直接把報(bào)紙給要拜托的人看吧?!?/strong>
“說的也是?!?/strong>
被拜托的那方和想要購(gòu)買書的那方,如果有書面文字信息的話都會(huì)更輕松。
“如果不是報(bào)紙或雜志,那信息來源……就不會(huì)是印刷品……”
然而又要是每個(gè)人家里普遍會(huì)有的東西。
“電視!那些類似夢(mèng)話的句子,可能是指的電視節(jié)目。”
聽到杏子的靈光一閃,福澤的眼睛亮了起來,仿佛回應(yīng)說“原來如此”。如果是在電視上看到的書的話,就很難明確的給出提示信息。
“剛才是說‘好預(yù)算案’來著對(duì)吧?那就,可能是指在國(guó)會(huì)的預(yù)算委員會(huì)轉(zhuǎn)播之后的節(jié)目?!?/strong>
福澤露出像是解開謎語的孩子一般的表情說道,杏子隨之做起鼓掌的動(dòng)作,
“好棒,這個(gè)方向真有趣,福澤叔?!?/strong>
“不,要說有趣還是……”
“還有‘啊啊,對(duì)三郎’對(duì)吧,這可能是說那個(gè)節(jié)目的主持人,是叫什么什么三郎吧。”
“這樣的話,‘那個(gè)十三日’就是指在十三號(hào)播出的意思吧,或者是指十三點(diǎn),下午一點(diǎn)播出的節(jié)目。”
“嗯嗯,漸漸能明白了?!?/strong>
收到的書籍咨詢中,在電視和廣播上聽說或看到的書會(huì)占非常高的比率。當(dāng)有許多關(guān)于同一本的咨詢時(shí),會(huì)常發(fā)現(xiàn)是有某節(jié)目介紹了這本書。有時(shí),出版社會(huì)預(yù)先考慮到這一點(diǎn),用傳真提前發(fā)來節(jié)目的播放預(yù)定時(shí)間,以方便協(xié)調(diào)書的訂單數(shù)量。那些包有印著電視畫面的特別腰封的書,進(jìn)貨后會(huì)被展示在非常好的位置。電視的宣傳效果可說是非同一般。
“但如果是這樣的話,熊貓是什么意思?”
?
“熊貓?”
“清水先生被詢問到書的出版社的時(shí)候,好像回答了熊貓來著?!?/strong>
“是聽錯(cuò)了吧?!?/strong>
若假設(shè)書的信息是從電視或廣播中得來,便可能是入耳時(shí)產(chǎn)生了誤解。即使那位男性客人表示自己很清楚地聽到了“熊貓”這個(gè)詞,也很有可能在此之前本身就已是錯(cuò)誤的信息。
“名字的發(fā)音聽起來像‘熊貓’的出版商,或者是商標(biāo)看起來像一只熊貓,又或者類似的情況吧。那個(gè),多繪。你從剛才開始就不說話了,你覺得呢?”
杏子看向身旁,多繪仍然一副沉思的表情,一只手抵在嘴邊,眉頭緊皺。
“我說啊,怎么了呀?”
“啊……嗯。”
察覺到杏子和福澤凝視著自己,多繪似乎有點(diǎn)不安地縮了縮肩膀。
“你聽到我和福澤叔剛才的推理了嗎?那幾句話可能是指一個(gè)電視節(jié)目。你不覺得挺有趣的?”
“是啊……”
“問題在于,究竟是哪個(gè)節(jié)目呢?如果能知道這個(gè)的話,就可能去查一查書的標(biāo)題了吧。”
“唔唔。”
“最近,有什么成為話題的、和臥病在床的老人有關(guān)的書來著?如果有電視或者廣播介紹過,說不定可以縮小范圍呢。”
和積極的杏子相反,雖然多繪回著話,但有種心不在焉的氛圍。
“多繪,是有什么其它想法嗎?”
小小的腦袋微弱地動(dòng)了動(dòng)。
“剛剛,我注意到了一些事。”
杏子和福澤互相看了看。
?
“你注意到了什么? ”
“我還沒有完全確定。必須先確認(rèn)一些東西?!?/strong>
“喂喂,不會(huì)吧,我們連書名都還不知道呢? ”
多繪是一個(gè)非常聰明又直覺敏銳的女孩。在關(guān)注細(xì)節(jié)的同時(shí),她能準(zhǔn)確地從錯(cuò)綜復(fù)雜的枝葉中找出重點(diǎn)。相比之下,如果是自己的話,不僅會(huì)錯(cuò)過重要的線索,還會(huì)糾結(jié)于細(xì)枝末節(jié),思路逐漸變得支離破碎。原本想做什么,最后自己也不明白了。想到這一點(diǎn),杏子又一次向多繪問道:
?“怎么樣,多繪?你對(duì)清水先生想讀的書,掌握具體的線索了嗎? ”
“我想我大概已經(jīng)知道了。但是,請(qǐng)?jiān)俳o我一點(diǎn)時(shí)間。白天那位客人下次再來店里時(shí),請(qǐng)叫上我。我想再問一兩個(gè)問題,應(yīng)該就可以弄清楚了。 ”
“那自然是可以。”
聽著兩人對(duì)話的福澤插話了。
“多繪,預(yù)算案和三郎是怎么回事,那個(gè)密碼你解開了嗎?”
“那不是密碼。如果我的想法正確的話,答案其實(shí)非常簡(jiǎn)單。書店店員的話不論告訴誰都會(huì)笑說原來如此。
杏子隨即不滿地嘟囔了起來。
“啊——要是密碼就好了,密碼。替換文字順序、或者置換字母,隔一個(gè)字來讀之類的。”
“可是,按照剛才我們的那種推理,可一點(diǎn)都沒沾到破譯密碼的邊啊?!备烧f道。
“我們解不開也沒事。但如果多繪解開了的話,我還是希望是種密碼啊。還有,要是能用驚人的特別方法,解開其中的謎題就更好了?!?/strong>
在只留應(yīng)急照明燈還亮著的樓層里,鄰近商店的店員們也都漸漸走出來了。到了這個(gè)時(shí)間,還有人正在裝飾新CD的立體海報(bào)。杏子一邊繼續(xù)興致勃勃地大談“可能是什么的縮寫”和“逆序閱讀”,一邊和同事們像往常一樣向更衣室走去。