維多利亞3開發(fā)日志#53 | 8/4 角色

牧游社 牧有漢化翻譯
Victoria 3 - Dev Diary #53 – Characters
neondt, Content Designer
Welcome back! With the traditional Swedish summer vacations over, the Victoria 3 team is back to work and that means the resumption of dev diaries. Today we're going to take a look at Characters and their various facets, including Leader Ideologies, Traits, Popularity, and more.
歡迎回來!隨著瑞典傳統(tǒng)的暑假結(jié)束,維多利亞3制作組也回到了工作崗位上,而這也意味著開發(fā)日志從此恢復(fù)更新。今天我們來看一下角色Characters和他們的各種屬性,包括領(lǐng)袖意識形態(tài)、特質(zhì)、人氣值等等。

His Imperial and Royal Apostolic Majesty, By the Grace of God Emperor of Austria, King of Hungary and Bohemia, Dalmatia, Croatia, Slavonia, Galicia, Lodomeria and Illyria; King of Jerusalem, etc.; Archduke of Austria; Grand Duke of Tuscany and Cracow; Duke of Lorraine, Salzburg, Styria, Carintia, Carniola and Bukovina; Grand Prince of Transylvania, Margrave of Moravia; Duke of Upper and Lower Silesia, of Modena, Parma, Piacenza and Guastalla, of Auschwitz and Zator, of Teschen, Friaul, Ragusa and Zara; Princely Count of Habsburg and Tyrol, of Kyburg, Gorizia and Gradisca; Prince of Trento and Brixen; Margrave of Upper and Lower Lusatia and in Istria; Count of Hohenems, Feldkirch, Bregenz, Sonnenberg etc.;?Lord of Trieste, of Cattaro and on the Windic March; Grand Voivode of the Voivodeship of Serbia etc., etc.皇帝與皇家使徒陛下,受上帝保佑的奧地利皇帝,匈牙利和波西米亞、達爾馬提亞、克羅地亞、斯洛文尼亞、加里西亞、洛多梅里亞和伊利里亞國王;耶路撒冷等地的國王;奧地利大公;托斯卡納和克拉科夫大公;洛林、薩爾茨堡、施蒂里亞、克恩頓、卡爾尼奧拉與布科維納公爵;特蘭西瓦尼亞親王,摩拉維亞邊伯;上下西里西亞、摩德納、帕爾馬、皮亞琴察和瓜斯塔拉、奧斯維辛和扎托爾、特申、弗里奧、拉古薩和扎拉公爵;哈布斯堡和蒂羅爾、基堡、戈里齊亞和格拉迪斯卡的帝國伯爵;特倫托和布里克森親王;上下盧薩蒂亞和伊斯特里亞邊伯;霍恩埃姆斯、費爾德基希、布雷根茨、索南伯格等地的伯爵;第里雅斯特、科托爾和文德邊疆區(qū)領(lǐng)主;塞爾維亞等地的大總督,下略。
Interest Group Ideologies, such as Liberal for the Intelligentsia and Jingoist for the Armed Forces, are for the most part set in stone outside of some special instances. Interest Groups represent broad class interests rather than the prevailing political zeitgeist, so we've taken care to ensure that their Ideologies align with those interests. The Rural Folk's Particularist Ideology, for instance, opposes Serfdom, Debt Slavery, and Peasant Levies - and it's difficult to imagine them changing their stance on such matters.
利益集團的意識形態(tài),比如知識分子的自由主義,以及武裝部隊的沙文主義,在大部分情況下都是固定的,除了少數(shù)特殊情況。利益集團代表了廣泛的階級利益,而不是當(dāng)前主流的政治風(fēng)貌,因此我們特別注意將其意識形態(tài)與利益相匹配。比如持排他主義意識形態(tài)的鄉(xiāng)村民眾將會反對農(nóng)奴制、債務(wù)奴隸制以及農(nóng)業(yè)稅——很難想象他們會在這種問題上讓步。

