臘八粥的英文該怎么說?
大家好!這里是廣州八熙翻譯公司!今天是2022年12月30日,離2023年還有一天的時間,也是咱們的農歷臘八(每年農歷十二月初八)。這天,我們最常做的一件事就是吃臘八粥啦!所謂諸事粥全,一碗臘八粥溫暖了鄉(xiāng)愁

那么臘八的英文其實就是拼音組成的,即Laba.
Laba is celebrated on the eighth day of the last lunar month, referring to the traditional start of celebrations for the Chinese New Year. "La" in Chinese means the 12th lunar month and "ba" means eight.
臘八在陰歷最后一個月慶祝,標志中國新年慶祝的開始。 "臘" 在漢語中意味著陰歷第十二個月,“八”意思是8.

“臘”字的緣由歲終之月稱“臘”。一曰 “臘者,接也”,寓意新舊交替的意思;二曰 “臘者同獵”,指田獵獲取禽獸好祭祖祭神,“臘”從“肉”旁,就是用肉“冬祭”;三曰 “臘者,逐疫迎春”。
臘八粥 Laba porridge
Traditionally, the Laba porridge is the most important element of the festival.
傳統(tǒng)上,臘八粥是臘八節(jié)最重要的元素。
Generally, the porridge contains eight ingredients which can include glutinous rice, red beans, millet, Chinese sorghum, peas, dried lotus seeds and some other ingredients, such as dried dates, chestnut meat, walnut meat, almond and peanut, etc.
臘八粥通常由八種材料做成,這些材料可以是黏米、紅豆、小米、高粱、豌豆、蓮子和一些諸如紅棗、栗子、核桃仁、杏仁、花生等谷物。
今天仍在上班沒時間自己做臘八粥的小伙伴,或許我們可以試試偷懶的方式,買個八寶粥!

有關臘八粥的英文詞語
Millet 小米
Glutinous Rice 糯米
Red Beans 紅豆
Mung bean 綠豆
Peanuts 花生
那除了吃臘八粥,每個地方還會做哪些節(jié)氣美食呢?
臘八蒜 Laba garlic
Another custom is the soaking of Laba garlic. The practice is very simple. Put the stripped garlic cloves into a sealed jar, and then pour vinegar into it.
臘八節(jié)的另一傳統(tǒng)是腌制臘八蒜。做法很簡單,將剝好的蒜瓣放在一個可以密封的罐子里,然后再倒入醋。

Gradually, the color of those garlic cloves will turn green. By the time of the Spring Festival, you can taste the garlic while eating dumplings.
慢慢地,泡在醋中的蒜就會變綠。這樣,到春節(jié)的時候,就可以在餐桌上與餃子同食了。
臘八豆腐 Laba tofu

The Laba tofu is the folk specialty of Qian County in Anhui province. Before the Laba Festival, every family in Qian county will dry tofu in open space.
“臘八豆腐”是安徽黔縣民間風味特產,臘八之前,黔縣家家戶戶都要在空地上曬制豆腐。
臘八面 Laba noodles

In some places of the North that do not produce or produce less of the rice, people eat the Laba noodles instead of the Laba porridge.
在我國北方一些不產或少產大米的地方,人們不喝臘八粥,而是吃臘八面。
你的城市有哪些習俗呢?期待你為我們分享!更多精彩內容,歡迎繼續(xù)關注廣州八熙翻譯公司!