怎么治罌文閱讀障礙?請試試中文療法!
? ? ?1998年5月6日《光明日報》報道,美國費(fèi)城有一名少年因腦外傷患上了“閱讀障礙“(失讀癥),其父母帶他四處求醫(yī),幾乎跑遍了美國各大醫(yī)院,嘗試過無數(shù)藥方,但少年的病依舊沒有起色。后來少年父母聽從建議,請心理學(xué)家?guī)椭渥又委煛?/p>
? ? ?心理學(xué)家的治療方法是這樣的:先教這個孩子識讀漢字,待他掌握漢字識讀之后,再訓(xùn)練他在白紙上進(jìn)行拼寫:第一行拼寫英語句子,第二行對應(yīng)書寫同一意思的中文句子;接著孩子要先讀中文句子,再“看著漢字”讀出英語句子。經(jīng)過一段時間的刻意訓(xùn)練,這個孩子閱讀障礙的問題基本沒有了。他說:“我以前只看英語一個字也念不出來?,F(xiàn)在好了,我不借漢字這個拐杖也可以讀出來了。我真感謝漢字,感謝中國!”。試驗的專家認(rèn)為是漢字調(diào)動了少年右腦的功能,在不斷“提醒”的作用下,慢慢恢復(fù)他的英語閱讀能力。經(jīng)過漢字學(xué)習(xí),孩子的大腦右半球得以開發(fā),并使左半球功能逐漸恢復(fù)。
? ? ?閱讀障礙癥(失讀癥)(英文Dyslexia),多指兒童在學(xué)習(xí)閱讀、朗誦、書寫、發(fā)音時比同齡人困難的一種癥狀,它多發(fā)生在于3至6歲間學(xué)齡前兒童中。其表現(xiàn)有:
? ? ?首先在識字方面 ,認(rèn)字與記字困難重重,剛學(xué)過的字就忘記; 英文單詞隨便怎么樣都記不住, 比如記dog這個單詞, 正常人記的是D+O+G, 而他們是按形狀來記, 換了個字體可能就不認(rèn)識了。 錯別字連篇,寫字經(jīng)常多一畫或少一筆;英文上表現(xiàn)為拼寫錯誤極多,最簡單的單詞都會拼錯。 經(jīng)常搞混形近的字,如把"視"與"祝"弄混;?
? ? ?其次在閱讀方面, 朗讀時增字或減字;即會跳過單詞閱讀而不知其意 朗讀時不按字閱讀,而是隨意按照自己的想法閱讀; 逐字閱讀或以手指協(xié)助; 說作文可以,但寫作文過于簡單,內(nèi)容枯燥,很難用書面的形式來表達(dá)自己的思想;
? ? ?再次在行為方面,掌握事物的順序很困難,如數(shù)學(xué)公式、乘法口訣等; 幾乎做每件事都表現(xiàn)得反應(yīng)過度,聯(lián)想過多。比如正常人做一件事只考慮相關(guān)的兩三件事,而他們可能會聯(lián)想到幾十件事,從而思想無法集中。 在辨析距離、方向時、 在理解時間概念時、在整理自己的書本、紙張、玩具時顯得有困難,寫字時很難掌握空間距離; 思維過于跳躍。
? ? 長期以來,存在閱讀障礙的人往往得不到他人的理解,尤其是在兒童時期,這樣的孩子常常被家長當(dāng)作是貪玩、學(xué)習(xí)不專心、懶惰和愚笨的孩子。久而久之,這些孩子變得自棄、自卑,自認(rèn)為無論如何努力,就是在學(xué)習(xí)上趕不上別人,以致于許多具有閱讀障礙的人一生事業(yè)無成,這是非??杀囊彩欠浅2还降摹?/p>
? ? ?在罌文占統(tǒng)治地位的西語國家中人們患閱讀障礙的問題很突出。有調(diào)查說至少有5%的人患有這種疾病,有的說有15%,也有說是20%甚至30%的。雖然比例高低各不相同,但可以肯定的是在這些國家中失讀癥問題很突出。
? ? 上個世紀(jì)60年代就開始對大腦半球功能進(jìn)行研究的斯佩里認(rèn)為:左半腦主要負(fù)責(zé)邏輯理解、記憶、時間、語言、判斷、排列、分類、邏輯、分析、書寫、推理、抑制、做視聽嗅觸味覺等感覺反映,左半腦可以稱作“意識腦”、“學(xué)術(shù)腦”、“語言腦”。右半腦主要負(fù)責(zé)空間形象記憶、直覺、情感、身體協(xié)調(diào)、視知覺、美術(shù)、音樂節(jié)奏、想像、靈感、頓悟等,所以右腦又可以稱作“本能腦”、“潛意識腦”、“創(chuàng)造腦”、“音樂腦”、“藝術(shù)腦”。
? ? ?英語是單純的表音文字、拼音文字,是語言語音對文字的對應(yīng)編碼(書寫)解碼(閱讀)。這種文字和語言運(yùn)用時使用的僅僅是左半腦,而大腦右半球的功能根本沒有利用到。就是說:使用英語的人,他們記認(rèn)字只使用了大腦的左半球,僅僅調(diào)動了大腦一半的積極性和創(chuàng)造力,根本沒有發(fā)揮右腦的潛力。
? ? ?相比之下,漢語是表意為主,并綜合使用了具有二維碼功能的象形手段,如形意指代偏旁,還使用了大量的表音及準(zhǔn)表音的偏旁部首工具,漢語的運(yùn)用既需要使用左半腦,又離不開右半腦,大腦左右開弓,左右腦半球并用。
? ? 英文并沒有我們臆想中的那么高級。幾百年前它的祖先創(chuàng)作這種語言時沒有遠(yuǎn)見,一個大腦左右兩個半球,僅僅利用了一個左半球,可真是缺乏智慧。僅僅在這一點上,就比我們漢語差太多。