Market Liberals can appear after researching Stock Exchange, and may well decide that they want to shake up your tightly controlled or agrarian economy.市場自由主義者會在證券交易研究完成后出現(xiàn),并且將很可能希望改革目前被你高度控制的經(jīng)濟體系或小農(nóng)經(jīng)濟體系。
The Ideologies of your Interest Group Leaders, however, do represent the prevailing political zeitgeist within their own section of society. Every character comes with their own personal Ideology, determined by a wide variety of factors reflecting the material and political conditions of your nation. I'll list a few examples of these factors:
然而,利益集團領(lǐng)袖的意識形態(tài)確實會代表其所在社會階層的主流政治風(fēng)貌。每個角色都具有自己獨特的意識形態(tài),這是由反映你的國家物質(zhì)和政治條件的多種因素決定的。下面列出幾個因素作為例子:
Fascist leaders are more likely to emerge in countries that are paying War Reparations after losing a war.
法西斯主義領(lǐng)袖更容易在正在支付戰(zhàn)爭賠款的戰(zhàn)敗國出現(xiàn)。
Radical leaders are more likely to emerge in absolute monarchies with high turmoil in incorporated states.
激進派領(lǐng)袖更容易在擁有高動亂度新吞并地區(qū)的絕對君主制國家出現(xiàn)。
Communist leaders are more likely to emerge in countries with large urban centers and low living standards for the lower strata.
共產(chǎn)主義領(lǐng)袖更容易在具有大型城市中心但底層生活水平低的國家出現(xiàn)。
Social Democrats are less likely to emerge from content Interest Groups - angry IG's will turn towards more radical forms of socialism.
社會民主主義者更不容易在得到滿足的利益集團出現(xiàn)——憤怒的利益集團會轉(zhuǎn)向更激進的社會主義形式。
Theocrats are more likely to emerge when your country has the State Religion law and the Devout Interest Group is powerful.
神權(quán)主義者更容易在具有國教法案且虔信徒利益集團權(quán)勢滔天的國家出現(xiàn)。
Market Liberals are more likely to emerge in countries with large Urban Centers and less "modern" economic laws like Traditionalism and Mercantilism.
市場自由主義者更容易在具有大型城市中心和不太“進步”的法案(如傳統(tǒng)主義和重商主義)的國家出現(xiàn)。

Mr Marx here is one of several historical figures who has been lovingly sculpted by our artists. He can show up in your country shortly after researching Socialism, and may become the Interest Group Leader for the Trade Unions.這里展示的馬克思先生是我們的畫師精雕細(xì)刻的幾副歷史人物形象之一。他將在你完成社會主義研究后不久出現(xiàn),且有可能會成為工會的利益集團領(lǐng)袖。
Some characters have a specially defined historical appearance, such as Mr Marx here or the Kaiser above. We'll have a limited number of these on release, but we expect to continue adding more historical DNA to both characters present in the start date and characters who can emerge later in the game. Likewise, many countries (especially those we expect to be popular among players) have an historical set of starting Interest Group Leaders and Commanders but not all. Once again we expect to flesh this out further as we deep-dive into particular regions post-release. Where historical characters haven’t been defined, the game will generate a character with an appropriate Ideology based on the factors described above.
一些角色擁有定制的歷史人物外貌,比如這里的馬克思先生以及前面的奧地利皇帝。游戲發(fā)售時會帶有一小部分的歷史外貌,但我們期望不斷為開局時已登場以及游戲中可能出現(xiàn)的角色賦予更多的歷史DNA。同時,很多國家(尤其是我們預(yù)計會比較熱門的國家)將擁有一部分符合歷史的開局利益集團領(lǐng)袖和指揮官預(yù)設(shè)。再次強調(diào),我們期望著在游戲發(fā)售后隨著細(xì)化各個區(qū)域而不斷更新這些內(nèi)容。在未設(shè)定歷史角色的情況下,游戲?qū)谇笆鲆蛩厣梢粋€擁有合適意識形態(tài)的角色。
A variety of historical figures can emerge as the game progresses beyond 1836. We can define everything you'd expect about a character like their religion, ethnicity, and traits, but there's also a little more we can do here. Taking US President Abraham Lincoln as an example, we've set the earliest date that he can become an Interest Group leader to 1847 (when he first entered the House of Representatives, joining the national political stage). We can set both country-level and Interest Group-level triggers on when it’s appropriate for a character to emerge - Lincoln can emerge only in the USA, and he can join either the Intelligentsia or Rural Folk if they are not Marginalized. We can also determine the chance that a politician will emerge every time a suitable Interest Group selects a new leader.
自1836年開始,隨著游戲進行,各種歷史人物會出現(xiàn)。我們可以定義你所期望的關(guān)于一個角色的所有要素,像是他們的宗教、種族和特質(zhì),但在這里我們還可以做得更多一些。以美國總統(tǒng)亞伯拉罕·林肯為例,我們設(shè)定他能成為利益集團領(lǐng)袖的最早時間是1847年(那一年他第一次成為眾議員,正式走上了國家政治的舞臺)。我們可以為角色在何時出現(xiàn)設(shè)定兩個觸發(fā)條件,一是在國家層面,二是在利益集團層面——林肯只能出現(xiàn)在美利堅合眾國,他只能加入知識分子或是鄉(xiāng)村居民利益集團(如果這兩者沒有邊緣化的話)。我們還可以控制當(dāng)一個合適的利益集團選擇新的領(lǐng)導(dǎo)人時一個新政治家出現(xiàn)的概率。

