日本人過年發(fā)的紅包,還有“標(biāo)準(zhǔn)公式”?
說到過年,除了能夠一家團(tuán)圓,并且好好犒勞一下自己的胃之外,相信最令人期待的就是過年收壓歲錢的環(huán)節(jié)了吧,當(dāng)然君君說的是“年輕人”哈,過年對(duì)于那些成家立業(yè)的人來講就是“勞民傷財(cái)”的節(jié)日,日本也不例外,雖然過的是元旦新年,但是與中國的春節(jié)一樣,也有“壓歲錢”相關(guān)習(xí)俗,日本的“壓歲錢”名叫“お年玉”。說起這個(gè)“年玉”,可真是有不少講究呢!
日本的壓歲錢——お年玉
日本和中國一樣,都有過年時(shí)長輩給孩子壓歲錢的習(xí)慣,日本人把壓歲錢稱為“お年玉”。據(jù)說原形來自新年時(shí)祭神以后撤下來的年糕供品——鏡餅(かがみもち)。

新年時(shí)一家人一起品嘗年糕,有獲取“年玉”保佑一年無病無災(zāi)的寓意。
日本的壓歲錢一般給多少?
首先根據(jù)各個(gè)家庭的生活方式有所不同,基本上標(biāo)準(zhǔn)是按“年齡÷2×1000円”這個(gè)公式來考慮的。身為大家族的長輩要給的壓歲錢份數(shù)太多經(jīng)濟(jì)上實(shí)在難以承受的時(shí)候,可以將能夠承受得起的金額以及新年寄語寫在卡片一起裝在信封里遞給孩子。

日本的紅包怎么給?
日本人送給孩子的壓歲錢紅包也是有講究的。一般在紅包的正面左上角寫上贈(zèng)送的孩子的名字,背面左上角注上自己的姓名。因?yàn)楫?dāng)小朋友同時(shí)從很多親戚或者大人那里得到壓歲錢的時(shí)候,就會(huì)搞不清楚“這個(gè)到底是誰給的呢”,沒法向父母好好地匯報(bào)。

另外因?yàn)榉湃爰t包袋里的錢帶有對(duì)他人的祝福,所以日本人一般會(huì)準(zhǔn)備新鈔票放入紅包。
紅包也是傳遞心意、接受心意的交流形式之一。所以大家在過年的時(shí)候能收多少紅包呢?又有多少朋友要給小朋友發(fā)紅包?想吐槽的話就留言吧。