Santa Anna’s political and military career is as long as it is fascinating. The day he was captured by the Texan army however was not one of his best days - should this happen in Victoria 3, Mexico will be forced to capitulate and recognize Texan independence.桑塔·安納的政治與軍事生涯悠久而迷人??上坏驴怂_斯軍隊俘虜?shù)哪且惶炜刹⒉皇撬男疫\日——如果這一事件發(fā)生在維多利亞3中,墨西哥將被迫投降并承認(rèn)德克薩斯獨立。
Every character has one or more Roles that determine their impact on your nation. Characters can sometimes have multiple roles, for instance it is possible to Grant Command to your monarchs and dictators give them the ability to command your armed forces personally. Characters can have the following Roles:
每一名角色都有一個或數(shù)個職位來決定他們對國家的影響。角色有時可以身兼數(shù)個職位,例如,可以授予君主和獨裁者以指揮權(quán),讓他們可以親自指揮武裝部隊。角色可以擁有如下幾種職位:
Rulers. The King, the President, the Pope, the head honcho of the nation. Who rules your country is determined by your Governance Principles law.
統(tǒng)治者。國王,總統(tǒng),教皇,一國話事人。你法律中的治理原則決定誰來統(tǒng)治國家。
Heirs. Heirs exist only in monarchies, and primarily spend their time waiting for mummy or daddy to pop off so they can have their turn on the throne.
繼承人。繼承人只存在于君主國家中,基本是等著老爹老媽下場之后好接班登基。
Politicians. These are Interest Group Leaders, whose ideologies are a huge determining factor for the laws you can pass and the Political Movements that will emerge.
政治家。他們是利益集團領(lǐng)袖,他們的意識形態(tài)很大程度上決定了你能通過什么樣的法律以及什么樣的政治運動能出現(xiàn)。
Commanders. Your Generals and Admirals, heroically (or not so heroically) leading your forces into battle.
指揮官。你的將軍和提督,負(fù)責(zé)英勇地(或是不那么英勇地)帶領(lǐng)部隊進入戰(zhàn)場。

A Charismatic Interest Group Leader can provide a very large boost to their IG's Pop Attraction, which if you want to empower that IG can be a powerful advantage in realizing your ambitions. If the Charismatic leader is a member of an IG you are not so keen on however, they may become a painful thorn in your side.一名魅力超凡的領(lǐng)袖可以為利益集團的Pops吸引力提供非常大的增益,如果你想讓這個利益集團掌權(quán)的話,這將是實現(xiàn)你野心的一個十分強大的有利條件。反之如果你不急于讓這個利益集團上臺,而他又有一名魅力超凡的成員,這將使你如鯁在喉。
Each character also has Character Traits. Traits have a variety of effects, and these effects can differ depending on the Character's Role(s). Let's take the Cruel Trait as an example. All Cruel characters take a very substantial hit to their Popularity (more on that in just a bit), but the other effects are applied depending on the character's role. A Cruel commander will encourage his forces to cause more casualties to the enemy and more devastation in the course of the war. When an IG has a Cruel leader, they will gain more approval for being included in the government. Finally, a Cruel Ruler enjoys cheaper Decrees (Violent Suppression might be a favorite), but opposition IG’s will more readily disapprove of the government and all pops in the nation will have reduced standard of living. Other Traits include Ambitious, Pillager, Innovative, and of course Opium Addict.
每個角色都有角色特質(zhì)Character Traits。特質(zhì)有多種效果,這些效果會因角色職位的不同而變化。以特質(zhì)“殘忍”為例,所有殘忍的角色都會對其人氣值造成相當(dāng)大的打擊(這一點稍后會詳細(xì)說明),但其它方面的影響則取決于角色的職位。一個殘忍的指揮官會激勵他的部隊在戰(zhàn)爭中給敵人造成更大的傷亡和破壞。如果一個利益集團有一個殘忍的領(lǐng)袖,當(dāng)被納入政府時,他們將獲得更多的認(rèn)可。最后,一個殘忍的統(tǒng)治者能享受更低花費的法令(暴力鎮(zhèn)壓或許是最受歡迎的),但反對派的利益集團會更傾向于反對政府,國內(nèi)所有Pops的生活水平都會降低。其它特質(zhì)包括野心勃勃、掠奪者、勇于創(chuàng)新,當(dāng)然還有鴉片成癮。

A character’s virtues and vices may impact their Popularity - Mr Pretorius here has many fine qualities, but his relationship with cocaine has caused his otherwise stellar reputation to take a hit.一名角色的美德與惡行都會影響他們的人氣值——比勒陀利烏斯先生有許多優(yōu)良品質(zhì),但他和可卡因糾纏不清導(dǎo)致他本來極佳的名譽受到了打擊。
Popularity is a measure of a Character's reputation among the people of the nation. It comes primarily from their Traits, but many Events will cause Characters to rise and fall in the arena of public opinion. Like Traits, the effects of a Character's Popularity depends on their Role(s). For the Ruler, Popularity adds Legitimacy to their government. The Popularity of Interest Group Leaders affects the attractiveness of their IG to pops and is a contributing factor to Momentum in Elections. Finally, combat units will regain their morale faster (or slower!) depending on the Popularity of their Commander.
人氣值衡量的是一個角色在本國人民之間的名聲。這主要來源于他們的特質(zhì),但諸多事件也會影響角色在公眾輿論中的褒貶。就像特質(zhì)一樣,角色人氣值的效果取決于他的職位。以統(tǒng)治者而言,人氣值能為他的政府增加合法性。而利益集團領(lǐng)袖的人氣值能影響他所屬的利益集團對Pops的吸引力,并且能影響選舉中的動量。最后,根據(jù)其指揮官的人氣值,戰(zhàn)斗單位會更快(或更慢)地恢復(fù)士氣。
Characters play an important role in Victoria 3. They rule nations, dominate internal politics, and command armies. Through their Ideologies, new and old ideas clash in the arena of government and public opinion, while their Traits will help or hinder their goals as well as yours.
角色在維多利亞3是很重要的部分,他們負(fù)責(zé)統(tǒng)治國家、支配國內(nèi)政治以及指揮軍隊。通過他們的意識形態(tài),新舊理念在政府中和公眾輿論場上碰撞,同時他們的特質(zhì)將會幫助或阻礙他們的目標(biāo)(以及你的目標(biāo))。
And that is all for today! Next week, Martin will unveil the revisions to the trade mechanics since we last covered them.
以上就是今天的全部內(nèi)容了!下周Martin將會公布自從上次聊到貿(mào)易機制以來對它做出的改動。
翻譯:李勛回來了 摸魚怪
校對:三等文官猹中堂
歡迎關(guān)注UP主和主播小牧Phenix!
歡迎關(guān)注牧游社微信公眾號和知乎專欄!微信公眾號改版為信息流,歡迎【置頂訂閱】不迷路,即時獲得推送消息!
B站在關(guān)注分組中設(shè)置為【特別關(guān)注】,將會在私信內(nèi)及時收到視頻和專欄投稿的推送!
歡迎加入牧有漢化,致力于為玩家社群提供優(yōu)質(zhì)內(nèi)容!組員急切募集中!測試群組822400145!? ?
本作品英文原文著作權(quán)屬Paradox interactive AB所有,中文譯文著作權(quán)屬牧有漢化所有。??